Готовый перевод She's not our daughter! / Она не наша дочь!: Глава 4: Я ожидала этого.

Пахнет жареным.

Сьерра закрыла аптеку и вышла. По дороге в школу она обнаружила нечто странное.

Маленькое школьное здание светилось. Стены были будто расписаны золотом. Сьерра прищурилась и подошла к зданию.

— Что это?

На дорожке, ведущей к школе, другие жители деревни странно смотрели на неё. По деревне быстро распространились слухи.

— Что всё это значит?

Она успела произнести только это, перед тем, как из здания школы выскочила маленькая девочка.

— Мама!

Ах, я так и не смогла сказать Ханаэль, чтобы она не называла меня мамой.

Сьерра в спешке огляделась. К счастью, Кассиуса рядом не было.  Она тут же обняла Ханаэль.

— Подожди, Ханаэль, что-то случилось?

— Да! Сегодня перед школой появилась невероятно красивая карета! Она была такой волшебной!

Ханаэль улыбнулась. Тут же из здания с нежной улыбкой вышел директор школы.

— Спасибо, Сьерра.

— ?..

За что она благодарит меня?

До этого у них были исключительно деловые отношения.

Директор был обычным человеком сорока лет, она была придирчиво чуткой и жила любовью к детям. Если бы Сьерра регулярно не вносила пожертвования для школы, у них не было бы никаких отношений.

— Я слышала, ты спонсировала на переделку школы.

— Я?..

Когда это я…

— Большое спасибо! Я понятия не имела, что ты настолько богата!

Директор-сноб потёрла руку Сьерре, как муха. Она всегда смотрела на неё свысока потому, что считала Сьерру бедной.

Что это с ней случилось? Раньше она не была такой любезной.

Сьерра повернулась, чтобы посмотреть на школьное здание.

Строить здание обычно можно двумя способами.  Первый способ – строители, второй – волшебники. Обычно в деревнях нанимали строителей, так как они были дешевле, чем волшебники.

Хотя…

Терра, была единственной толстой женщиной в деревне, и у неё был невероятно длинный язык.

— Сьерра, ты ведь не сама пожертвовала все эти деньги?

Верно. Но прежде чем Сьерра успела ответить, Терра продолжила.

— Ха! Ты, должно быть, нашла богатого аристократа, который заставляет тебя чувствовать себя золушкой?

Сьерра недовольно приподняла бровь и взглянула на Терру.

— Не говори ерунды.

— Я знаю, сколько ты зарабатываешь, не нужно оправдываться!

— Что заставило тебя думать, что я попросила об этом арстократа?

Что-то было довольно подозрительно. Сьерра схватила Терру за руку, показывая, что той пора остановиться.

— Ч-что ты делаешь?!  закричала Терра, и Сьерра посмотрела на неё. Но ответ последовал от кого-то другого.

— Ах, Сьерра. Благородные рыцари пригласили волшебника для восстановления здания.

— Благородные рыцари?

Сьерра сжала руку Терры сильнее. Она была довольно сильной, ведь несколько лет принимала особые зелья, увеличивающие силу. Терра нервно извивалась, но не могла вырваться из хватки Сьерры.

— Да, благородные рыцари! Они разбили лагерь у задних ворот. Я слышала, это рыцари из семьи великого Герцога, выигравшего войну!

Картинка начала складываться воедино.

Человек с отличными финансовыми ресурсами, который имеет власть над рыцарями, и человек который желает Сьерре только счастья.

Кассиус Идиос!

Отпустив руку Терры, она дружелюбным тоном прошептала Ханаэль:

— Ханаэль, побеседуй с директором немного.

— Ч-что ты!

— С дороги, Терра!

Сьерра зашагала к задним воротам.

Шагая быстрым шагом, она быстро достигла задних ворот. Стоявшие у ворот рыцари разошлись, как муравьи. Они бросились прочь, встретив её взгляд.

Большинство рыцарей имели хорошую физическую подготовку, поэтому они легко спрятались...

К счастью, она могла схватить одного рыцаря за запястье, прежде чем он убежал.

— Простите, мистер рыцарь!

— Да-да? Я ничего не знаю!

— Ты узнаёшь меня, верно?

— Н-нет...

Сбитый столку, рыцарь почесал затылок, а Сьерра спросила, скрестив руки на груди:

— Мне нужно кое-что обсудить с Герцогом Идиосом.

Рыцарь посмотрел на Сьерру.

Мягкие светлые волосы, миндалевидные ярко-зелёные глаза.  Хотя Сьерра, выглядела очень хрупкой женщиной, сейчас было ясно, что внешний вид обманчив.

— Как вы узнали...

— Ч-что вам нужно...

— Герцог, где ты сейчас? Мне надо поговорить с тобой.

* * *

Казалось, Кассий всё это время парил вокруг Сьерры. Как только он услышал, что она ищет его, он быстро последовал за ней, как собака.

Почему ты ведёшь себя как щенок, брошенный под дождём?

Конечно, она не особо задумывалась о том, что делать, но ей было неудобно обманывать его…

— Герцог, мне есть, что тебе сказать.

— Сьерра.

Посмотрев ему в глаза, Сьерра удивилась, хотя ничего не было сказано, всё было очевидно.

Точнее… Его вид говорил Тебе было трудно жить здесь одной, в окружении этих отморозков?

Так, стоп!

Сьерра сразу перешла к делу.

— У меня вопрос. Сегодня со мной произошло много довольно странных вещей.

Сьерра посмотрела на него, скрестив руки. Кассиус тихо прошептал, наклонив голову:

— Странных вещей?

— Случайно ко мне подошёл старик Скрудж и сказал, что мне не нужно платить аренду! Говорят, Ганс в тюрьме, а школа Ханаэль наняла волшебника, чтобы реконструировать здание…

Всё было слишком хорошо…

Сьерра очень старалась сдержать себя, но от гнева у закружилась голова.

— Ганс… Вы называете друг друга по имени… – пробормотал Кассий.

Боже мой. Разве это имеет значение?!

— Герцог, пожалуйста, займись своими делами. Ханаэль не твоя дочь.

Хотя, ей теперь будет проще жить. Ей больше не нужно было видеться с Гансом, который постоянно лез к ней и другим девушкам деревни, а также не нужно платить арендную плату Скруджу.

Однако, учитывая причину действий Кассия, всё могло быть не так хорошо, как казалось. Но, он продолжат внушать себе, что Ханаэль его дочь.

Что будет, если он поймёт, что Ханаэль не его ребёнок?

Я уверена, он будет очень расстроен.

Сьерра была полна решимости сказать это ему, но Кассиус сделал это первым.

— Я просто…

 ?..

— …Я сделаю то, что ты мне скажешь, Сьерра.

Он закрыл глаза.

— Всё, кроме того, чтобы оставить тебя.

Его грубые кончики пальцев скользнули по ее плечу, как бабочка. Его тёплые руки стянули шаль на её плечах.

Сьерра до сих пор точно не знает, как жил Кассиус.

— Нет, почему ты выглядишь таким безнадёжным?

Сьерра вздохнула. Однако даже несмотря на все эти несчастья, было кое-что хорошее.

Прибыл почтовый голубь. А это означало, что Авель тоже здесь.

* * *

— Сестра, это странно.

Авель нахмурился. Сьерра была удивлена. Она редко видела у Авеля такое серьёзное выражение лица.

— Что странного?

— Я имею в виду Герцога Кассиуса Идиоса, кажется, он искал тебя более пяти лет.

— ?..

Он искал меня пять лет?

Пять лет назад она поселилась в этой деревне.

После окончания Академии она провела ночь с Кассиусом, и недолго встречалась с ним. Сразу после того, как они расстались, она приехала в эту деревню воспитывать дочку сестры.

С тех пор никто, включая Кассиуса, не мог найти деревню из-за защитного заклинания, наложенного её сестрой… Значит, Кассиус искал её?

Как единственный наследник Герцога Идиоса, зачем ему искать женщину, с которой он провёл одну ночь?

— …Это возможно?

— Да, но это не имеет смысла. Я пересмотрел множество старых газет, так что это правда.

Авель передал утреннюю газету желтоватого цвета, пролежавшую уже несколько лет.

«Бешеный пёс», кого ищет Герцог Кассиус Идиос?

Герцог Кассий Идиос, вернулся с блестящей победой в войне против зверей, все думали, что он проиграет!

Ходят слухи, что он ищет женщину.

Она из Королевской Академии, красивая блондинка с длинными золотистыми волосами.

— Это всего лишь сплетни, но Кассиус бешеный пёс…

Она была ошеломлена, потому что это совсем не соответствовало прошлому.

К тому же Касий за время воны, мог стать абсолютно другим человеком.

Войны меняют людей.

Но Сьерра помнила старого Кассия. Кассия из прошлого...

— Сьерра, эти бархатцы такие же красивые, как и ты.

Всегда дружелюбно улыбавшийся.

— Мне показалось, они тебе нравятся, поэтому попробовал вырастить целую клумбу. Хоть это и было немного сложно…

Это было так мило, что он не мог не покраснеть.

Да, Кассий изначально был таким добрым и чистым. Он был как крощечный щенок, нет, огромный пёс, золотистый ретривер!

Он кардинально изменился на эти пять лет… Такое ощущение, что это было только вчера, он так смущался, просто беря её за руку. Кассий прошлого исчез и превратился в резкого холоднокровного человека.

— Да, Сьерра. Судя по всему, он всё время тебя искал.

— Ты же… Ты не думаешь, что после одной единственно ночи у меня появился его ребёнок?

— …Это не невозможно, но не исключено. Ты знаешь, что находится в руках Герцога Идиоса?

Авель был прав. Кассий был незаконнорожденным ребёнком, но, естественно, получил титул, потому что Герцогиня Идиос не хотела больше иметь детей.

В течение нескольких поколений в семье Идиос рождался только один сын.

Поэтому в шутку люди говорили: «Разве нет проклятия, согласно которому в семье Идиос может родиться только один ребёнок?»

Теперь, когда она вспоминала прошлое, странная одержимость Кассиуса была понятна. Очевидно, Кассиус любил себя и свои привязанности с детства.

Однако Сьерра и Кассиус встречались всего около месяца с тех пор, как переспали вместе. У них не было глубокой привязанности.

Она была больше похожа на развлечение, чем на девушку.

В её памяти Кассий из Академии был добрым и дружелюбным. Хотя каким бы ласковым и добрым ни был человек, у него не было причин зацикливаться на женщине, с которой он провёл так мало времени.

Однако, его он предположил, что Сьерра была беременна его ребёнком, его одержимость понятна.

Сьерра кивнула, соглашаясь со словами Авеля.

— Да, это так. Одержимость семьи Идиос хорошо известна. Может быть, поэтому он думал, что Ханаэль – его ребёнок.

— Да, я не думал, что он сможет легко отступить, поэтому... Я думаю, что нам необходимо предпринять особые меры.

— Особые меры?

Авель энергично кивнул. У него было это секретное оружие.

— Итак, у тебя есть план, верно?

— Конечно, Сьерра!

Сьерра взяла кое-что из рук Авеля.

Я знала это.

Я знала, что могу доверять тебе!

http://tl.rulate.ru/book/49522/1343504

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь