Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 263

Переводчик: Плутон Редактор: Vermillion

Линь Саньцзюй никогда не видела команду постчеловеков, чей внешний вид был бы настолько одинаковым. Она вытянула свое тело в тонкий длинный шнур, пытаясь получше рассмотреть их. Она ползла по книжной полке, как ползучая лиана, и медленно приближалась к команде западного крыла, против которой выступал Сильван.

Несмотря на то, что Линь Саньцзю почти полностью вернула себе человеческий облик, она все еще сохраняла особенности своей формы высшего сознания. С помощью одной мысли она могла парить, летать и менять форму. Собственно, именно так она смело поднялась в восточное крыло. Многие люди заметили ее, когда она поднималась наверх, но никто даже не ожидал, что эта штука, похожая на электрический шнур, на самом деле человек.

Вскоре после того, как "электрический шнур" незаметно пробрался на второй этаж восточного крыла, атаки со стороны команды западного крыла прекратились. Человеком, который прекратил атаки, был их лидер, у которого был ужасный, скрипучий голос. Лидер, он же оратор, был очень невысоким человеком с очень большой головой. Под каким бы углом ни смотрела Лин Саньцзюй, этот человек был похож на гриб. Это было еще более комично, потому что четверо мужчин в плащах выглядели почти так же, как и он. На первый взгляд, они были похожи на несколько больших грибов, которые были примерно одного роста.

Однако, несмотря на их комичный вид, злобность в голосе лидера не вызывала ни малейшего смеха. Он посмотрел на человека, сидевшего на книжной полке, и тихо засмеялся. Линь Саньцзюй, услышав его голос с такого близкого расстояния, почувствовала боль в ушах, словно ее сильно поцарапали наждачной бумагой.

"Юноша, ты собираешься сдаться?"

Сильван все еще был одет в свою синюю форму фабрики боеприпасов. Он неторопливо сидел на книжной полке, свесив длинные ноги. Когда он услышал, что сказал мужчина, он слегка по-детски покачивал ногами. Он ухмыльнулся людям из западного крыла, и его ровные белые зубы, казалось, сверкали даже в темноте. "Так это вы, ребята! Они были правы, вы очень узнаваемы".

"Они знакомы?" удивилась Линь Саньцзюй.

Однако она услышала, как Сильван беззаботно продолжил: "Я слышал, что ваши территории заняли фермеры из "Небесного подземного мира", так почему же у вас до сих пор есть желание посещать другие миры? О, это для того, чтобы обучать новых членов? Или для сбора вещей?"

Несмотря на то, что Сильван использовал очень приветливый и дружелюбный тон, ему, очевидно, удалось задеть больное место этого лидера.

Все поведение лидера изменилось, его ярость выплеснулась наружу. Через несколько секунд он вдруг издал злобный смешок: "У вас, должно быть, большой опыт, если вы знаете, кто мы такие. Как и ожидалось от члена Фабрики боеприпасов. К сожалению, я не думаю, что ты сможешь вернуться на Фабрику Боеприпасов".

Линь Саньцзюй изо всех сил старалась притвориться, что она электрический шнур. В то время как она слушала их разговор, она также искала и сканировала своим высшим сознанием любые следы или намеки на ту женщину, Пич. Ее целью было заполучить первую целевую книгу. При нормальных обстоятельствах книга должна быть всегда при Сильване. Однако, учитывая, что он сражался с командой из западного крыла в одиночку, он мог отдать книгу Пич, которая затем спряталась бы.

Однако Линь Саньцзюй не смогла найти никаких следов этой женщины, даже просканировав весь второй этаж. Она обдумала свои возможности и решила выжидать. Лин Саньцзюй хотела посмотреть, сможет ли она перехватить инициативу, пока две стороны будут сражаться. Линь Саньцзюй прекрасно знала, что Сильван будет очень сложным противником, поэтому, наблюдая за его сражением с командой западного крыла, можно было собрать о нем больше информации.

Приняв решение, она взглянула на место сражения. Внезапно она была ошеломлена.

"Почему они перестали сражаться?"

Они не дрались. Они даже не разговаривали друг с другом. Как будто кто-то нажал кнопку "стоп-кадр". И Сильван, и лидер команды не двигались. Была абсолютная тишина. Рот лидера был даже полуоткрыт, как будто он замер в тот момент, когда собирался заговорить.

Линь Саньцзюй посмотрела на внешний мир глазами, чувствуя замешательство, и вернулась к отсканированному изображению в своем сознании. Когда она снова посмотрела на двух людей, они уже исчезли. Все вокруг стало кружиться, словно молоко, размешанное в кофе. Линь Саньцзюй почувствовала головокружение. Внезапно ее зрение наполнилось яркими психоделическими цветами. Откуда взялся этот свет? Книжные полки стали очень длинными. Потолок превратился в кусок ткани, а из людей, стоящих на нем, вдруг полезли шипастые штуки.

f𝓇𝘦ℯ𝙬𝑒𝐛n𝐨νe𝙡.c𝑜𝗺

Посмотрев на это несколько секунд, она потеряла сознание. Она знала, что что-то пошло не так, но не могла думать, как бы ни старалась. Как будто ее мозг поместили в морозильную камеру, и он просто не работал.

"Что случилось? Почему ты вернулась к своей первоначальной форме?"

Линь Саньцзюй слышала голос госпожи Мана, но он звучал очень далеко. Лин Саньцзюй слышала ее, но не могла понять, что она говорит. Она просто начала хихикать без всякой причины.

Лин Саньцзюй бессознательно вернулась в человеческий облик. Она сползла с книжной полки и парила над землей, чувствуя себя слабой и бессильной. В этот момент до ее ушей донесся мягкий голос Сильвана.

"Твои "волшебные грибы" действуют на людей только в первый раз, верно? Это объясняет..."

"Что объясняет?" Линь Саньцзюй больше не могла его слышать. Казалось, будто кто-то закрыл ее уши толстой мокрой тряпкой. Она стиснула зубы, собралась с силами и изо всех сил попыталась спрятаться за книжной полкой. Не задумываясь, она достала книгу и взяла ее в руки в качестве превентивной меры. Она хотела активировать свое [Защитное силовое поле], но эта мысль то появлялась, то исчезала. После двух-трех попыток ее тело, наконец, слегка засветилось.

После нескольких последовательных волн галлюцинаций ей показалось, что прошло много лет, или это была лишь доля секунды? Когда Линь Саньцзюй внезапно вынырнула и снова стала трезвой, она поняла, что лежит на книжной полке. Бой между Сильваном и командой западного крыла в какой-то момент уже закончился.

Слабый свет из окон внизу был почти полностью перекрыт скрюченной фигурой, отбрасывающей длинную тень. В тусклом свете темно-золотистые волосы мужчины почти растворились в темноте позади него.

Линь Саньцзюй так испугалась, что тут же вскочила на ноги. Она открыла книгу, которую держала в руках, и мысленно приготовилась к тяжелой битве. Удивительно, но Сильван остался сидеть на месте и посмотрел на нее, только когда она встала.

"Ты? Кто ты?" Впервые в его мягком голосе прозвучала неуверенность. Казалось, что он что-то бормочет, его голос дрожал. Он смотрел на Лин Саньцзю своими темно-зелеными глазами, похожими на лесные озера.

"Я никогда не видел тебя раньше? Как тебя зовут?" - спросил он.

free𝚠𝚎𝚋𝒏𝚘ѵ𝐞l.𝑐om

Линь Саньцзю на мгновение уставилась на него невидящим взглядом, а затем потрогала свое лицо. Только тогда она поняла, что кожа и волосы на ее верхней части тела развились. Хотя ее нога все еще была красноватой и без кожи, они были скрыты в темноте, но Сильван их совсем не заметил.

"Смотри..." мягко обратилась к ней госпожа Манас. Линь Саньцзю подняла голову и заметила жесткий уголок книги, торчащий из заднего кармана форменных брюк Сильвана. Казалось, что книгу свернули и засунули туда...

"Я расскажу тебе, - сказала Лин Саньцзю своим холодным, хрустальным голосом, даже не подумав, - если ты подойдешь поближе".

После этого она слегка наклонилась. Ее волосы струились по плечам, как вода.

Глаза Сильвана не отрывались от ее лица ни на секунду. Услышав ее слова, он, не раздумывая, придвинулся ближе к ней. Линь Саньцзюй слабо улыбнулась и выдохнула, словно готовясь что-то сказать...

В следующую секунду она с силой ударила Сильвана по талии. Ей действительно удалось поразить свою цель.

Так как это была подлая атака, Сильван смог отвести лишь часть удара, слегка уклонившись, но он получил большую часть удара. Линь Саньцзюй не стала долго раздумывать, она потянулась к заднему карману и быстро вытащила книгу. Затем она сразу же перевернула книгу на полку рядом с ними. Ей не терпелось взглянуть на обложку книги.

http://tl.rulate.ru/book/4990/2990677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь