Готовый перевод The Cannon Fodder and Villain’s Happy Ending / Пушечное мясо и счастливый конец злодея ✅: Глава 63. Ябедничать (3)

Откуда-то издалека сквозь ветер донесся теплый и нежный голос юноши.“……Температура воды для заваривания чая очень специфична, температура воды варьируется от разных видов чая. Один только этот чай Пуэр имеет много вещей, на которые стоит обратить внимание. Например, выдержанный пуэр подходит для заваривания кипятком, в то время как дворцовый пуэр из бутонов и зеленых листьев пуэра не рекомендуется использовать кипяток, чтобы избежать бланширования чайных листьев.”- У разных сортов чая также разное время заваривания. Старый чай и грубый чай можно заваривать дольше, в то время как молодой чай и мелкий чай-наоборот...“Если жар не будет правильным, это испортит аромат и вкус чая.”“......”

Цинь Гуй сидела рассеянно и время от времени кивала. Она не совсем понимала, что говорит Гу Зежи. Разве не все пуэры одинаковы? Она не знала разницы между дворцовым пуэром и зелеными листками пуэра. На вкус все одно и то же! Цинь Гуй время от времени что-то отвечала, ее большие абрикосовые глаза были пусты. Гу Зежи посмотрел на Цинь Гуй и не смог удержаться, чтобы не приподнять уголки губ. Эта маленькая девочка казалась такой невинной и безобидной, но ее когти были острее, чем у кого-либо еще. Теперь она в оцепенении и ее когти сжались, она снова была невинна, как кошка, у нее было две стороны, что было очень интересно. Осенний ветерок не был ни холодным, ни горячим, и воздух, наполненный ароматом цветов, задерживался на кончике носа, что заставляло людей чувствовать себя расслабленными, умиротворенными и спокойными. Улыбка в уголках его губ стала еще шире, и он пододвинул чашку к Цинь Гуй: “Попробуй заварить еще одну чашку чая...”- Сестренка. Мужской голос прервал Гу Зежи, и в это время Цинь Гуй внезапно вышла из транса, и ее настроение поднялось. Она пошла на голос и посмотрела на Цинь Цзэнина, затем радостно закричала, “Большой Брат”.Цинь Цзэнин   быстро пошел к ним и сказал Цинь Гуй: “Я пришел, чтобы забрать тебя домой......”Пока он разговаривал с ней, он взглянул на Гу Зежи.

- Хорошо. - Цинь Гуй подумывала о том, чтобы сбежать, но у нее не было для этого веского предлога. Она немедленно ответила, нетерпеливо встала и сказала Гу Зежи: “Старший брат, я сейчас иду домой.”Цинь Цзэнин был ошеломлен на мгновение, только чтобы осознать, что вторая сестра говоря “Большой брат” не обращалась к нему. Он прищурил глаза, его взгляд потемнел, и он снова посмотрел на ГУ Зежи, и взгляд его был не только осторожным, но и недовольным.- Это ... - спокойно спросил Цинь Цзэнин.- Третий сын герцога Дуаня. Великий ... третий сын Гу, это мой старший брат, - коротко представила Цинь Гуй, затем посмотрела на Цинь Цзэнина горящими глазами, давая понять, что теперь они могут уйти. Гу Зежи слегка улыбнулся и сказал: “Девочка, я только что научил тебя ... ”

Сердце Цинь Гуй екнуло, испугавшись, что он снова скажет ей заварить чай, она поспешно сказала: “Спасибо, старший брат, за твой совет, в следующий раз я угощу старшего брата хорошей чашкой чая”.

Гу Зежи кивнул: “Девочка, ты должна помнить, что обещала мне”Цинь Гуй просто ответила и быстро оттащила Цинь Цзэнина. Гу Зежи сидел один в павильоне, заваривая себе чашку чая, его жесты были элегантны и спокойны. Увидев уход Цинь Гуй, третий принц, Гу Жуй подошел и извиняющимся тоном сказал Гу Зежи: “Дядя Цзе, только что второй брат был слишком нетерпелив”. Ха-ха, это слишком неразумно с его стороны-ставить его в такое неловкое положение. Гу Жуй не выказал никаких эмоций на лице и сменил тему с улыбкой: “Дядя Цзе, я играю в дартс вон там. Хотите посмотреть?”. -Гу Зежи взял чашку чая, встал, последовал за Гу Жуем и подошел к иве не слишком далеко от них, со спокойной позой.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/48260/1491293

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну щас начнется... И как она сможет объясниться перед этими обозленными предками? Эх, сколько ещё нервов будет...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь