Готовый перевод The Falsely Executed Marquis’ Daughter Wants to Live Peacefully with Fluffy God / Несправедливо казнённая дочь Маркиза хочет спокойно жить с пушистым Богом: Глава 24,2 Любимый дядечка

По сигналу судьи, чтобы начать ритуал, атрибутивный суд наследного принца начинается первым. Кронпринц шагнул вперед перед шаром для испытания магических атрибутов и протянул руку, чтобы пропустить магическую силу. Он был разделен на два цвета, красный и синий. Красный свет сиял особенно ярко. Это означает, что он является могущественным пользователем магии огня.

- Его королевское высочество, принц Ричард Аллен Вин Финдалия, обладает двойными атриюутами магии огня и ветра.

Судья пишет на документе. Что? А как насчет оценивающего глаза?

"Ой! Как и ожидалось от Его Королевского Высочества, наследного принца! Имея два магических атрибута, я с нетерпением жду вашего будущего.”

Окружающие дворяне зааплодировали.

“Леон. Почему они не обнаружили его оценочный глаз?”

- спросил я Леона с помощью телекинеза.

“Оценочный глаз-это особый глаз. А этот хрустальный шар может обнаружить только магическую силу. Вполне вероятно, что другие особые способности, которые усиливают тело, будут оцениваться как не имеющие атрибутов.”

Насчет того, почему я об этом знаю, сам Его Королевское Высочество, наследный принц, в прошлом поведал мне об этом.

Ну да ладно…

- Следующий-сын маркизы Гранде. Гранде Зигфрида Юри! Пожалуйста, подержите руку перед шаром.”

В этом году, похоже, нет участников уровня герцогства. Итак, после наследного принца был вызван мой брат.

Когда мой брат положил руку перед шаром для проверки магических атрибутов и пропустил магическую силу, он засиял ярко-синим. Это признак мощной магии ветра.

- Сын маркиза Гранде. Зигфрид Юри Гранде обладает силой магии ветра.”

Вокруг снова раздались аплодисменты.

“В конце концов, Зиг все таки маг ветра.”

"Да. Цвет ярко сиял, так что его магическая сила, должно быть, была очень мощной.”

Отец и мать зааплодировали и радостно улыбнулись друг другу.

“Следующий-это…”

Судья зачитал имя следующего человека. Следующая, кажется, графиня. В этом году было около 50 испытуемых, включая членов королевской семьи, дворян и простолюдинов, и спустя час, все, наконец-то, закончилось.

* * * * *

Когда мы прибыли в королевский дворец, мои родители сказали, что собираются поприветствовать премьер-министра, и отвели нас с братом в кабинет премьер-министра. Похоже, они уже договорились о встрече.

“Зачем вам нужно видеть премьер-министра?”

- Нынешний премьер-министр, Фрэнсис Стеарт, герцог Пулфорд, - брат матери. Другими словами, он мой дядя.”

- Понимаю.”

Обменявшись несколькими словами с Леоном, я прибыла в кабинет премьер-министра. Когда родители постучали в дверь, я услышал голос, говоривший: “Войдите”. Это был голос моего дяди.

- Давно не виделись, шурин.”

"Ой! Алекс и Элли. Это было давно.”

Моего отца зовут Алексис Карл Гранде. Его прозвище-Алекс. Мою мать зовут Элеонора Мари Гранде. Ее прозвище-Элли.

Дядя Фрэнсис - красивый, интеллигентный мужчина с чертами лица, похожими на мамины, с платиновыми волосами, зелеными глазами и моноклем. До женитьбы он был дворянином, из-за которого многие молодые леди плакали…

Дядя встал из-за стола и бросился к отцу и матери, обняв их.

- Ты Зигфрид, не так ли? Ты вырос. Как прошел твой тест на магические атрибуты сегодня?”

- Давно не виделись, дядя. Я маг ветра.”

- Понимаю. Магия ветра - один из самых мощных из четырех атрибутов. Тебе повезло, Алекс. У тебя отличный преемник.”

Он обнял моего брата и погладил по голове. Затем он поворачивается ко мне и кладет левую руку на живот, а правую за спину, отвешивая мне джентльменский поклон. Он обращался со мной как с леди.

- Уж не Катарина ли эта милая леди? Я не видел ее с тех пор, как ей исполнилось три года. Ты прекрасно выглядишь, совсем как Элли.”

Дядя обнял меня и небрежно поцеловал в щеку. Вот он. Мой обожаемый дядечка…

Мой дядя часто игнорировал свою работу и приезжал к нам в замок и навещал меня в моей прошлой жизни. И когда меня ложно обвинили, именно он упорно трудился, чтобы собрать доказательства моей невиновности.

- Есть много людей, которые обожают тебя, Рио.”

“...Похоже, так оно и есть.”

Я этого не вижу, но могу сказать, что у Леона на лице ошеломленное выражение.

- Вас пригласили сегодня на чаепитие, устроенное Его королевским Высочеством, наследным принцем, верно?”

Дядя, который наконец-то остановил свои руки, пытавшиеся дотронуться до меня, сразу перешел к делу. Сидя перед семьей на U-образном диване, я каким-то образом оказалась на коленях у дяди. У моего дяди нет дочерей, поэтому я понимаю, почему он так сильно меня любит…

"Да. Зиг и Рио были приглашены. Нам сказали подождать в приемной, но я немного беспокоюсь.”

- Я приготовил комнату с хорошим видом на чайную церемонию, на случай, если вы беспокоитесь. Естественно, я буду там.”

Дядя. Вы злоупотребляете своей властью.

- Я слышал, что ее высочество принцесса Кристина будет присутствовать на чайной церемонии.”

А? Ее Королевское высочество Кристина?

http://tl.rulate.ru/book/48783/1450850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь