Готовый перевод Reborn as Saitama in MHA / Реинкарнация с силой Сайтамы в MГA: Глава 49: Прибытие на I-Island

Повернувшись к мужчине, Хирото на мгновение взглянул на него, прежде чем последовать за ним, думая: “Если это какая-то изощренная афера, я никого из них не отпущу”.

После короткой прогулки количество гуляющих заметно уменьшилось, и большинство людей теперь одеты в дорогие костюмы или костюмы Героев.

Затем его провели к паре стеклянных дверей с надписью “Эксклюзивная Комната отдыха I-Island” над ней. На заднем фоне играла мягкая классическая музыка, а освещение придавало этому месту своего рода царственное ощущение.

Войдя, мужчина жестом указал на буфет, комнату ожидания, бар и спальные комнаты, сказав: - Все, что вы захотите здесь бесплатно для вас. Пожалуйста, наслаждайтесь пребыванием. Мы проинформируем вас лично, когда самолет будет готов к перелету.

Прежде чем Хирото смог ответить ему, мужчина развернулся и начал уходить, одновременно набирая что-то на своем телефоне.

Пожав плечами, Хирото оглядел гостиную и увидел, что большинство людей, одетых в модные костюмы, расслабляются или разговаривают со своими соотечественниками. Некоторые бросили на него любопытные взгляды, но после проигнорировали ...

Хирото выудил свой телефон и сфотографировал гостиную, разместив фото в своем аккаунте HeroBook. Нажав на свой профиль после загрузки фотографии, Хирото увидел, что количество его подписчиков составляет 98 045.

Мгновение спустя он уже получал множество лайков и комментариев о том, где он был и как величественно выглядел зал. Его друзья также сразу же отправили ему сообщение, спрашивая, как ему там, как там еда, и спрашивали, получат ли они такое же отношение. (да, получат.)

Вскоре после этого ему позвонил Всемогущий. Поколебавшись на мгновение, он все же решил ответить на звонок: - Хай? Что случилось.

- Юный Морияма, по фотографии, которую ты опубликовал, я понял, что ты решил отправиться на I-Island раньше? Что на это повлияло? - спросил Всемогущий, его голос звучал слабее, чем когда он был в своей истинной форме.

- Ничего особенного. Просто подумал, что смогу получить преимущество раньше всех, - ответил Хирото, садясь у большого стеклянного окна, выходившего на взлетно-посадочную полосу аэропорта.

- Ну, как твой учитель, я не могу не чувствовать, что было бы безответственно, если бы ты отправился один без присмотра,. - сказал Всемогущий тревожным тоном.

- Мне не нужно, чтобы кто-то заботился обо мне, это бы больше раздражало. Кроме того, ты все равно придешь сюда завтра, что может случиться за день? - сказал Хирото.

У Всемогущего на другом конце провода возникло нехорошее предчувствие, но решив, что это всего лишь иллюзия, проигнорировал его, - Что ж, я позвоню кое-кому там, чтобы у тебя был хоть кто-то, кто тебя сопровождал. Она дочь моего хорошего друга.

- Что ж, тогда я хотя бы не смогу заблудиться, - сказал Хирото, когда подошел официант и налил ему колы, прежде чем сразу уйти. Затем он сказал: - Между прочим, Руми сказала, что она тоже приедет завтра. Ты не возражаешь, если она пойдет вместе с нами завтра?

Всемогущий на мгновение заколебался, но затем уступил, сказав: - Ну, я в долгу перед ней… Все в порядке, - Затем он подумал про себя: “Может быть, так будет лучше, так как она будет преподавать в школе после окончания летних каникул.

После нескольких минут разговора Хирото был вынужден повесить трубку, поскольку его проводили к частному самолету, предназначенному специально для него. Они уже забрали его багаж в тот момент, когда он вошел в зал ожидания, поэтому после входа в самолет, Хирото обнаружил, что интерьер здесь великолепный.

Он не отличается от маленькой гостиной, если не считать ремней, прикрепленных к сиденьям. Бортпроводник поприветствовала его, объяснив, что вылет состоится через 20 минут.

Сидя на большом белом кресле перед столом, Хирото наслаждался его удобством. Не прошло и секунды, как из-за стола перед ним начал подниматься дисплей, застигнув его врасплох, когда его встретило лицо женщины с синими волосами.

- Добрый день, Хирото Морияма. Мы надеемся, что вам понравиться полет. Мы с нетерпением ждем вашего прибытия на I-Island, и как только вы приземлитесь, если вы того пожелаете, у вас есть возможность использовать личного гида, назначено вам для вашего полного ознакомления. Это предварительно записанное сообщение, любые вопросы, которые могут у вас возникнуть, отправляйте по адресу вашего рейса, - сказала Женщина на видео, прежде чем видео закончилось, а дисплей обратно втянулся в стол.

Бортпроводник, которая присутствовала до видео, с коротким хвостом и в очках спросила его: - Хотели бы вы, чтобы вам назначили сопровождающего или гида, когда вы приземлитесь?

Хирото покачал головой, говоря: - Все в порядке. Меня кое-кто уже будет ждать там.

Женщина улыбнулась и отступила к передней части самолета, чтобы позвонить в службу управления I-Island и сообщить о его решении.

Вскоре после этого самолет взлетел. Это был первый раз, когда Хирото был в частном самолете, поэтому он хотел максимально использовать данную возможность, исследуя каждый дюйм самолета, к большому разочарованию бортпроводников.

После двух часов полета Хирото рассеянно наблюдал за океаном под ним, пока они приближались к месту назначения. Прямо за горизонтом, сосредоточив на мгновение свое зрение, Хирото смог разглядеть форму мобильного I-Island’a. Его белые стены отражаются в океанской воде вокруг него.

К тому времени, как самолет приземлился на внешнем кольце острова, было около шести вечера, и солнце начинало садиться, оставляя остров в оранжевом сиянии. Выходя из самолета, который был направлен к лестнице, ведущей в аэропорт I-Island.

Сначала он должен был пройти иммиграционный контроль, который был полностью автоматическим. Подойдя к терминалу, он отсканировал его билет, после чего пол под ним начал двигаться, направляя его в коридор.

Пересекая маленькую черную линию, стена спустилась из-за его спины, когда из динамиков вокруг него раздался роботизированный голос, - Сейчас мы начнем иммиграционную инспекцию. Пожалуйста, не двигайтесь.

Сразу после этого Хирото снизу вверх засветился синим светом, просканировавшим его. Затем рядом с его лицом был отображен голографический профиль, что позволило ему увидеть свои записи, подробности и место, где он учится.

Чувствуя любопытство, он попытался нажать на голографический дисплей, но другой синий свет снова просканировал его, переключая дисплей, чтобы продемонстрировать его причуду. Затем последовало еще одно сканирование, за которым последовали его физические характеристики, полученные в школе.

В конце процесса он подошел к паре дверей, которые открылись с синим дисплеем над ним, на котором была изображена его фотография в учебной одежде, за которой следовало его имя и идентификационный номер.

- Иммиграционная инспекция завершена. В настоящее время на I-Island мы открываем I-Expo, экспозицию, демонстрирующую результаты различных исследовательских разработок. Если вы получили приглашение, добраться до него можно следуя указателям. Мы надеемся, что вы насладитесь здешним пребыванием, - прозвучал механический женский голос из динамика, когда Хирото вышел из иммиграционного зала.

Он вышел на большое открытое пространство, по которому ходило множество людей с возбужденными лицами. Вокруг аэропорта было множество вывесок и трансляций на дисплеях, говорящих об I-Expo.

Поскольку ему уже было предоставлено место для проживания, ему не нужно было беспокоиться о своей спортивной сумке, позволяя ему на время оставаться со свободными руками. Увидев выход, он прошел через ворота с табличкой “Ворота A – G”.

Выйдя на улицу, Хирото стоял на вершине большой лестницы, ведущей вниз к широкому проходу. Между мощеной пурпурной дорогой и большими зданиями разной формы и размеров дальше были многочисленные участки травы.

Увидев все это, Хирото немного увлекся красивым пейзажем. Он пробормотал: - Это место должно стоить целое состояние… Ну, кроме этого, что мне теперь делать?

Скрестив руки на груди, он осмотрел местность с вершины лестницы мимо различных знаков приветствия и в сторону зданий дальше. Он вынул свой телефон и попытался дозвониться до Всемогущего, но обнаружил, что он недоступен, что привело прямо к голосовой почте.

Хирото пожал плечами, подумав: “Что ж, довольно редко меня оставляют наедине с собой на целый вечер и ночь. Можно просто исследовать и посмотреть, что я найду”.

Льготы его специального билета позволили ему получить ранний доступ к десяткам продавцов, которые использовали Причуды в качестве развлечения. - Я практически человек GPS, я не могу заблудиться в этом месте.

http://tl.rulate.ru/book/48400/1718504

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
О.о
Так его что, не встретили?

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь