Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 63. ч.1

— Я же уже отвечала. 

Красивое лицо Кайдзена исказилось. 

— Я... 

Глаза Кайдзена были ужасно запавшими. 

— Даже если я сожалею о том, что сделал с тобой? 

В его низком голосе слышалась скорбь. 

Астель была немного удивлена. 

— ...Почему вы так говорите? 

Кайдзен слабо улыбнулся вместо того, чтобы рассердиться. 

— Я тоже не знаю... 

С юных лет росший как будущий Император, Кайдзен никогда не испытывал подобных эмоций. 

Он вырос, думая, наблюдая и слыша лишь о политике и власти. 

Также по политическим причинам он убрал Астель, как только стал Императором. 

Однако в этот момент Кайдзен искренне сожалел о том, что произошло в то время.

— Я никогда не думал, что когда-нибудь буду испытывать такие чувства к кому-то. Потому что я никогда раньше такого не чувствовал. 

Это было сложно, запутанно, и его гордость была брошена на землю. 

В то же время он не хотел признавать это или верить в это, одно он мог сказать наверняка: 

— Ты нужна мне. Дай мне шанс загладить вину за прошлое. 

Астель безучастно стояла, слушая его откровенное признание. 

Как мог этот человек сделать такое выражение лица... 

Это скорее шокировало, чем удивило. 

Астель поняла это ещё во время того покушения, что она нужна ему, но она никогда не думала, что он скажет это ей с таким отчаянным выражением на лице. 

У этого человека была и такая сторона. 

Астель почувствовала, что видит что-то странное. 

Это не было бы ложью. 

Потому что у Кайдзена теперь нет причин лгать и шептать ей о любви. 

Но Астель не верила, что его чувства продлятся долго. 

Верно, во всяком случае, это всего лишь сиюминутный интерес. 

Я не хочу цепляться за столь лёгкий интерес с надеждой. 

— Простите, Ваше Величество. 

Астель посмотрела прямо на Кайдзена, который пристально смотрел на неё серьёзными глазами, и спокойно ответила: 

— Это не то место, где я должна быть. 

Ха-а. Астель услышала вздох, который она не могла определить, был ли это смех или сожаление. 

Кайдзен пристально посмотрел на Астель. 

Казалось, он хотел сказать что-то ещё. 

Но в конце концов он ничего не сказал. 

Он повернулся и спокойно произнёс: 

— ...Я пришлю карету и эскорт завтра утром. Если нужно что-то ещё, скажи слугам.  

Астель обернулась и в последний раз поблагодарила Кайдзена. 

— Благодарю вас, Ваше Величество. 

* * *

— Принцесса Астель. 

После расставания с Кайдзеном, когда Астель собиралась покинуть храм, кто-то окликнул её. 

В эту сторону приближался дворянин средних лет с длинными тёмно-каштановыми волосами. 

Некоторое время назад он был одним из людей, наблюдавших за подписанием завещания в храме. 

Хотя он был стар, у него было аккуратное лицо. На его нежном лице было слегка невинное выражение. 

Он вежливо поклонился Астель. 

— Для меня большая честь познакомиться с вами, Леди. 

— Извините, кто... 

— Ах, извините. Я совсем забыл представиться. Я Граф Эклен, военный министр. 

Ох, Граф Эклен, военный министр? Говорят, что он приёмный отец Сэра Зайбеля... 

Астель тоже слегка согнула колени и поздоровалась. 

— Для меня большая честь познакомиться с вами. Я много чего слышала о вас. 

Дедушка сказал, что он был его лейтенантом. 

Однако было что-то неясное в отношении её дедушки к этому человеку. 

Приехав в столицу, Астель спросила своего дедушку, почему у него была такая реакция, когда он услышал имя Графа Эклена. 

Он просто был моим лейтенантом, но кое-что случилось, и я уволил его. 

Её дедушка объяснил, что в этом не было ничего особенного, но Астель интуитивно заметила, что в этой истории скрыто нечто большее. 

Но это было давно, и, похоже, её дедушка хотел скрыть это, поэтому она больше не спрашивала. 

Граф Эклен с обеспокоенным видом спросил о дедушке Астель. 

— Как насчёт Маркиза? Я слышал, что он плохо себя чувствует. 

— Теперь с ним всё в порядке. 

На самом деле он никогда не чувствовал себя больным. 

— Рад это слышать. В любом случае, я хотел встретиться с ним и поздороваться. Ничего, если я приеду в особняк и повидаюсь с ним? 

Астель попросила прощения с очень сожалеющим выражением лица. 

— Спасибо за ваши добрые слова, но завтра утром у нас ранний отъезд. Сегодня мне нужно упаковать свой багаж, так что я не смогу встретить гостей. Мне действительно жаль. 

— Ах... в этом случае я ничего не могу поделать. Не беспокойтесь об этом. 

Граф Эклен заверил Астель, что всё в порядке. 

Его поведение и действия были простыми и добродушными. 

Ты кажешься хорошим человеком. 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1884799

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не знаю может это моя фантазия но мне кажется что этот дядечка окажется настоящим отцом гг.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь