Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 88.

— Прошу прощения, я не хотел вас беспокоить, – Алексей остановился. 

Однако Анриш, совершенно незнавшая тайн Алексея, ужаснулась, не имея ничего против его намерений. 

— Думаю, это немного неудобно. 

Анриш глупо моргнула глазами, будто сделала что-то не так. Разумеется, у Алексея редко бывает раздражённое выражение лица. И впервые Герцогиня видит настолько разгорячённого мужа. Он так крепко сжимал пакет со льдом, что из тыльной ладони торчали белые кости. Анриш рефлекторно протянула руку: 

— Расслабьтесь. 

— Мадам... 

— А если она заболит? – Анриш взяла у него пакет со льдом.  

Алексей, смотревший на пустую руку, перехватил Анриш. 

— Ничего страшного, если мне немного неудобно. 

— Да?

— Я думаю, это вполне естественно. Герцогиня – моя жена, и мы... 

Алексей поднял голову. В его глубоких голубых глазах горел страстный свет. 

— Разве мы не семья? 

Семья... 

Анриш сжала губы. Это незначительное слово насквозь пронзило её сердце. 

— Так что я... 

В голосе Алексея звучал легкий жар. 

— Я не хочу слышать, что моя жена о чём-то сожалеет. 

— Герцог... 

— Защищать свою жену, защищать семью... Для меня это очень естественно. 

Анриш раскрыла губы, словно собиралась сказать что-то глупое, но тут же закрыла их. Потому что не знала, как правильно выразить эмоции, переполняющие сердце. Поэтому Герцогиня лишь коротко сказала: 

— Да, спасибо. 

Раньше вы не защищали меня от брата. 

Анриш пошевелила рукой, что лежала на коленях. Глубоко в её груди что-то продолжало щекотать сердце, как перышко. 

— Герцог сказал, что для него естественно быть членом семьи, но я все равно хочу выразить свою благодарность. 

Алексей, смотревший ей в лицо, первый раз слабо улыбнулся. 

— Это я должен говорить спасибо. 

— А? Что вы имеете в виду? 

Анриш озадаченно посмотрела на Алексея. 

— Жена хорошо позаботилась о детях, поэтому их выражения лиц стали намного ярче, чем раньше. 

— Эм, это... – Анриш немного смутилась. — Но сейчас, думаю, я удивила детей тем, что ругалась с семьёй Саксони. 

Анриш случайно произнесла эти слова вслух. Её глаза вдруг широко открылись. 

— Это то, что я должен был решить, – Алексей быстро покачал головой. — Жена всегда внимательна к детям и старается заполнить пробелы. 

Его прямые глаза смотрели на Анриш, не дрогнув. 

— То же самое и с церемонией помолвки. 

— Но... 

— Так что я... – улыбка Алексея стала немного темнее. — Потому что моя жена стала хозяйкой Валлиос... Я очень счастлива и благодарен за это. 

— Ах... 

На мгновение Анриш отвела взгляд, сама того не осознавая. 

Её уши странно горели. Алексей посмотрел на неё с озадаченным выражением лица. 

— Мама? 

— Ах, то есть!..

Её лицо становилось всё горячее, она не могла ничего сказать, лишь избегала Герцогского взгляда. 

При этом раздался короткий стук, ставший для Анриш спасением. 

— Войдите. 

Дверь открыл дворецкий. 

— Герцог, Герцогиня, – он склонил голову. — Думаю, вам следует ненадолго подойти к Молодому Господину и Юной Леди. 

— К детям? 

— Да, ведь они главные герои церемонии помолвки. И теперь, думаю, им стоит попрощаться. 

При этих словах Алексей быстро встал. 

— Тогда я пойду. 

— Всё в порядке? 

— Да. Моя жена плохо себя чувствует. Так что скажем всем, что она немного отдохнёт. 

— Благодарю. 

Алексей широко улыбнулся и вышел к детям. Дверь за ним закрылась. Анриш, смотревшая на медленно закрывающуюся дверь, подняла руку и крепко сжала её у груди. 

Странный. 

Каждый раз, когда Алексей смотрел на неё, каждый раз, когда разговаривал с ней приветливым голосом, её сердце продолжало быстро биться. Анриш, как и раньше, крепко зажала глаза. Она надеялась, что это постоянное чувство смущения наконец исчезнет. 

Краснее осенних листьев. 

Прошло время, приблизилась осень. 

Анриш наслаждалась своим досугом с чашкой чая перед ней после долгого перерыва. Она задавалась вопросом, будут ли протесты со стороны Саксони после окончания помолвки, но, к счастью, этого не произошло. Анриш слышала, что маркиз сейчас в больнице. 

— Похоже, Алексей использовал силу. 

Анриш не стала ничего спрашивать об инциденте, а Алексей не удосужился рассказать подробнее. Однако, видя, что Саксони официально не протестуют, кажется, проблема наконец решена. 

Анриш невольно подняла руку, дотронувшись до щеки. Теперь они полностью зажили, а от опухоли не осталось и следа. 

— Герцог... 

Ощущение его руки, нежно ласкающей щёку. Голубые глаза полные беспокойства. Каждый раз, когда Анриш думала о муже в тот день, она начинала странно задыхаться из-за нехватки воздуха. 

— Ладно, это просто бессмысленно. 

В конце концов, это всего лишь брак по расчёту. Так зачем она пытается придать этому особый смысл? 

— Нужно просто выпить холодной воды и успокоиться. 

Когда Анриш глотнула еле теплый чай, поперхнулась. 

— Кха! 

— Мама! – обеспокоенно вскрикнул Эллиот. 

— Кха-кха! 

Удивленный сын подошёл ближе, спрашивая: 

— Мама, ты в порядке? 

— Кха! Да, всё в порядке, — Анриш поспешно прикрыла рот платком. 

— Вы действительно в порядке? – послышался новый обеспокоенный голос. 

Анриш снова сильно закашлялась. 

Нет, почему Герцог здесь?! 

Именно об Алексее Анриш беспокоилась весь день. Но Герцог, ничего не ведавший о секрете, с беспокойством посмотрел на жену.  

— Герцог, – Анриш изо всех сил постаралась притвориться спокойной и выпрямилась. — Разве вы не должны были сегодня отправиться во Дворец? 

— Сегодня суббота. 

Анриш не могла скрыть застенчивость. Лилиана, которая примчалась к ним в этот момент, села рядом с мамой.  

— Мама, вот ты где! 

— Что случилось, Лили? 

Лилиана застенчиво улыбнулась, услышав свое прозвище, которое теперь совершенно естественно использовалось в доме. 

— Герцог сказал, что мы завтра можем пойти все вместе на пикник. Да?

— Гецрог? – Анриш широко открыла глаза и посмотрела на Алексея, который выглядел немного нервным. 

— Кажется, жена слишком натерпелась во время подготовки к помолвке. Думаю, стоит отдохнуть – поиграть на озере. 

Анриш удивленно моргнула. 

— Даже если это праздник, Герцогу было трудно найти время, не так ли? 

Но Алексею не терпелось как-то убедить Анриш. 

— Я хотел бы иметь возможность насладиться катанием на лодке и вкусной едой во время отдыха. 

Анриш влюбилась в эту идею: 

— Думаю, тогда все в порядке. 

Катание на лодках и вкусная еда – её любимое сочетание. 

— Мадам, вам просто нужно прийти. Я все подготовлю, – Алексей продолжил увлеченно говорить. — Озеро – собственность Герцога, так что за чужие глаза можете не беспокоиться. 

Алексей посмотрел Анриш прямо в глаза. 

— Но если вам не нравится эта идея... 

— А?.. 

— Можете просто отказаться. 

Почему-то Анриш показалось, что плечи Алексея несколько поникли. Анриш, наконец, рассмеялась вслух. 

— Я не собираюсь беспокоить свою жену... 

— Хорошо, – Анриш кивнула. 

В одно мгновение лицо герцога просветлело. 

http://tl.rulate.ru/book/49534/2037471

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
— Гецрог? – Анриш широко открыла глаза
ГеРЦог
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь