Готовый перевод The God Of Fire In Naruto / Бог Огня В Наруто: Глава 19: Экзамен на Чунина

"Скрытый Лист? Просто идите на юг от главной дороги. Хотя если ты планируешь добираться туда пешком, это займет много времени, я советую взять карету, она доставит тебя туда за два дня, иначе можешь пропустить последний тур экзаменов на чунина". Пожилой мужчина, управляющий магазином одежды, прислонился к прилавку, разговаривая с Рей.

После выхода из пещеры Рей путешествовал около двух дней. И хотя он знал общее направление к Скрытому Листу, никогда не помешает спросить совета.

"Что?" спросил Рэй в замешательстве, так как впервые услышал о экзамене.

Видя замешательство Рея, пожилой мужчина выглядел потрясенным.

"Что ты не знаешь о экзамене на Чунина? Ты что, живешь под камнем? Если ниндзя хочет получить звание Чунина, он должен сдать экзамен. Хотя большая часть экзамена является закрытой, но финальные раунды могут увидеть все желающие. В этом году он проходит в Листе, разве не поэтому ты идешь туда?".

Будучи введенным в основную концепцию, Рей смог понять остальное. У него было довольно обширное обучение. Несмотря на то, что он никогда не видел ниндзя, он понял их звания и основы всего остального.

Хотя это был первый раз, когда он услышал о том, как ниндзя экзаменуются.

"Что ж, спасибо за это, я ценю это".

Пожилой мужчина помахал Рею рукой, прежде чем заговорить.

"Так ты не собираешься ничего покупать? Похоже, тебе нужна новая одежда". И посмотрел на наряд Рея, Рей тоже посмотрел на свою одежду и вздохнул.

"К сожалению, у меня нет денег". Это было единственное предложение, которое заставило выражение лица пожилого человека измениться, и он внезапно накричал на Рея.

"Ну, если ты не собираешься ничего покупать, тогда убирайся!" С этими словами Рей не стал поднимать шум, пожал плечами и приготовился уходить.

Однако, когда он направился к выходу из магазина, он выскользнул из поля зрения пожилого мужчины и быстро схватил несколько предметов одежды, выставленных на полках, прежде чем уйти.

Через несколько минут Рей уже был за городом в взятой им одежде.

Проверяя свои рукава, Рей слегка улыбнулся про себя.

'Это не воровство, если это для хорошего дела'.

Следуя полученным ранее указаниям, Рей на максимальной скорости начал прокладывать себе путь к скрытому листу.

И так шли дни, пока он наконец не достиг места назначения. Посмотрев вперед, он увидел большие открытые ворота и стены с каждой стороны, которые, казалось, простирались на мили в каждую сторону.

Увидев это, Рей наконец-то вышел из своего транса.

Ему казалось, что он бесцельно путешествовал и в какой-то момент весь мир отошел на задний план.

Однако теперь, когда он оказался здесь, он наконец-то смог отдышаться. Приземлившись на ветку дерева, он посмотрел на вход из-под деревьев. "Что ж, это место кажется достаточно спокойным, так что либо Орочимару еще не прибыл, либо он что-то замышляет". Собрав воедино все, что он видел и слышал об Орочимару, Рэй пришел к одному выводу.

Он хитрый, манипулирующий и, что самое главное, осторожный. Даже если бы он никогда не видел его раньше, ему казалось, что он узнает его, как только увидит.

"Тот старик действительно упоминал об этих экзаменах.

Думаю, это лучшее место, чтобы начать поиски". Придя к такому решению, Рей спрыгнул с ветки, на которой стоял.

Приземлившись на дорогу внизу, ведущую к воротам, Рей решил не торопиться. До возвращения Орочимару оставалось около двух недель.

'У меня должно быть достаточно времени.'

Подойдя к воротам, Рэй заметил ниндзя Чунинов в фирменном зеленом жилете, стоящих на страже.

Эти двое не сразу заметили Рея, но они встретили его у ворот.

"Простите, но в связи с усилением охраны я должен спросить о цели вашего визита". Видя, что они остановили его, Рей заставил себя принять наиболее дружелюбный вид.

"Я проделал долгий путь, чтобы увидеть экзамены на Чунина. Не могли бы вы подсказать куда мне идти?"

Остановившись и посмотрев на Рэя, два охранника могли только предположить, что ему около двенадцати лет. Кроме того, раз он пришел на экзамены, чтобы посмотреть, это, вероятно, означало, что он только генин. Один из охранников шепнул другому.

"Он должен быть только генином, со всей этой охраной не должно возникнуть проблем".

Вскоре они кивнули друг другу. "Ты прибыл как раз вовремя. Экзамены начнутся через час. Если хочешь успеть на первый тур, тебе стоит поторопиться, места быстро освободятся".

Рэй поблагодарил их и начал идти в том направлении, куда они его направили. Пока он шел, он услышал, как они крикнули напоследок.

"Не создавай проблем, хорошо!"

На это Рэй не мог дать никаких гарантий, в первую очередь из-за того, кого он искал.

'В любом случае, если бы я был Орочимару, то экзамены, вероятно, были бы лучшим временем для удара. Все собрались бы в одном месте и отвлеклись'.

Пока он размышлял, многие люди начали выходить на улицы, направляясь на экзамены.

"Вы все готовы?"

"Конечно, это может быть лучшие в этом поколении".

"Гай Сенсей, мы должны поторопиться, иначе мы не успеем вовремя!"

Пробираясь сквозь толпу, никто особенно не привлекал внимания Рея, пока он не услышал знакомый голос.

"Блин, все это так затянуто". Посмотрев наверх, Рей заметил знакомую группу людей, которых он не видел уже несколько месяцев.

"Шикамару, ты должен быть более сдержанным, иначе ты не сможешь сдать экзамен!"

Отмахнувшись от Ино, Шикамару просто посмотрел на небо.

"Да-да, как скажешь, мама". Видя его отсутствие мотивации, Ино могла только прижаться лбом к ладони. "Что ты можешь сказать об этом Чоджи?"

Засунув руку в пакет с картофельными чипсами, Чоджи, идущий рядом с Шикамару, поднял голову и заговорил с полуоткрытым ртом.

"Я уверен, что Шикамару справится Ино, ты просто волнуешься из-за пустяков".

Наблюдая за тем, как он набивает себе рот, Ино почувствовала, что не может иметь дело с этими двумя. Пока они втроем продолжали прогулку, вдруг услышали чей-то голос. "Похоже, у вас троих все хорошо".

Почувствовав, что кто-то похлопал ее по плечу, Ино чуть не подпрыгнула, обернувшись в шоке.

"Рей?" Повернувшись вместе с Ино, все трое удивились.

"Что случилось?" Улыбнувшись, все трое изобразили на лицах удивление и улыбку. "Вау, это действительно ты, мы не видели тебя несколько месяцев, что ты здесь делаешь?"

Услышав вопрос Чоджи, Рэй отвел глаза и ответил.

"Ничего особенного, я здесь ищу кое-кого на экзаменах, но когда увидел вас троих, решил подойти". Выслушав его, Шикамару быстро осмотрел Рея с ног до головы и сразу же кое-что заметил.

"Ну, ты похоже был занят". Шикамару имел в виду различные шрамы, покрывающие тело Рея. Хотя Ино и Чоджи не поняли, о чем говорил их сокомандник

Несмотря на то, что Рюджин Джакка исцелил его, шрамам нужно время, чтобы исчезнуть, и Шикамару заметил их по всему лицу и рукам Рея. Для того, чтобы заметить все эти детали, требовался зоркий глаз, именно поэтому Ино и Чоджи их не заметили.

"Ну, в любом случае, здорово, что ты здесь! Шикамару удалось пройти в финальный раунд экзаменов на чуунина. Ты должен посмотреть его вместе с нами".

Услышав, как взволнована Ино и то, о чем говорит Ино, Рей не смог найти причину для отказа.

'Ну, я планировал посмотреть его в любом случае'.

Согласившись с ними, они все вместе пошли к месту проведения экзамена.

Дойдя до входа, им пришлось разделиться с Шикамару, пока он шел в зону для участников. В то же время Рей последовала за Ино и Чоджи в зрительскую зону.

Пока все занимали свои места, Рей получила обзор всей арены и тех, кто входил и выходил.

'Так, где же он...'

Разделив свое внимание, он услышал, как Ино зовет его.

"Рей, ты можешь сесть рядом со мной, если хочешь".

Сев на освободившееся место, Рей услышал голос Чоджи.

"Эй, Ино, это мое место". Ино тут же посмотрела на Чоджи. "Ты можешь сесть рядом с Сакурой, когда она придет и перестанет ныть".

Смирившись с этим, Чоджи был вынужден уступить место, так как экзамены вот-вот должны были начаться.

Вскоре в их проходе появилась девушка с розовыми волосами, сидевшая по другую сторону от Ино. "Ха, почему Чоджи сидит там?"

Заметив, что под стулом Чоджи уже начала накапливаться куча пакетов, Сакура не могла не посмотреть на Ино.

"Да, мы встретили друга с одной из наших миссий, поэтому ему пришлось уступить место для него".

Указала на Рея, Сакура только заметила его и сразу же представилась. "О, эм, привет, меня зовут Сакура Харуно".

В ответ Рэй улыбнулся и тоже представился.

"Очень приятно познакомиться, меня зовут Рей". И тут же внутренние демоны Сакуры начали бить в набат, а ее разум впал в смятение.

Заметив это, Ино только закатила глаза, прежде чем сама заговорила с Реем. "Так кого ты ищешь, может быть, я смогу помочь тебе найти его?"

В ответ на ее предположение, Рей покачал головой, понизив голос.

"Нет, все в порядке. Я уверен, что рано или поздно он появится. Кроме того, это связано с моими родителями". Уловив эту маленькую деталь, Ино умерила свой энтузиазм, когда заговорила снова. "О, я понимаю, извини".

Рей просто отмахнулась от этого, прежде чем заговорить. "Я бы не сказала тебе, если бы не хотел".

С другой стороны, все уже закончили вливаться в зрительскую зону, а Рей все еще не заметил Орочимару. Однако это не значит, что он не обнаружил ничего подозрительного. С тех пор как он заметил парня в черном капюшоне и странной маске, он не сводил с него глаз.

В этот момент Кабуто в шоке уставился на Рея.

'Этот парень - тот, кого должны были доставить к лорду Орочимару. Но если он здесь, значит ли это, что ему удалось сбежать во время доставки, или он сбежал после... Нет, он никак не мог

победил Кимимаро, он должен был сбежать во время доставки, но почему он пришел сюда... Если только".

http://tl.rulate.ru/book/49745/1832460

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь