Готовый перевод of bone and ice. / Наруто: Из костей и льда: Глава 43 (2)

- Лорд Фуюн, его светлость Даймё и его дочь принцесса Мизуко прибыли.

У всех старейшин возникло внезапное чувство тревоги, когда они встали на ноги, чтобы достойно поприветствовать даймё.

Теперь все стояли, и даймё со своей дочерью вошли в кабинет.

Все склонили головы в знак уважения и ждали, пока он сядет. Фуюн также заметил Мизуко, которая несомненно выросла с тех пор, как он видел ее в последний раз.

Она тоже заметила его и улыбнувшись немного склонила голову. Фуюн ответил поклоном и улыбнулся. В конце концов, она была рачагом, за счёт которого он смог призвать Даймё.

- Добро пожаловать, милорд. Мы не ожидали, что вы удостоите нас своим присутствием. - сказал один из старейших.

- Спасибо. - сказал Даймё, немного откинувшись на спинку стула.

- Я пригласил его, - сказал Фуюн, заняв своё место последним.

- То, что я хочу вам сказать, касается не только нас, но и всей нашей нации, - начал Фуюн, привлекая всеобщее внимание.

- Я начну ещё раз с того, что приветствую вас всех, включая вас, милорд и леди, - сказал Фуюн, отдавая дань уважения даймё. - Как я уже сказал. Четвертый Мизукаге, Ягура Каратачи, мертв.

На этот раз все молчали, кроме даймё.

- Он мертв? Как? Кто? - спросил он, потрясенный так же, как и все остальные.

- Я обнаружил, что Ягура находится под влиянием другого человека посредством мощного гендзюцу. Он был вынужден действовать по чужой воле, как марионетка. Совершая все зверства на протяжении многих лет.

- Это верно. Я здесь сегодня, чтобы поручиться за Фуюна. Я подтвердил эту информацию своим Бьякуганом. - сказал Ао, показывая свою поддержку.

- Я тоже согласна, что эта информация верна. Вместе с подписями нескольких других капитанов Анбу и последнего члена семи мечников-ниндзя. - сказала Мэй, доставая лист бумаги.

- У нас не осталось выбора, кроме как возглавить восстание против него, разрушить гендзюцу и освободить Мизукаге. Мы изо всех сил старались сделать это тайно, чтобы не втянуть деревню в этот беспорядок. Однако мне не удалось его спасти, и впоследствии пришлось убить. - сказал Фуюн.

Все в комнате были потрясены этой новостью и молчали, ожидая, пока Даймё заговорит.

- Я не могу сказать, что не верю тебе. Начал он.

- Я долгое время наблюдал, как Ягура прокладывал пропитанную кровью тропу, будучи не в состоянии что-либо с этим поделать как лидер своей деревни. - Сказал он, вставая на ноги.

- Примите мою благодарность, Фуюна Юки. - Сказал он поклонившись, показывая свою благодарность.

Старейшины были потрясены, а Фуюн вернул поклон.

- Я полагаю, вы не знаете, кто виноват? - Сказал даймё, садясь обратно.

Фуйёна тоже сел.

-Только предположение. - Сказал он.

Все, включая Ао и Мэй, смотрели на него, ожидая ответа.

- Я считаю, что это устроил Мадара Учиха.

Все ахнули, особенно старшие, которые были достаточно взрослыми, чтобы помнить ужас и силу этого человека.

- Этого не может быть! Он давно мертв! - Возразил один из них.

Фуюн решил, а не усложнять ситуацию, отказавшись от имени Обито. Ему будет использовать Мадару. В конце концов, никто не знает кто такой Обито, и это имя он использовал для себя.

- Я смог победить Ягуру, находившегося под его контролем, и сломать гендзюцу, но Мадара наложил его таким образом, что это отняло у Ягуры жизнь, - сказал Фуюн.

- Мы должны действовать! Мы не можем оставить это безнаказанным! Скрытый лист должен нести ответственность за своих нукенинов! - крикнул один из старейшин.

- Идиот! Если это действительно Мадара Учиха, тогда уже некому его остановить! - сказал другой, отчетливо помня его силу.

- Все, подождите минутку! Почему вы все игнорируете наши проблемы с песком? - сказала одна из старейшин.

Все снова начали бормотать, и Ао не оставалось ничего другого, кроме как заговорить с ними.

- Я могу заверить вас, что Мадара больше не будет проблемой! Что касается песка, ну, мы должны выбрать нового Мизукаге, кого-то, кто достаточно силен, чтобы показать им нашу силу. - сказал Ао, скрестив руки на груди.

Все молчали, но соглашались, кивая головами.

Надвигающаяся угроза скрытого песка приближалась, и скоро должна была состояться встреча с их Казекаге.

- Вы знаете правила, только сильнейший может получить титул Мизукаге. - Заговорил старший старейшина.

Теперь все смотрели на Фуюна. В конце концов, именно он победил Ягуру и с самого начала возглавил восстание.

Ао встал, чтобы заговорить.

- Я это хоч... Начал он.

- Чтобы Мей Теруми стала следующим Мизукаге! - Внезапно заговорил Фуюн прерывая Ао.

- Что!? - невольно крикнула Мэй.

Ао также удивленно посмотрел на Фуюна, а остальные посмотрели друг на друга, бормоча.

- Мэй - самая сильная куноичи в деревне и идеально подходит, чтобы стать нашим следующим Мизукаге. - Продолжил говорить Фуюн.

- Какого хрена ты делаешь? - тихо спросил Мэй.

- Все в порядке. Я уверен, что из тебя получится отличный Мизукаге. - Улыбнулся Фуюн.

Даймё скрестил руки и кивнул.

- Если такова рекомендация человека убившего уже двух каге, я это принимаю. - Ответил он, шокируя всех.

Мизуко также улыбнулась Фуюну, глядя в его карие глаза. Он посмотрел на мгновение в её сторону, а затем отвернулся.

- Тогда решено, а что вы скажете?

Прежде чем проголосовать, все старейшины переглянулись.

- Мы согласны. - Ответили они. Затем Фуюн посмотрел на глав клана ожидая их ответа.

- Клан Хозуки соглашается.

- Хошигаки также не имеют возражений.

Фуюн кивнул и встал, протягивая Мэй руку. Она взяла его после небольшой паузы, позволяя шоку утихнуть.

Фуюн поднял её на ноги и поставил во главе стола, а сам занял её место.

- Теперь вы Мизукаге, - сказал Фуюн, позволяя всеобщему вниманию сосредоточиться на ней.

Мэй была так удивлена, что едва не покраснела, но с быстрым вздохом вернула себе спокойствие. В конце концов, она была высококлассным шиноби. Не тот, кто легко поддается давлению.

- Благодарю вас всех за внимание. - Сказала девушка.

- Тогда все решено. Мэй будет принята как следующий Мизукаге. - сказал Даймё, хлопнув в ладоши.

Все согласились и встали, когда даймё встал на ноги.

- Я верю, что ты вы всем справитесь. - Сказал он, глядя на всех.

- Да мой Лорд. - Заговорил старший из старейшин.

- Хорошо, моё присутствие больше не требуется. Я вернусь в столицу.

Мизуко также поклонилась всем и подмигнула Фуюну, немного застигнув его врасплох.

Все поклонились им, когда те вышли из офиса Мизукаге, и повернулись к Мэй и Фуюну.

- Да будет так. Мы немедленно займемся подготовкой к церемонии. - сказали старейшины, извиняясь.

http://tl.rulate.ru/book/48813/1526341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь