Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 43. ч.1

Горничная, на которую все смотрели, была озадачена. 

— Я-я не понимаю. 

Астель подошла к ней ближе. 

Горничная притворялась спокойной, но в её глазах было видно напряжение. 

Астель, которая на мгновение посмотрела на горничную, спросила ясным голосом, чтобы все могли услышать: 

— Не могла бы ты показать мне заднюю часть своей юбки? 

— Заднюю часть моей юбки?.. 

Горничные, работающие при дворе, носят платья с юбками, которые слегка волочатся по полу. 

Практически все придворные носили такую одежду. 

Горничная обернулась с озабоченным видом и закатала юбку. 

Обнажилась белая нижняя юбка. 

Закатанная юбка была очень чистой. 

— Ты переоделась. 

Длинные юбки были элегантны и красивы, но юбки, которые волочатся по полу, быстро пачкаются. 

Эта чистая юбка означала, что она недавно переоделась. 

Вся одежда, которую носят горничные, предоставляется на определённое количество времени. 

Поскольку каждому человеку платили определённую сумму, дополнительной одежды не хватало. 

Пока одежда не сильно грязная, нет необходимости менять одежду, которую ты носишь во время работы. 

Астель повернулась к Кайдзену. 

— Ваше Величество, Теор сказал, что Блин укусил рукав одежды горничной, когда она пыталась поймать его. 

— Нет, я не переоделась. 

Рыжеволосая горничная поздно пришла в себя и запротестовала, что не переоделась. 

Астель наклонила голову. 

— Если это не новая смена одежды, почему юбка такая чистая? 

— Н-ну... 

Лицо горничной побледнело. 

Она не могла объяснить, почему переоделась. 

Услышав слова Астель, Кайдзен отдал приказы. 

— Идите и проверьте комнату этой горничной. Ищите порванные рукава или пропавшую одежду. 

Одежда для горничной предоставляется во Дворце. 

Каждый год нанимают швею, которая шьёт одежду по фигуре. 

Конечно, сколько у горничной комплектов одежды, будет указано в бухгалтерской книге. 

— Я-я ошиблась... ошиблась. Ваше Величество... 

Рыжеволосая горничная поняла, что ей не выбраться из сложившейся ситуации. Она упала на пол и начала молить Императора о прощении. 

— Я-я сделала это, чтобы скрыть свои грехи за то, что разбила керамику. 

Другая горничная, которая сказала, что видела, как Теор сломал керамику, также извинилась. 

— Как смеете вы пытаться похитить наследника семьи Маркиза, которого я пригласил, и сваливать вину на него! 

Кайдзен приказал рыцарям: 

— Отведите их обоих в тюрьму. 

Рыцари увели плачущих и молящих о прощении горничных. 

Астель позвала горничную, работающую в пристройке и приказала: 

— Отведи Теора в пристройку и пусть он останется с Маркизом, пока я не вернусь. 

— Да, Леди Астель. 

— Теор, всё в порядке, поэтому, пожалуйста, иди в пристройку. Я тоже скоро приду. 

Астель успокоила его и отправила их. 

Кайдзен и Астель были единственными, кто остался. 

— Астель. 

Кайдзен уставился на Астель, которая стояла рядом, не говоря ни слова. 

На лице Астель не было никакого выражения. 

У неё было безразличное выражение лица. 

Как каменная статуя, она просто уставилась в никуда. 

Кайдзен был встревожен и нервничал. 

С одного дня его сердце колотилось из-за Астель. 

Астель медленно повернулась к Кайдзену. 

— Слышала, вы спасли Теора. Благодарю вас, Ваше Величество. 

Астель по-прежнему была вежлива и обходительна, но не выказывала никаких эмоций. 

Астель подавила своё сердце, кипевшее от гнева, и поблагодарила Кайдзена. 

Если бы Кайдзен не появился... 

Теор, должно быть, был бы похищен этой горничной и куда-то спрятан, а потом его вернули много времени спустя. 

В то же время нет никакого способа доказать его невиновность, если кто-то разобьёт керамику и заявит, что это дело рук Теора. 

Никто бы не поверил, что маленький мальчик сказал, что он не разбивал керамику и вернулся после похищения. 

Повезло, что Кайдзен проходил мимо. 

Если бы это был кто-то другой, всё было бы не так просто. 

Астель искренне поблагодарила его. 

Кайдзен бросил на Астель сложный взгляд. 

— Не волнуйся, я допрошу горничных и продолжу расследование. 

— Да, Ваше Величество. 

— Думаю, Теор удивился. Иди и хорошенько позаботься о нём. 

— Да, спасибо вам за вашу заботу. 

Астель преклонила колено и склонила голову. 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1852088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь