Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 87.

Услышав этот зов, Алексей вдруг пришёл в себя. Это была Анриш: 

— Пожалуйста, прекрати. 

— ... 

— Дети смотрят.  

Из-за столь взволнованного голоса пальцы Алексея медленно отпустили Маркиза. 

— Позовите... Кхе-кхе... – Маркиз Саксони, сидевший на полу, тяжело кашлял. 

Было неприятно видеть слёзы, навернувшиеся на его глаза. Алексей повернулся к Анриш. 

— Жена... Идите с детьми. 

— Но... 

— Не стоит беспокоиться, я сам разберусь, – сказав это, Алексей протянул руку. 

Поколебавшись мгновение, Алексей погладил пальцев её распухшую щёку. Темно-синие глаза потускнели. 

— Лицо... Пожалуйста, не забывайте о лечении. 

— ... – Анриш, собиравшаяся что-то сказал, промолчала и кивнула. 

В то же время Алексей обратил свой взор на мать Анриш и Маркиза Саксони. 

— Маркиза, уходите. 

— Как я могу оставить сына одного?! 

— Серьёзно? 

При этом спокойном вопросе женщина напряглась. 

— Тогда у меня не будет другого выбора, кроме как вызвать слуг и заставить вас это сделать. 

— Герцог Валлиос... 

— Вы уверены? – Алексей закончил разговор отрывистым тоном. — Хотите уйти на своих ногах? 

В одно мгновение она почувствовала мурашки по всему телу. 

— Герцог, я действительно не могу оставить своего сына вот так вот. Моему... Моему сыну... Что вы пытаетесь сделать? 

— Я лишь отплачу за содеянное сегодня. 

Красные губы рисовали крутые дуги. 

— За это нужно нести ответственность. 

— Но!.. 

— Войдите! – раздался крик. 

Сотрудники, ожидавшие снаружи, ворвались внутрь.  

— Вы звали, Герцог?

— Да, – Алексей кивнул и указал на маркизу. — С уважением выведите мать Маркиза Саксони на улицу. 

— Да! 

Слуги стиснули руки женщины, которая стояла здесь в совершенном изумлении. 

— Отпустите! Деннис, сын мой! 

— Мама! 

Женщина боролась, но никак не могла преодолеть силовое и численное превосходство слуг. Двери закрылись с другой стороны, но Маркиза прижалась к ней: 

— Сын! Сын! 

Но плотно закрытая дверь не подавала никаких признаков того, что её откроют. Алексей медленно обернулся. Маркиз Саксони, тяжело дыша, посмотрел на него с ужасом. 

— Кхе... Герцог?.. 

Его узкие глаза дико забегали. Не в силах побороть нарастающий страх, Маркиз Саксони заговорил с дикостью: 

— Я показал герцогу свою грубую сторону! Но моя сестра всего лишь была слишком невежественна... 

Однако маркиз не смог закончить свою речь, потому что яростный удар Алексея попал прямо ему в живот. 

— Ах! 

Из уст Маркиза вырвался резкий, задыхающийся стон. 

Не обращая на него внимания, Алексей поднялся с ничего не выражающим лицом. Очередной тихий и беспощадный удар хлынул вниз. Маркиз Саксони пытался бежать, но безрезультатно, потому что Алексей упорно держал его. 

— Спасите меня! Спасите! 

В конце концов маркиз Саксони с обморочным видом схватил Алексея за лодыжку. Его лицо было в крови и синяках. 

— Не надо... 

Алексей скривил кончик губ. 

— Может, мне убить Маркиза? 

— Герцог! 

— Вы младший брат моей жены, – сказав это, Алексей медленно убрал ноги. — Другими словами, мы родственники. 

— Да, да! 

— Я имею в виду, если бы не моя жена, я действительно убил бы Маркиза Саксони. 

Даже перед человеком, борющимся с болью, его голос был ужасно глухим. Значит, это вселяло в него ещё больший страх. 

— Я хочу избавиться от вас, – Алексей облизнул губы. — Но, как бы вы ни были мне противны, вы все еще остаетесь младшим братом моей жены. Так что лучше не спорьте со мной, это может плохо кончиться. И всё ради чего? 

Ради чего Маркиз ударил Анриш по щеке? 

Деньги. 

Алексей наклонился над ним и улыбнулся одними губами – холодная и безэмоциональная улыбка. Герцог вытащил бумажник из кармана. 

— Давайте, берите, – пара бумаг затрепетала и упала на тело Маркиза Саксони. 

Это чек, подписанный Герцогом. Каждого хватило бы, чтобы купить пять таунхаусов на островах. 

— Разве Маркиз не так сильно любит деньги? – насмешливый голос пронзил уши. 

Но Маркиз Саксони не злился на насмешки, лишь смотрел, как чеки упали на пол, не в силах подобрать даже один. Это потому, что по его телу разошлась легка дрожь, что грызла всё тело. 

— Если что-то подобное повторится в будущем... – Алексей медленно опустился, глядя прямо в глаза маркизу Саксони. Его глаза были холодными и тяжёлыми, как глубокое море. — Тогда мне придётся разобраться с вами. 

— Герцог... 

— Если это произойдёт, я даже не знаю, что сделаю. 

Это конец. 

Алексей посмотрел на извивающегося на полу Маркиза Саксони презрительным взглядом и открыл дверь. 

— Денис! 

В то же время в комнату поспешно вбежала мать. 

— Боже мой! Сын! – раздался удивлённый голос. 

Так или иначе, Алексей быстро вышел наружу. 

* * *

В то же время. 

Анриш охлаждала распухшие щёки пакетом со льдом. Лилиана и Эллиот плакали и цеплялись за маму. Джейн, рассматривавшая щеку Анриш, обеспокоенно пробормотала: 

— Что же нам делать, если щека так сильно распухла? 

— Я в порядке, – Анриш покачала головой. 

Двое детей удивлённо спросили: 

— Всё в порядке? В порядке? Щека мамы увеличилась вдвое! 

— Эллиот прав. 

— Да?.. 

Увидев, что даже у нежной Лилианы загорелись глаза, Анриш поняла: её внешность, должно быть, теперь испорчена. Герцогиня обеспокоенно спросила Джейн: 

— Как проходит помолвка? 

— Даже в такое время вы сначала беспокоитесь о церемонии? – почти плача спросила Джейн. 

Анриш же неловко улыбнулась. 

— Мне следует об этом беспокоиться. 

— Дворецкий сказал, что всё решит и приберётся. 

— Да? – нерешительно спросила Анриш. 

К счастью, это компетентный человек. Как вдруг Алексей вошёл в комнату с коротким стуком. 

— Папа! 

— Герцог! 

Дети бросились к Алексею. Герцог какое-то время похлопал их по плечу и перевел взгляд на жену. 

— Мадам, вы в порядке? 

— Да, – Анриш застенчиво кивнула. 

Голубые глаза были полны беспокойства. Алексей взял у Джейн пакет со льдом: 

— Всё в порядке, можешь идти. 

— Да, Герцог, – горничная склонила голову и вышла из комнаты. 

Алексей, сидевший рядом с Анриш, осторожно приложил пакет со льдом к её щеке. 

— Не могли бы вы немного приподнять подбородок? 

— Ох, да... – Анриш сделала так, как Алексей и попросил. 

В комнате воцарилась долгая тишина, которую Герцог вскоре нарушил:

— С каких пор? 

— А?.. 

— Маркиз Саксони, – в одно мгновение власть перешла в руки Алексея. — С каким пор он ведёт себя так и совершает насилие над женой? 

Герцог тихо задал вопрос. Раньше он чувствовал себя неловко из-за отношения Анриш. Ощущение несоответствия заключалось в том, что, хотя она и злилась, не была удивлена. 

— Похоже, у вас уже был такой опыт несколько раз. 

Только когда Алексей думал об этом его голова наполнялась гневом. 

http://tl.rulate.ru/book/49534/2031294

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь