Готовый перевод My Mother Told Me / Викинги: Моя мать сказала мне: Глава 20

Я прошел несколько километров и появиться в Каттегате с медведем, его вес не был проблемой, но его размер... Я нес это мертвое животное на спине, как пьяного друга из таверны. Медведь пах лучше...хотя бы не вызывает тошноту.

Вся моя одежда, волосы были грязными и липкими от его крови, стая городских собак следовала за мной, рассчитывая на бесплатную еду. Когда я добрался до фермы Арне, было уже далеко за полдень, я бросил тушу на землю и глубоко вздохнул. Силы есть, но состояние слабое, всего несколько километров, а я уже задыхаюсь. Я вошел в дом, и Фрида, увидев меня, уронила миску с водой.

- Клянусь Одином... Ульф, что случилось? Ты ранен? Кто-то напал на тебя?

- Ничего, я пришел порадовать свою будущую жену, я убил медведя, он лежит во дворе. Теперь пойду домой, надо принять ванну.

- Подожди, я поозову Лагерту.

Я кивнул головой. С тем же успехом я мог бы подождать, не то чтобы я куда-то спешил... Через несколько минут Фрида и Лагерта вошли в дом. Моя будущая жена подбежала ко мне, бросилась мне на шею и поцеловала в губы, потом быстро отскочила назад и только тогда поняла, что я похож на ученика мясника.

- Значит, ты действительно думаешь обо мне, не пытаясь избежать женитьбы?

- Нет, просто ты была слишком мала и все еще мала. Только через два года мы поженимся.

Внезапно Фрида схватила дочь и усадила ее за стол. Она также принесла различные гребни и застежки.

- Женщины, у которых есть муж, носят свои волосы завязанными или покрывают их шляпками и вуалями, только те девушки, у которых нет мужа, могут носить свои волосы распущенными... Ты почти жена Ульфа.

Я решил эвакуироваться, это должен был быть разговор между матерью и дочерью об обязанностях жены. Я попрощался со всеми и пошел к себе… и что-то плескалось у меня в ботинках.

Через несколько дней Свейн и Живия явились ко мне домой с приглашением на свадьбу. Конечно, я отказался, сказав, что у меня нет времени, но согласился, что Мира может пойти. Живия была счастлива, но лицо Свейна исказила странная гримаса. Вероятно, сестра-рабыня была не тем, о чем он мечтал. Вернувшись со свадьбы, Мира была не в лучшем настроении, пыталась выяснить, не случилось ли чего, но она молчала...она не подавала никаких знаков.

Через несколько недель Лагерта приходила почти каждый день и помогала либо с работой, либо по дому, она вполне серьезно относилась к тому, чтобы стать женой. Я решил сделать ей подарок и купить что-нибудь... У меня давно была идея купить ткань и заплатить за пошив платья с накидкой, отороченной мехом. Я подошел в Каттегат и несколько минут искал нужный материал, но на данный момент там были только черного и красного цвета. Я купила по 4 метра каждого из них, не знаю, сколько нужно на платье, еще купил кроличий мех и пошел к швее. Я объяснил ей, как мог, что мне нужно, и надеялся, что этого будет достаточно.

Когда я уже собирался возвращаться домой, я случайно встретил Живию. У нее были синяки на лице, такие же были видны и на шее. Она не могла смотреть мне в глаза, просто сказала "спасибо", проходя мимо. Я решил оставить ее на некоторое время.

- По закону, если муж ударит жену три раза, она может подать на развод, если муж не спал с ней три года, если он слишком женоподобен, если он вдруг становится бедным ... все это - основания для развода. Ты бывшая рабыня, у твоего мужа есть влиятельные друзья, он может обвинить тебя в неверности, воровстве и даже если убьет тебя, ему не грозит серьезное наказание. Поэтому развод должен быть быстрым и публичным, прежде чем он сможет сделать что-то еще хуже.

- Смогу ли я вернуться к тебе домой?

- Удачи тебе, Живия.

Мне больше нечего было сказать, она сама выбирала свое будущее. Я дал ей возможность исправить ошибку, теперь от нее зависит, последует ли она моему совету.

Я вернулся домой и начал делать игрушки, но не мог сосредоточиться. Я не знаю, была ли это Живия или что-то еще, я подозреваю что-то еще. Когда дело доходило до физического насилия над женщинами, я делал вещи похуже, чем муж Живии. Несколько синяков меня не тронули.

Не зная, чем себя занять, я заснул. Через несколько дней я узнал, что Живия решила последовать моему совету и пошла к законоговорителю, чтобы сообщить о своем деле и подать на развод. Через несколько дней я узнаю, чем закончится это дело.

Сегодня платье для Лагерт уже должно быть готово, оно обошлось мне в кучу денег, но я думаю, она будет счастлива. Я отправился в Каттегат и через час был там. Меня ждало настоящее платье, и не только платье, я сказал портнихе, что если останется материал, она сошьет перчатки. К счастью, мне не пришлось доплачивать, перчатки были подарком за то, что я был хорошим клиентом...так что они определенно завышали цену с самого начала.

Я ждал, что моя будущая жена придет на следующий день. Я отвел ее в одну из комнат наверху и сказал, что там ее ждет подарок.

Не успел я спуститься, как услышал радостный крик. Ей потребовалось несколько минут, чтобы переодеться. Она немедленно сбежала вниз, чтобы представиться.

http://tl.rulate.ru/book/49094/1720293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь