Готовый перевод I Just Want to Freeload on Your Luck / Я просто хочу потереть вашу удачу: Глава 56

Глава 56

На улице все еще шел снег.

Минси поставила зонт у стены и толкнула дверь VIP-палаты.

Фу Янси, лежавший на больничной койке, наполовину прислонившийся к изголовью кровати, пристально смотрел на дверь, с нетерпением ожидая ее прихода.

Но как только дверь распахнулась и она вошла, его лицо мгновенно покраснело, а все тело напряглось, и он быстро отвел взгляд.

Минси сняла куртку, повесила ее на крючок у двери и подошла. Выражение лица Фу Янси становилось все более и более смущенным и возмущенным. В конце концов, он натянул одеяло и зарылся в него с головой: «Не заходи сюда, Чжао Минси, ты вошла не в ту палату!»

Минси: «...»

«Молодой господин Фу, я уйду пораньше» - Сяо Ли, который был рядом с ним, окинул их взглядом и смог кое-что понять.

Он улыбнулся и кивнул Минси: «Ребята, вы поболтайте. Позвоните мне, если вам что-то понадобиться».

Минси сказала: «Хорошо».

Как только Сяо Ли вышел, в палате наступила тишина.

Окна были закрыты, опрятная палата пуста, куртка Фу Янси лежала на диване, а вокруг кровати были разбросаны какие-то бинты. Воздух был наполнен неловкой, смущающей атмосферой, способной заставить человека покраснеть.

Минси наклонилась, чтобы поднять разбросанные бинты, выбросила их в мусорное ведро, а затем взглянула на вытянутую перевязанную левую лодыжку Фу Янси. Прежде чем войти, она поговорила с врачом. Врач сказал, что серьезных проблем нет, за исключением небольшого перелома. В этом возрасте мальчики быстро восстанавливаются, так что гипс можно будет снять менее чем за сорок дней. Просто... может быть, он был слишком беспечен.

Взгляд Минси снова упал на бугор под одеялом, зная, что на этот раз ей не следует смеяться, иначе Фу Янси запомнит это на всю жизнь.

Она изо всех старалась сохранить выражение лица, когда села на стул рядом с кроватью и спросила: «Где ты упал? Тебе больно? Кроме левой лодыжки, надеюсь, ты ничего не повредил?»

Фу Янси зарылся в одеяло и ничего не сказал. Только одна длинная нога в гипсе и маленькие кончики его ушей торчали из-под одеяла.

Кончики его открытых ушей становились все краснее, как будто из них вот-вот потечет кровь.

Он не вышел бы, даже если бы задохнулся под одеялом.

Как же неловко!

Он никогда не был так смущен за всю свою жизнь!

Как такое могло произойти?!

Это было совершенно не похоже на ту крутую тираническую сцену признания, которую он себе представлял!

И она смеялась над ним! Он сломал ногу, и все же она смеялась над ним!

Она только что сказала, что он ей нравится, а теперь смеется над ним! Неужели она перестанет любить его только за то, что он совершил такой постыдный поступок?!

Лицо Фу Янси, уткнувшееся в одеяло, превратилось в помидор. Он подавил неприятное чувство в своем сердце, ощущая некоторую беспомощность.

Минси спросила: «Хм? Почему ты молчишь? Тебе сделали рентген?»

«Да» - Фу Янси попытался спасти свою гордость, стараясь сделать свой голос немного магнетически низким. Его голос звучал как голос очень зрелого красивого мужчины, когда он сказал: «Это не моя вина. Тапочки были слишком скользкими. Я не знаю, кто мыл пол прошлой ночью. Почему они не могли сделать это утром!»

Минси согласно сказала: «Действительно».

Фу Янси вздохнул с облегчением.

Минси улыбнулась и, растягивая слова, сказала: «Должно быть, это потому, что пол был слишком скользким, а не потому, что ты был слишком взволнован, услышав, как я говорю: "Ты мне нравишься"».

Фу Янси: «...»

Минси спросила: «Ты был так счастлив, когда услышал, как я сказала, что ты мне нравишься?»

Фу Янси: «...»

Минси вздохнула: «К счастью, я не сказала слишком много, боюсь, иначе ты упал бы слишком сильно».

Фу Янси: «...»

Фу Янси крепко сжал одеяло. Его стыд превратился в гнев, и он закричал в одеяло: «Какой твой глаз видел, что я был очень счастлив? Я не счастлив! Почему я должен быть счастлив? Разве это не просто признание? Что в этом такого особенного! Неужели ты думала, что я никогда не получал признание в любви с тех пор, как был ребенком? У меня большой опыт, ясно?»

«Действительно?» - Минси улыбнулась: «Ты поранил лицо? Убери одеяло и покажи мне».

Фу Янси покраснел и вцепился в одеяло обеими руками. Из-под одеяла виднелись только очертания его головы.

Минси протянула руки, чтобы откинуть одеяло.

Фу Янси был неумолим.

Конечно, Минси не могла сравниться с ним по силе. Она не могла вырвать одеяло из его рук, даже после того, как долго тянула его.

Она не могла видеть его лица ни под каким углом – она видела лишь его ярко-красные уши.

«Тогда я ухожу» - намеренно сказала Минси и начала вставать.

Она привстала над стулом, и послышался легкий скрежет отодвигаемого стула.

Как только Минси обернулась, из-под одеяла высунулась тонкая мальчишеская рука. Он в панике поспешно схватил ее за запястье.

Пять пальцев крепко сжали ее запястье.

Как будто он боялся, что она уйдет.

Уголки рта Минси невольно поползли вверх. Она оглянулась.

Фу Янси другой рукой откинул одеяло, обнажив растрепанные волосы и красивое лицо с красными глазами.

Он был взбешен и расстроен: «Чжао Минси, как ты можешь быть такой? Решила сбежать сразу после того, как призналась мне? Разве это не трюк "сначала соблазни, а потом отвергни*"?»

*** «Возбудим, но не дадим», «продинамить», «дать ложную надежду и т.д. ***

Он был близок к тому, чтобы заподозрить, что признание Чжао Минси было фальшивым! Она сказала, что он нравится ей больше всего на свете, что она хочет с ним: есть, ходить на свидания, смотреть кино и держать его за руку, но почему этого не произошло после того, как она пришла навестить его? А как насчет ее желания держать его за руки и обнимать?!

Прежде чем они смогли нормально поговорить, она захотела уйти!

«Я не уйду, и я не буду соблазнять, а потом отвергать тебя» - Минси обратно села и сказала: «Я просто хочу увидеть твое лицо, которое ты прячешь под одеялом».

Фу Янси покраснел.

— Она просто хотела увидеть его лицо.

Что это были за дерзкие слова?

Почему Маленькая маска после признания такая, такая…

«Ты что, не спал прошлой ночью?» - Минси внимательно посмотрела на лицо Фу Янси.

На его лице, шее или руках не было никаких ссадин. Она вздохнула с облегчением.

На нем был черный повседневный свитер с широкими плечами, который делал его лицо еще бледнее. Его губы были бесцветными, а изящная родинка в уголке правого глаза выглядела немного блеклой.

Конечно, это может быть из-за боли при наложении шины.

Но у него также были темные круги под глазами, и казалось, что он не выспался.

Минси спросила: «Брат Си, я давно хотела задать этот вопрос. Ты часто страдаешь бессонницей?»

Внимание Фу Янси все еще было приковано к запястью Минси, находящийся в плену его руки.

После того, как он схватил ее за запястье, он уже не отпускал ее конечность. Чжао Минси, казалось, также не хотела высвобождать свою руку.

Фу Янси чувствовал холод и мягкость ее запястья в своей ладони.

Это рука девушки.

Он опустил взгляд, чувствуя, как его сердце переполняется сладостью. Он тихо со стыдом подумал, может ли он сейчас держать ее за руку — она была той, кто сказал, что хочет держаться с ним за руки.

«Почему это я часто страдаю бессонницей?» - Фу Янси поднял руку и легонько щелкнул Минси по лбу: «Почему ты вдруг спросила об этом?»

Минси поправила свою челку, которую он растрепал, и спросила: «Ты взял трубку, как только я позвонила. Разве ты не включаешь режим полета, когда спишь?»

В 6 утра, как ни посмотри, молодой господин, как Фу Янси, все еще должен беспечно спать.

Фу Янси обычно выключал свой телефон, но в последнее время многое происходило одно за другим. Семья Чжао нашла Чжан Юфэнь. Чжан Юфэнь находилась под стражей в ожидании суда. Фу Янси все время беспокоился о том, что что-то может случиться с Чжао Минси, поэтому он перестал выключать свой телефон.

Фу Янси уклончиво ответил: «Нет, я хорошо сплю».

«А как насчет тебя? Ты что, не спала прошлой ночью?» - Фу Янси посмотрел на Чжао Минси.

Если бы Чжао Минси плохо спала, это было бы очевидно, так как ее темные волосы были бы более вьющимися, чем обычно.

И хотя она усердно работала, она не просыпалась с первым криком петуха.

Каждый раз, когда она выходила из общежития, было почти семь утра. Поэтому сегодня, когда она позвонила ему в шесть утра, его первой реакцией было то, что с ней что-то случилось.

Минси кивнула: «Да, прошлой ночью я не могла заснуть всю ночь».

Фу Янси был немного беспомощен: «Я же сказал тебе отдохнуть парочку дней. До финала еще есть время. К чему такая спешка?»

Фу Янси поднял руку, чтобы взъерошить волосы Минси: «Тебе вновь снилось, как ты решаешь задачи по математической олимпиаде?»

Минси покачала головой: «Нет».

Рука Фу Янси остановилась: «?»

Минси посмотрела на Фу Янси и спокойно сказала: «Ты мне снился».

Фу Янси: «...»

Фу Янси был застигнут врасплох. Кончики его ушей безудержно покраснели.

Он изо всех сил старался притвориться беззаботным и сказать себе, что это просто мелочь, но уголки его рта все равно неудержимо поползли вверх.

«П-правда? Что... Что тебе снилось?»

«Это просто какие-то сумбурные фантазии» - сказала Минси: «Я почти решилась признаться прошлой ночью».

Но прошлой ночью ей немного не хватило смелости. Только сегодня утром, когда она увидела кое-что в книге, ее голова стало горячей. Как оказалось, некоторые вещи были не так страшны, как кажется, когда они раскрываются.

Минси посмотрела вниз на руку Фу Янси, которая держала ее за запястье и двигалась к ее пальцам. Она не смогла удержаться от смеха.

Как только она заметила его действия, он больше не осмеливался пошевелить руку.

Он попытался успокоиться, но физическая краснота на его лице была совершенно неконтролируемой.

Он навострил уши и ждал, что Маленькая маска скажет что-нибудь приятное.

В конце концов, Чжао Минси почувствовала себя слишком смущенной, поэтому поспешно сменила тему: «Брат Си, тебе не душно? В помещении немножко жарковато. Может мне открыть окно, чтобы проветрить палату?»

Фу Янси: «...»

Минси встала и собиралась высвободить руку, чтобы открыть окно, но в тот момент, когда она сделала шаг к окну, она обнаружила, что не может пошевелиться. Фу Янси держал ее за запястье и не отпускал.

Минси бросила взгляд на свою руку.

«Что случилось? Позволь мне открыть окна».

Фу Янси опустил голову. Он чувствовал сильное нежелание. Наконец он держал ее за руку. Если она пойдет открывать окна и вернется, какое у него будет оправдание, чтобы вновь держать ее за руку?

Фу Янси сказал: «Здесь не душно. Не открывай».

«Тогда я почищу для тебя яблоко. Ты уже завтракал?» - спросила Минси. Когда она увидела фрукты, которые Сяо Ли купил и положил на кофейный столик, ей захотелось подойти к кофейному столику у дивана. Она сказала: «Я поела перед тем, как прийти. Если ты голоден, может попросим твоего водителя купить немного еды?»

Но она все еще не могла отойти, ее запястье все еще было крепко сжато.

Кончики пальцев Фу Янси были теплыми и упрямыми.

Хватка была не слишком сильной, но она не могла освободиться.

Минси была немного ошеломлена. Она повернула голову и посмотрела на него.

Фу Янси опустил голову, не глядя на нее. Он выглядел немного напряженным, как будто наконец-то получил самую дорогую вещь и не хотел выпускать ее из виду ни на секунду. Он затаил дыхание. В конце концов, он не удержался и выпалил: «Маленькая маска, ты можешь никуда не уходить?»

Фу Янси поднял голову: «Ты можешь просто сидеть?»

Минси: «...»

Лицо Минси внезапно вспыхнуло.

Она почесала затылок и снова откинулась на спинку стула, положив руки на край кровати.

Фу Янси отпустил свои пальцы, которые сжимали ее запястье.

Как раз в тот момент, когда Минси на некоторое время замерла, рука молодого человека быстро вернулась, его движения были легкими и замысловатыми.

Наконец они взялись за руки, их пальцы переплелись.

Из-за зимней погоды их кожа была сухой. Ладони и кончики пальцев двоих соприкасались, и они могли чувствовать температуру, дыхание и кровь друг друга.

Фу Янси держал ее за руку, его уши были красными.

Минси взглянула на него и увидела, что он улыбается, слегка опустив голову, его красивые брови расслаблены.

Уголки рта Минси тоже слегка приподнялись.

Очень странно и молчаливо, в палате на некоторое время наступила полная тишина.

Эти двое ничего не сказали.

Воздух был наполнен двусмысленностью и палящим зноем.

Фу Янси все еще было трудно поверить, что это происходило на самом деле.

В такое снежное, белоснежное утро, когда небо все еще было серым, а весь мир спал, он получил внезапный звонок от Чжао Минси.

Жужжащий звук работающего электричества сопровождал слова Минси.

Даже в этот момент это все еще крутилось в голове Фу Янси.

Когда она задала первый вопрос, он подумал, что она собирается сказать что-то такое, что отправит его в ад.

Но он никак не ожидал, что она скажет, что он ей тоже нравится.

Это как если бы слишком долго держать его без надежды, пока его уверенность не упала на дно. Когда ему снова дали надежду, он не мог поверить своему столь внезапному счастью.

Маленькая маска сказала—

Он ей нравится.

Он нравится ей больше всего на свете.

Наконец-то он ей нравится.

Обжигающее пламя, которое исчезло на долгое время, казалось, снова вернулось.

И это было более восторженно и реально, чем раньше.

То, чего он боялся, было смыто вот так просто.

Фу Янси внезапно почувствовал радость за то, что он ждал, и после достаточно долгого ожидания то, о чем он мечтал, наконец, сбылось.

Теперь, когда он нравится Чжао Минси, он больше ничего не боится.

«Итак, теперь...» - хрипло начал Фу Янси.

В его сердце все еще было много неуверенности. Он хотел спросить, значит, теперь они с ней влюбленная пара*? Не пожалеет ли она об этом в будущем? Не станет ли она говорить ему такие вещи, как «я отношусь к тебе только как к боссу»? Она ведь не бросит его, верно?

*** Влюбленная пара = встречаются ***

«Теперь я больше не помню, как выглядит Шэнь Лияо» - сообщила Минси, сразу же поняв, что он хочет сказать. Она быстро подняла руку, которую он не держал, и поклялась с болью в сердце: «Теперь в моем сердце есть только ты. Щенячья любовь, я испытаю щенячью любовь только с тобой!»

Подождите, это больше не должно считаться щенячьей любовью, поскольку им обоим уже восемнадцать лет.

Фу Янси, казалось, успокоился, и уголки его рта невольно приподнялись от гордости.

Но он уставился на Чжао Минси, и то, что он сказал, было кислым с оттенком обиды: «Ты не помнишь, как выглядит парень с фамилией Шэнь, но ты все еще ясно помнишь его имя и фильмы, которые вы смотрели с ним...»

«Я забыла! Шэнь, что? Шэнь Дунмэй? Какой Дун? Какой Мэй?» - сказала Минси: «О нет, у меня амнезия. Почему я также забыла все фильмы! В следующий раз я посмотрю их вместе с тобой!»

Кончики ушей Фу Янси все еще были красными, когда он сказал: «Значит, тебе не нравился тот факт, что я был толстым...»

Минси могла поклясться, что никогда не говорила, что Фу Янси толстый!

Она чувствовала себя более обиженной, чем Доу Э*!

*** Минси имеет в виду Доу Э из рассказа «Несправедливость по отношению к Доу Э». История рассказывает о невесте-ребенке, ставшей вдовой, Доу Э, которая была ошибочно осуждена за преступления коррумпированным судебным чиновником за действия, совершенные Чжан Люэр (он хотел отравить свекровь Доу Э, но случайно отравил собственного отца, и свалил всю вину на бедную девушку), которого она многократно отвергла ***

«Фу Янси, ты не можешь винить меня за свое собственное воображение!» - крикнула Минси: «Посмотри на себя, ты в идеальной форме. Твой рост 1,88 метра, ты выглядишь стройным, когда одеваешься, и у тебя есть мышцы, когда ты снимаешь одежду. Ты полностью в моем вкусе! Ни больше, ни меньше!»

Хвост птички в сердце Фу Янси уже был поднят.

Он сказал: «Ты уверена, что я полностью в твоем вкусе? А как насчет Шэнь Лияо? Он не соответствовал твоему вкусу, но ты все равно преследовала его? Ты каждую неделю ходила в комнату радиовещания, чтобы караулить его, также у вас много совместных фотографий, и еще...

Пока Фу Янси говорил, его переполняло праведное негодование: «Ты знаешь, что ему нравится, вас сфотографировали, когда он записывал новых учеников, а ты угощала его чаем с молоком, и вы также ходили в западный ресторан, чтобы поесть...»

«...» - Минси была ошеломлена. Она подозревала, что не сможет справиться с делом «Шэнь Лияо» в этой жизни!

Минси действительно хотела вернуться в прошлое, чтобы убить ту версию себя, которая раньше преследовала Шэнь Лияо!

Она не знала, как драгоценна первая любовь, когда была молода, а теперь один неверный шаг приносит вечное горе!

«Подожди, откуда ты все это знаешь?» - Минси подумала и посмотрела на Фу Янси. Внезапно она не смогла удержаться от улыбки: «Ты специально расследовал это? Я нравилась тебе с давних пор?»

Конечно, Фу Янси будет отрицать это до последнего вздоха: «Чжао Минси, сейчас мы говорим о тебе. Не пытайся сменить тему».

Видя его раскрасневшееся лицо, чем больше Минси думала об этом, тем больше понимала, что это может быть правдой. Она не могла удержаться от вопроса: «Когда это началось? Когда я начала тебе нравиться?»

«Может быть... в тот день, когда ты отвез меня в Тунчэнь...?»

«Нет» - радостно догадалась Минси: «Может быть, это началось раньше, иначе с чего бы тебе быть таким милым со мной?»

В то время Минси думала только о том, что Фу Янси так хорошо относится ко всем своим последователям. Она видела, как он обошелся с девушкой, которая призналась, уничтожив ее тысячу бумажных журавликов. Она даже не задумывалась об этом.

«Это было в тот день, когда ты подарил мне чехол для телефона?»

«Подожди» - внезапно поняла Минси: «Чехлы для банды! Ты тогда хотел купить парные чехлы (для телефонов), но стеснялся сказать это, верно?!»

Фу Янси: «...»

Лицо Фу Янси покраснело еще больше, и он отвернулся.

Минси была готова расхохотаться до смерти. Она не могла удержаться, чтобы не опуститься на кровать на одно колено и не ткнуть пальцем в его красивое лицо, которое было красным, как помидор: «Зачем ты прячешься?»

«Что еще? "Мой водитель купил много, и так как я не мог все съесть, я подумал, что вы могли бы помочь мне избавиться от остального."» - Минси живо подражала тону Фу Янси.

Теперь, когда она подумала об этом, эти вещи все еще были очень ясны в ее сознании.

Она изумленно улыбнулась: «Так ты специально принес мне завтрак в тот день, верно?!»

«Хватит! Маленькая маска» - сказал Фу Янси, которому некуда было бежать, Он откинулся назад и прислонился к стене рядом с кроватью, его лицо покраснело.

Видя, что Чжао Минси все еще смеется, Фу Янси вновь захотелось натянуть одеяло, чтобы укрыться с головой.

http://tl.rulate.ru/book/48830/2359250

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Милота! Благодарю за перевод💚
Развернуть
#
Пожалуйста 💗💗💗
Развернуть
#
Минси - властный президент
Янси - невинная дева
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь