Готовый перевод A Twelve Step Program to Omnipotence / Марвел: Двенадцать шагов к всемогуществу: Глава 18.1

Я сидел рядом с Бурштейном на кушетке в моем "вестибюле", и мы молча смотрели, как на другом конце комнаты Мелвин Поттер ел свой ланч.

Или, во всяком случае, пытался.

Процесс фактического принесения бутерброда, который Бетси упаковала для него, к его рту был значительно затруднен раздражительным динозавром, пытающимся получить этот бутерброд для себя.

Несмотря на то, что она совершила налет на холодильник, который мы держали в мастерской, не прошло и десяти минут как это снова захотело жрать.

Многие люди смотрели на Бурштейна исподлобья, считая его ответственным за то, что все их обеды теперь находились в пылающих внутренностях детеныша тираннозавра, но пока ученый угрюмо опускал голову и следил за монстриком, я заметил, как некоторые мужчины и женщины подсовывали маленькому динозавру закуски под свои столы, стараясь не показывать Бурштейну.

Огнедышащий малолетний тираннозавр был головной болью и чем-то, чему не было места в современном обществе.

Она прекрасно вписывалась в мою мастерскую, если судить по улыбкам, которые она постоянно получала, когда она расхаживала вокруг, щебеча на людей, пока ее любопытные глаза осматривали окрестности.

Однако сейчас маленький Тираннозавр смотрел только на бутерброд Мелвина.

Портной, конечно же, продолжал радостно жевать обед, приготовленный его подругой, полностью игнорируя огнедышащего динозавра, сидящего у его ног.

динозавр, судя по ее тихому рычанию, отнесся к этому не слишком благосклонно.

Внезапно она прыгнула на бутерброд в руке Мелвина, ее челюсти сомкнулись всего в нескольких дюймах от цели, когда Портной спокойно удержал ее другой рукой.

- Нет! Плохой Дино!"

Рассерженная тем, что ей отказали в призе, Тираннозавр вместо этого решила, что рука на ее теле была гораздо более доступной мишенью, и с победным воплем бросилась на руку Мелвина, ее челюсти жевали с ликованием.

Мелвин, будучи сверхпрочным, воспринял это так спокойно, как воспринял бы новорожденного котенка, отбиваясь от него, подняв руку, он смотрел на динозавра с поднятой бровью, а она продолжала цепляться только челюстью, ее ноги свисали с пола.

Слегка встряхнув, заставив тираннозавра качаться из стороны в сторону, Мелвин нахмурился, пытаясь избавиться от рептилии, которая цеплялась за него, как липучка, ее зубы царапали его непробиваемую кожу, не оставляя следов.

- Плохой Дино! Отпусти!"

Не отрывая глаз от этого зрелища, я заговорил с Бурштейном, который смотрел на меня с чем-то средним между смирением и паникой в глазах.

-Ты ведь понимаешь, почему ее создание было плохой идеей, верно?"

- Я же говорил тебе, Майкл, что никогда не думал, что это сработает! Я имею в виду, честно говоря, создание динозавра?! Это невозможно!"

Я многозначительно склонил голову в ту сторону, где Мелвин отказался от попытки осторожно стряхнуть тираннозавра, а вместо этого просто решил широко размахнуться рукой, заставив динозавра с возмущенным воем уплыть дальше в мастерскую.

Она будет в порядке, Экстремис в сочетании с ее природной выносливостью, даже в таком юном возрасте, позаботится об этом.

-И все же…"

- Я знаю. Я знаю, хорошо!"

- Я имею в виду, что повесил табличку и все такое…"

- Послушай, превращать мои теории о манипулировании генетической структурой организма в практические эксперименты было плохой идеей, я понимаю это сейчас, и это больше не повторится, обещаю."

Я уже собирался ответить, когда увидел, как маленький Тираннозавр, широко раскрыв пасть, пролетел по воздуху в впечатляющем прыжке к бутерброду Мелвина, но Портной с удивительной грацией отвернулся, пропуская динозавра с возмущенным визгом.

Мелвин, конечно, продолжал есть, как ни в чем не бывало.

-Не то, что ты применил свои теории на практике, разозлило меня, Ной. Честно говоря, твое исследование довольно удивительное, и тот факт, что ты действительно смог его провести, просто поражает меня. Но сделать динозавра? Это не то, с чем мы можем позволить себе иметь дело прямо сейчас, Ной. Черт возьми, это то, с чем мы никогда не сможем себе позволить иметь дело! Тираннозавр, по оценкам, весил около 8 тонн, Ты хоть представляешь, на что способно такое животное, когда оно выростит до крайности, да еще с мозгами в придачу?"

Оцепенело наблюдая, как маленький Дино решил заняться самим Мелвином, а не его призрачным бутербродом, я ничего не мог сделать, кроме как смотреть, как вымершая рептилия размером со среднюю собаку влетела в несокрушимого портного, свалив его с дивана, на котором он сидел.

-Почему ты не мог поэкспериментировать с чем-нибудь поменьше? Как мыши? Пушистые милые маленькие мышки. Знаешь, все пользуются мышами."

Удивленное фырканье Бурштейна застает меня врасплох, и я вопросительно смотрю на него краем глаза.

-Ты бы предпочёл грызунов, усиленных экстримом? Серьезно?"

Повернувшись, чтобы посмотреть на него полностью (тем самым блаженно избегая смотреть на волну жара и гневных воплей, которые теперь твердо вне моего поля зрения) Я отвечаю самым суровым голосом, на какой только способен.

- Я бы предпочел, чтобы все животные не были на Экстремисе, спасибо."

Увидев, что ученый виновато опустил глаза, я глубоко вздохнул.

- Послушай, как я уже сказал, само исследование невероятно. Не только картирование генома обширно, но и манипулирование им… медицинские приложения просто зашкаливают. Если бы мы могли заставить это работать на людях, тогда мы могли бы сделать дизайнерских детей реальностью. Целое поколение человечества, которому никогда не придется страдать от генетических заболеваний. Поколение, которое всегда будет на пике здоровья, которое может жить веками."

"Ты знаешь, что люди будут протестовать против того, чтоьы мы изменили человечество таким образом."

- Меньшинство. Будет голосовать против, правда, но все же. Большинство людей захочет участвовать в этом, и более важное меньшинство, то, что находится наверху, то, что имеет реальную власть тоже, они заплатят и сделают все для совершенства."

-Это на один шаг ближе к Омни-лекарству."

На мгновение и я, и Бурштейн замолкаем, поскольку истинные последствия того, что он сделал, начинают доходить до нас.

-Я отвлекаю тебя от производства нашей неразрушимой кожи. Ты сам сказал, что процедура настолько хороша, насколько это возможно с теми средствами, которые у нас здесь есть, и Мелвин знает об этом достаточно, чтобы возглавить эту команду самостоятельно. Это всего лишь шесть человек, и все они знают, что делать, это не должно быть проблемой."

-Тогда что я буду делать?"

- Смени на проэктаз Штейна. Моя встреча с Хогарт прошла очень хорошо, и большую часть того, что мы придумали, чтобы опередить Старка, я передам в руки Мейсона, он, вероятно, лучший из нас в технике, даже лучше, чем Штейн. Он и его команда справятся с нагрузкой, в конце концов, нам просто нужно достаточно для доказательства концепции и личного использования, мы все равно продадим проекты для массового производства крупным компаниям."

-Ты хочешь, чтобы я сменил Сэмюэля? Один?" - Спросил Бурштейн, в его голосе звучала странная смесь надежды и нервозности.

До сегодняшнего дня я позволял Бурштейну только помогать в различных проектах Сэма, причем яйцеголовый всегда брал на себя инициативу. Ноя это всегда устраивало, он понимал, что даже с таким усиленным мозгом, как у него, грубый интеллект Штейна все еще превосходил его на несколько уровней. Оба они были генетиками и, как правило, неплохо ладили, когда я заставлял их работать над чем-то вроде омолаживающей сыворотки, которая помогла привлечь Хогарта на мою сторону.

Однако, кроме кожевенного производства, он никогда не возглавлял подобные проекты самостоятельно.

И учитывая его собственную независимую вылазку, позволившую Мелвину кататься по полу склада, путаясь с живым динозавром, когда он отчаянно отталкивал ее нос от своего бутерброда, ну…

Я мог понять, почему он был удивлен, что я, по сути, продвигаю его.

- Я верю, что ты найдешь решение, когда я поставлю перед тобой проблему. Сам Сэм сказал мне, что ты можешь справиться с тем, над чем он сейчас работает для меня, самостоятельно. Его гораздо больше интересуют частицы Пима. Которые скоро станут Кросс частицами, я полагаю. Он хочет посмотреть, позволяют ли их уникальные свойства осуществлять холодный синтез. Применение этого уровня техники к дуговым реакторам…"

http://tl.rulate.ru/book/49515/1281126

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь