Готовый перевод Marvel: I Can Control Metal / Марвел: Я могу контролировать металл: Глава 66: Открытие «Старк Экспо»

Когда Лео ушел, Тони был по-настоящему увлечен своей выставкой и смотрел видео 1974 года с Говардом Старком.

Глядя на размытое видео Говарда, Старк решил использовать этот эпизод для выставки.

Когда он опомнился, Лео уже ушел.

Старк достал маленькое портативное устройство для анализа крови, которое он сделал, оно было ненамного больше губной помады. Надавил большим пальцем на углубление, и маленькая капля крови была взята иглой с очень большой скоростью.

Дисплей показывает, что токсины в крови составляют 14%.

Процентное соотношение даже было выделено темно-красным цветом.

Но взгляд на стальную броню позади него и бесчисленные отчеты на столе о геройствах Железного Человека снова заставили Тони улыбнуться.

«Несмотря ни на что, я все еще Железный Человек, который поддерживает мир во всем мире».

......

Несколько дней спустя, во Флашинге, Нью-Йорк, Старк, наконец-то, начал грандиозное событие. Старк Экспо. Сегодняшняя церемония открытия.

И Железный Человек Тони Старк будет присутствовать лично, что приводит в восторг бесчисленное множество людей.

Лео вместе с тетей Дженни сидели на диване, наблюдая за прямой трансляцией церемонии открытия.

Все объективы были направлены в центр сцены. На сцене начали запускаться бесчисленные фейерверки и зазвучала динамичная музыка, и все с нетерпением ждали прибытия Железного Человека.

Красно-золотая стальная фигура спрыгнула с высоты 15 000 футов и эффектно спустилась с неба в чрезвычайно мощном приземлении, которое мгновенно воспламенило аудиторию.

В тот момент, когда он приземлился, бесчисленные золотые фейерверки ударили ему в лицо.

-О-О-О-О-О!!!

Толпа замахала руками, и все огни на сцене загорелись.

Шестнадцать красавиц, стоявших в заднем ряду, одетых в красно-золотые бикини с великолепным телосложением танцевали под взрывную музыку.

Культовая белая круглая лампа Железного Человека светилась на их груди, а также белые лампы на обеих руках и ногах.

Но даже если за спиной Железного Человека танцевали шестнадцать горячих красавиц, взгляды всех по-прежнему привлекает только Железный Человек, Тони Старк.

Механическая рука, которая была заранее подготовлена, сняла Mark IV, и Тони, одетый в костюм, энергичным взглядом посмотрел на десятки тысяч неравнодушных людей вокруг. Это было чувство, подобного которому он давно не испытывал.

Лицо Тони озарилось взволнованной улыбкой, и это был именно тот результат, которого он хотел.

Шестнадцать красавиц вместе бросились к нему и при последнем звуке трека коллективно подняли правые руки к Тони, совершив культовое действие Железного Человека, стреляющего из импульсной пушки.

- Тони! Тони!!! Тони!!! Тони!..

Все вокруг выкрикивали это имя в унисон, что заставило Тони почувствовать гордость.

- О-о! Я рад к вам вернуться! Вы скучали по мне? - сказал Тони, обведя взглядом присутствующих в зале.

- Взорви чего-нибудь!

- Взорвать? Это я уже делал.

После этого Тони подавил улыбку и начал говорить прямо.

- Я не говорю вам, что мы уже годы живем в атмосфере надежного мира, благодаря мне.

- О-О-О-О-О!!! - люди услышали слова Старка и снова начали ликовать.

- Я не говорю вам, что после плена, восстав из пепла, я подтвердил миф о фениксе, как никто прежде в человеческой истории! Я не говорю, что "дядя Сэм" должен расслабиться и сидеть в шезлонге, попивая холодный чай, пока на этой планете нет ни одного соперника, у которого хватило бы храбрости со мной потягаться!

Тони был полностью уверен в исключительности своих доспехов Mark IV.

......

- Этот Тони Старк действительно высокомерный. Похоже, его уже давно никто не проучал, - вдруг подняла голову и сказала тетя Дженни, которая вязала свитер.

Дядя Джордж выглянул из-за газеты и возразил:

- Дженни, он все равно очень хорош. По крайней мере, в последнее время мир кажется действительно спокойным. В газетах часто пишут, что он повсюду борется с хаосом. Он вроде как мой кумир.

......

- Мы любим тебя, Тони! - раздался из зала визгливый женский голос.

- Прошу, речь не обо мне. И не о вас тоже. Речь вообще не о нас, а о нашем наследии. О том, что мы оставим после себя будущим поколениям. И потому в течение следующего года, впервые с 1974, самые светлые умы разных наций и корпораций со всего мира объединят усилия и покажут нам свое видение того, как построить лучшее будущее. Речь идет не о нас. Поэтому то, что я вам сказал, если я вообще что-то сказал, это: с возвращением на Старк Экспо!

Это то, что Тони хотел сказать всем своим сердцем. Узнав, что его организм неотвратимо отравляется палладием, он хотел использовать оставшееся время для создания большей ценности для мира.

- А теперь, перед нами выступит особенный гость из Великого Небытия и расскажет, зачем всё это. Прошу, встречайте, мой отец, Говард.

Тони повернулся и покинул сцену, а Говард появился на огромном экране позади него.

Все зрители устремили свои взоры на большой экран, глядя на видео Говарда, в котором он представлял модульную карту "Города Будущего" выставки того года.

За кулисами Тони снова проверил свою кровь, токсичность крови: 19%.

Глядя на эти цифры, Тони был ошеломлен. Когда он оглянулся, то увидел Говарда, облокотившегося на край модели-стола. Говард Старк произносил слова:

«Добро пожаловать на Старк Экспо, мы рады вам».

......

Тони получил повестку, согласно которой на следующий день ему нужно было явиться в Вашингтон для участия в заседании Комитета Сената по делам вооруженных сил.

Сенатор на трибуне улыбнулся и посмотрел на Тони Старка:

- Мистер Старк, мы можем продолжить с того, на чем остановились? Мистер Старк?! Пожалуйста!

- Да, дорогая? - сказал Тони с улыбкой, вызвав взрыв смеха вокруг себя.

- Не уделите нам внимание? – уже без улыбки продолжил Сенатор, постучав маленьким деревянным молотком по трибуне.

Только после этого Тони, который болтал с Пеппер, повернулся.

- Непременно.

- Скажите, сейчас вы обладаете каким-то специальным оружием?

- Такого нет.

- Такого нет, - повторил Сенатор слова Старка.

- Такого нет, - настаивал Тони. – Ну смотря, что вы называете оружием, - серьезно продолжил Тони.

- Железного Человека.

- Мое устройство не попадает в эту категорию.

- Ну, а куда оно, по-вашему, попадает?

- Я бы назвал его тем, чем он по сути является, Сенатор.

- Чем?

- Это, м-м-м, высокотехнологичный протез, - сказал Тони Старк, именно такая формулировка пришла ему сейчас в голову. Потому что для него боевой костюм без реактора это не оружие. Это всего лишь высокотехнологичный экзоскелет, а не оружие. - Это, это наиболее подходящее определение, которое я могу ему дать.

- Это оружие, оружие, мистер Старк. Жаль вы не знали об этом.

- Простите, если б вашей целью было достижение…

- Моей главной целью является: передать Железного Человека народу Соединенных Штатов Америки, - Сенатор не стал слушать его софистику и сказал прямо.

- Об этом можете забыть. Я Железный Человек. Костюм и я – одно целое. И передать кому-то костюм всё равно, что передать меня самого, а это уже попахивает рабством или проституцией, смотря, что вам нравится. Я не отдам.

http://tl.rulate.ru/book/48513/1750731

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь