Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 420

Переводчик: Плутон Редактор: EllisBLV13

После того как человеческая деятельность прекратилась более чем на два года, небо на этой планете стало невероятно голубым. По мере того как лианы и сорняки неудержимо разрастались, заброшенный город постепенно обрастал зеленью. По красным кирпичам мостовой текли подземные воды, просачиваясь сквозь трещины в земле. Каждый раз, когда по городу проносился ветерок, он приносил с собой красивые белые облака, которые украшали небо.

Без людей природа стала бесконтрольной, и планета начала расцветать по-своему уникальным образом.

Ветер становился все сильнее. Цзи Шанцин убрал волосы, мешавшие ему видеть, и повернулся к Линь Саньцзю, которая стояла рядом с ним.

"Сестренка, не хочешь спуститься?" - спросил он, глядя на улицу, которая была почти в ста метрах под ними. "На крыше становится прохладно. А ты не ела целую неделю".

"Все в порядке", - улыбнулась ему Линь Саньцзю. Сразу было видно, что она думает о чем-то другом. "Эй... как ты думаешь, каково будет внутри этого карманного измерения?"

Цзи Шанцин был немного удивлен тем, что Лин Саньцзюй затронула эту тему всего за несколько мгновений до входа в карманное измерение. Этот вопрос не давал ему покоя уже больше недели. Однако сейчас он мог только покачать головой.

"В любом случае, будет достаточно, если ты сможешь восстановить свои силы. Даже если будут другие условия", - тихо вздохнул он. Когда Лин Саньцзюй впервые получила номер своей очереди, никто из них не смирился со своей участью и ждал, ничего не предпринимая. Полагая, что у нее еще есть шанс решить проблему самостоятельно, Лин Саньцзюй предложила им поэкспериментировать с различными методами, чтобы посмотреть, сможет ли она что-нибудь предпринять. К сожалению, ни один из экспериментов не сработал.

Если они не могли найти вакуумную камеру или пространство, полностью изолированное от воздуха, ее [карта Нострадамуса] была практически бесполезна. Кроме того, у нее был предел хранения. Частицы крипты на одном пироге уже использовали 4,5% памяти. Лин Саньцзюй не могла использовать свою карту, чтобы поглотить все частицы крипты даже на небольшой площади. Даже если бы они нашли место, было бы трудно обеспечить герметичность пространства.

Цзи Шаньцин подозревал, что частицы крипты активируются только при реакции с кислотой из желудка человека, поэтому у него возникла идея. Если ввести воду с глюкозой прямо в кровь Линь Саньцзюй, то это могло бы поддержать ее некоторое время. Однако в этом решении было две проблемы. Во-первых, Лин Саньцзюй не получала из такой диеты ни белка, ни минералов, ни витаминов. Во-вторых, апокалипсис случился два года назад, и найти замену продуктам питания было сложно. Хотя они могли попытаться поискать такие продукты, ферма Гарри казалась лучшим решением на данный момент.

Поскольку они не могли найти никакого альтернативного решения, им оставалось только снова сосредоточиться на ферме Гарри.

По словам фермера Гарри, еще семь человек ожидали "посадки", но Линь Саньцзю и Цзи Шаньцин не могли найти никаких следов постчеловеков поблизости. Они даже посменно наблюдали за входом на ферму Гарри, но не видели, чтобы кто-то входил или выходил. Следовательно, они даже не могли получить больше информации о ферме Гарри от других постчеловеков.

Возможно, именно поэтому Линь Саньцзюй настояла на том, чтобы подождать на крыше этого здания. Посмотрев вниз, они увидели почти всю огромную ферму. Издалека Гарри был размером с муравья. Его повседневная жизнь была проста. Он перемещался между фермой и своим коттеджем, но они не могли сказать, когда он на самом деле "сажает человека".

Линь Саньцзюй чувствовала тревогу, ожидая новостей до позднего вечера 7-го дня. Ее нумерованный тег, наконец, изменился с "Первого в очереди" на "Текущий".

Когда они подошли ко входу на ферму Гарри, фермер Гарри ждал их перед своим коттеджем с лопатой в руке.

"Хаха, простите. Последнее семечко было трудновато посадить, поэтому потребовалось немного больше времени... Эта лопата? Не волнуйся, это просто реквизит". Его смех казался излишне веселым. Он жестом попросил Лин Саньцзю следовать за ним и посмотрел на Цзи Шаньцина: "Я думаю... нашего друга не нужно сажать, верно? Ты идешь с нами?"

Цзи Шанцин задумалась на мгновение и рассмеялась: "Если это не помешает вашей работе, могу я посмотреть, как сажают мою сестру?"

"Конечно", - неожиданно согласился Гарри, - "Но процесс посадки не такой уж интересный, так что некоторым людям он может показаться довольно скучным".

"Процесс посадки?" поспешно спросила Линь Саньцзюй, "Что это значит? Не могли бы вы подробно объяснить процесс?"

Гарри почесал лицо, вероятно, от легкого зуда из-за новой щетины. "Нет проблем. Когда вы войдете в коттедж, вы, естественно, поймете... А, добро пожаловать. Проходите, проходите".

Пока они разговаривали, все трое подошли к двери коттеджа. Гарри поднялся по лестнице в свой коттедж раньше гостей и открыл дверь. Линь Саньцзю и Цзи Шаньцин с сомнением переглянулись, прежде чем войти в коттедж,

Несмотря на то, что они много раз пытались представить, как выглядит интерьер коттеджа Гарри, они были ошеломлены увиденным.

Здесь не было деревянного пола. Не было камина. Не было дивана, ковра или обеденного стола. Не было никакой мебели. Все было абсолютно пустым, кроме одной вещи, которая привлекла их внимание: дыры.

Домик состоял из четырех деревянных стен, а пол представлял собой лишь участок влажной земли. Когда Линь Саньцзю впервые вошла в домик, она чуть не упала в глубокую яму, так как не была к этому готова. Она быстро встала на ноги и осторожно оттащила Цзи Шаньцина от края ямы.

На другой стороне ямы был курган земли. Судя по цвету земли на верхней части кургана, яма была свежей. Линь Саньцзюй наклонилась и заглянула в черную как смоль дыру, но даже с улучшенным зрением не могла понять, куда она ведет.

"У тебя все еще есть бирка с номером?" спросил Гарри, опуская лопату.

"Вот", - Линь Саньцзю достала пронумерованную бирку и хотела передать ее Гарри, но тот разжал руки. "Тебе не обязательно отдавать ее мне. Пожалуйста, помни, что ты должен всегда вешать его на шею. Держать его в кармане не считается. Вы всего лишь семя или растение, если у вас есть это. Без этой пронумерованной бирки ты будешь обычным человеком, которого похоронили заживо".

Линь Саньцзюй содрогнулась от собственного воображения и тут же надела свою пронумерованную бирку.

Однако Гарри чувствовал, что недостаточно подчеркнул важность этого вопроса. Он продолжил еще более серьезным тоном: "Пронумерованная метка имеет решающее значение для вашего выживания. Эта глубокая яма - проход для семян. После того как вы опуститесь в почву, вы сможете нормально передвигаться и дышать под землей с этой пронумерованной биркой на шее. Однако если эта бирка с номером хоть на полсекунды покинет вашу шею, вы почувствуете давление почвы на ваше тело. Вы не сможете двигаться. Даже если вы сразу же вернете свою бирку с номером, она будет отделена от вас слоями и слоями почвы. Если это произойдет, ты будешь жалеть, что ты обычный человек без способностей, потому что так ты умрешь быстрее".

"А ты, как фермер, ничего не можешь с этим поделать?" спросил Цзи Шанцин, его лицо немного побледнело.

"Я фермер. Я буду заботиться только о своей продукции", - тут же ответил Гарри, - "Если ты хочешь выкопать труп из земли, тебе придется найти грабителя могил".

"Ну... как семя, я просто должна прыгнуть в эту яму, верно?" Линь Саньцзюй крепко держала свою пронумерованную бирку. Пока она это говорила, она не могла не думать: "Может быть, поблизости есть больницы, которые еще не разграблены...".

Конечно, если она хотела вернуться к плану с глюкозой, было уже поздновато.

Гарри присел и коснулся края глубокой ямы, как бы указывая Линь Саньцзю, чтобы она спустилась в нее: "Ты более или менее права. После того, как ты спустишься в эту дыру, ты увидишь проход. Пройдите через этот проход, и вы попадете на место, которое я приготовил для вас на своей ферме. После того как вы поселитесь на этом месте, я добавлю почву и полью почву. Чтобы доказать, что ты хорошее семя, пожалуйста, не забывай поглощать много питательных веществ, чтобы ты мог успешно прорасти".

Линь Саньцзюй нахмурилась. Она не знала, какая часть его слов заставила ее почувствовать беспокойство. Когда она подняла голову, то увидела только Цзи Шаньцин, а ее галлюцинации молча смотрели на нее. Отбросив эти мысли, она спросила: "Что дальше? Когда мои корни вырастут, я не смогу двигаться?"

"О, когда я говорю о прорастании, это просто аналогия для твоего состояния. Это не значит, что корни прорастут из твоего тела, - усмехнулся Гарри, сверкнув белыми зубами, - Когда ты еще семя, состояние твоего тела останется прежним. Когда ты прорастешь, ты будешь постепенно становиться сильнее. Прежде чем ты пробьешь поверхность почвы, тебе нужно сделать только одну вещь. Ты должен поглотить как можно больше питательных веществ, чтобы ты мог созреть".

"Как я могу поглотить..."

"Я расскажу вам весь процесс в деталях, когда сделаю публичное объявление для всех семян, чтобы помочь всем вам вырасти". Гарри прервал ее с широкой улыбкой. "Если я потрачу слишком много времени, объясняя вам эти вещи... Есть еще довольно много семян, ожидающих своей очереди".

"У меня есть вопрос", - внезапно заговорила Цзи Шаньцин, пока Линь Саньцзю колебалась. "Я знаю, что это карманное измерение, но что вы получаете от посадки этих семян?"

Гарри сделал небольшую паузу и улыбнулся: "Это хорошо для меня, потому что я могу продолжать жить, пусть и таким образом".

"Другими словами, он обязан это делать из-за типа карманного измерения, в котором он находится?" подумала Линь Саньцзю, услышав голос Марси: "Этот тип карманного измерения встречается редко".

"Сестренка", - тихо позвала Цзи Шаньцин, когда Лин Саньцзюй была погружена в свои мысли. Линь Саньцзю подняла голову и увидела, что Цзи Шаньцин смотрит на нее с очень серьезным лицом.

"Пожалуйста, будьте осторожны там, внизу. Это лучший вариант для нас... Если в течение следующих нескольких месяцев тебе не нужно будет принимать пищу, ты не сможешь накапливать потенциальную стоимость роста. Думаю, ты скоро полностью восстановишься, - сказал он тихо, словно не хотел, чтобы Гарри услышал, - Я буду ждать тебя в здании, где мы прятались."

Линь Саньцзю кивнула. Поскольку она уже приняла решение, было слишком много суеты, чтобы сильно беспокоиться о чем-то. Ей просто нужно было приспособиться к тому, что Бог захочет подкинуть ей. Лин Саньцзюй посоветовала: "Тебе тоже нужно быть осторожной. Найди и носи больше одежды. Береги вещи, которые я тебе дала".

Попрощавшись с Цзи Шаньцином, Линь Саньцзюй медленно полезла в дыру.

Еще глядя сверху, она почувствовала, что яма очень глубокая. Однако она поняла, насколько она крута, только после того, как забралась в дыру. Она пролезла всего несколько минут, когда свет над ней внезапно померк. Поскольку ее тело было слабым, она поскользнулась, пропустив шаг. Она с шумом упала вниз. Скатившись в отверстие, она услышала шокированный вздох Цзи Шаньцина.

К счастью, почва была мягкой, и камней было не так много. Кроме того, яма была воронкообразной. Когда Линь Саньцзюй наконец устояла на ногах, она почувствовала, что дезориентирована, но не пострадала. Она коснулась пронумерованной бирки на груди и крикнула вверх: "Я в порядке!". Она не услышала ответа Цзи Шаньцина даже через некоторое время, поэтому решила, что он уже слишком глубоко в яме, чтобы услышать ее.

Спустя еще 20 минут Линь Саньцзюй наконец достигла дна. Она достала [Средство для полировки способностей].

Она оказалась в подземной камере. Она была соединена с крутым склоном, по которому она пришла. Когда она подняла голову, свет из отверстия сверху был меньше ее кулака. Она подняла [Средство для полировки способностей] и осветила окружающее пространство. Линь Саньцзю быстро нашла узкий проход. Войдя в гиперсенсорное состояние, она подняла серебряный свет и направилась в проход.

Вспомнив слова Гарри, она поняла, что его указания были нечеткими. Идя по проходу, Линь Саньцзюй размышляла.

"Что произойдет, когда я дойду до назначенного места? Неужели я вдруг окажусь покрыта землей и водой? Смогу ли я таким образом получить питание?"

Линь Саньцзюй сталкивалась со всякими странными карманными измерениями, но это место было самым непонятным. Продержав серебряный маячок в руке некоторое время, она вдруг замедлила шаг. Даже без гиперсенсорного состояния она знала, что приближается к концу прохода. Она смутно слышала звуки человеческого разговора и видела тусклый свет из выхода в конце прохода.

Ее шаги были почти неслышны, но шум со стороны выхода внезапно прекратился.

"Здесь новенький!"

раздался яркий женский голос. Вслед за этим кто-то заглянул в проход еще до того, как Лин Саньцзюй успела дойти до конца. Под серебристым светом Лин Саньцзю увидела девушку с овальным лицом. Девушка поспешно улыбнулась и быстро откинула голову назад.

"Восьмой человек - тоже женщина! Теперь ты счастлива?" Линь Саньцзюй услышала, как девушка нагло заявила.

http://tl.rulate.ru/book/4990/3001324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь