Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 67: Я не проиграл!

«Я хочу, чтобы они знали, с кем связались»

"Твой дедушка не будет сидеть сложа руки, Сара"

Крис сказал, его тон был слегка успокаивающим. «Пожалуйста, ради себя, разорви связи с мальчиком. Я признаю, он кажется особенным, потому что он смог побеждать людей, выше своего уровня», Крис скрестил руки, «Но он… ты не можешь его контролировать», пробормотал он.

«Мы уже разговаривали об этом, Крис», - сказала Сара, ее глаза все еще светились красным.

«Б-», видя, что он больше не может убедить Сару в этом вопросе, как бы он ни старался, Крис щелкнул языком от разочарования. Затем он слегка склонил голову перед тем, как выйти из комнаты.

Идя по коридору, Крис стукнул кулаком по стене. Все, что он хотел сделать, это помочь Саре, но она, похоже, больше не слушает его советы.

Тем не менее, он не мог ее винить. После того, что случилось с ее сестрой, даже Крису было бы трудно доверять людям, будь он на ее месте. В конце концов, он мог только вздохнуть и покачать головой из-за собственной беспомощности.

"Сэр Крис!"

Вдруг он услышал голос, зовущий его сзади. «Что?», - сказал Крис, глядя на приближающегося охранника.

«Мы получили сообщение от одного из наших информаторов в Академии!», - сказал охранник, - «Джеральд был атакован… мальчиком всего час назад!»

«Что?!», Крис приподнял брови: «Средь бела дня!?»

"Да!"

«Это…», Крис вздохнул с разочарованием. Он так много раз говорил Саре, что мальчик был бомбой замедленного действия, и теперь этот мальчик взрывается безостановочно.

«Пойдем», - сказал Крис, жестом показывая охраннику следовать за ним, «Пойдем в кабинет председателя».

«Его там нет, сэр», - быстро заметил охранник.

"..."

«Позвони мне в мой офис, когда он будет здесь», - Крис слегка почесал подбородок и поспешно удалился. Ему следовало рассказать дедушке Сары о мальчике, как только он узнал о его существовании, но сейчас было слишком поздно.

Сара, которая осталась в своем офисе, упала на стул и глубоко вздохнула.

«Ситуация становилась все более и более сложной, - подумала она. Но даже так она будет придерживаться своего решения. Она была уверена, что в Ване есть что-то особенное… Она была уверена в этом, он был похож на ее сестру.

Сара еще раз прищелкнула языком, вспомнив свою сестру. Одежда, которую сожгли люди Лаудеров, была единственным воспоминанием о ней, и она никогда не могла им простить этого.

***

"Хаа!"

"Что за черт, бро!?"

Харви подпрыгнул от шока, когда Ван внезапно проснулся с криком. Харви собирался проверить, дышит ли Ван все еще, и поэтому крик Вана почти разрушил его барабанные перепонки.

«!?», Ван быстро огляделся вокруг, его глаза все еще были полны безумия, когда он быстро вскочил с дивана. Рыча и стоная, он поворачивал голову в никуда.

«Успокойся, чувак», - почесал затылок Харви, - «Это мы»

Тяжелое дыхание Вана не собиралось останавливаться, когда он смотрел на лица Харви и Беатрис. Его разум все еще был в беспорядке от попыток понять, что произошло.

Но тут Виктория внезапно появилась из ниоткуда и положила ладонь на лицо Вана, почти полностью прикрыв его. «Успокойся», - прошептала она.

"...Оо"

Плечи Вана начали опускаться, его дыхание стало постепенно успокаиваться. Теплое успокаивающее чувство, казалось, окутало все его тело, успокаивая его и его мысли.

Увидев, что Ван больше не двигается беспорядочно, Виктория осторожно убрала руку с его лица.

Ван моргнул пару раз, когда он еще раз огляделся. В настоящее время он был в Уникальном классе. Но как он сюда попал, он вообще не понимал.

Он слегка приподнял брови, изо всех сил стараясь вспомнить, что произошло. И после нескольких секунд воспоминаний он наконец смог вспомнить, что произошло.

Он помнил, что сражался с Джеральдом, и после этого мисс Элтон и еще один мужчина пришли, чтобы остановить их. Все после этого было размыто, но, учитывая, что он был в Уникальном классе, мисс Элтон, вероятно, вырубила его и принесла сюда.

"... Где твоя форма, бро?"

Мысли Вана прервались, как только Харви слегка потянул за его грязную одежду. Беатрис также хотела прокомментировать, во что был одет Ван, но оно не смог этого сделать, так как увидела многочисленные шрамы и отметины на теле Вана.

«... Она в прачечной», - небрежно сказал Ван. Затем он обратил свое внимание на Викторию, которую он не ожидал увидеть здесь с Беатрис и Харви.

«... Ты не можешь умереть, пока не заговоришь с моим питомцем», - это были единственные слова, которые вышли из ее уст, когда их глаза встретились.

"..."

Харви, услышавший слова Виктории, приподнял брови. Неужели это единственная причина, по которой она здесь?

Группа дала Вану немного отдохнуть, прежде чем проводить его домой. Не считая, конечно, Виктории, потому что тренер уже ждал ее у ворот Академии.

***

"Блядь!"

Джеральд хлопнул кулакам по полу, как только проснулся, разрушив пол и оттолкнув диван, на котором только что лежал.

Инструктор Майкл, наблюдал за ним со скрещенными руками, его лицо было устрашающе спокойным, когда он смотрел на неистового Джеральда.

Сочные золотые волосы Джеральда теперь были растрепаны, и почти половина его лица была покрыта ими. Его дыхание становилось тяжелее с каждой секундой.

«Ты знаешь, почему проиграл?», - сказал Майкл, улыбнувшись Джеральду.

«Что?!», Джеральд быстро повернул голову к Майклу, «Я не проиграл!»

«Нет, ты проиграл, - слегка усмехнулся Майкл, когда его глаза закрылись, - ты очень сильно проиграл на глазах у многих».

Услышав слова Майкла, Джеральд снова закричал и ударил кулаками по полу.

«Я… я не проиграл!»

http://tl.rulate.ru/book/49758/1264452

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь