Готовый перевод Harry Potter’s Raven’s Claw / Коготь Гарри Поттера-Воронья кость: Глава 81

Глава 81. Преклонение колен

Майк застыл на месте, по телу струился холодный пот.  Он хотел закричать, но не смог.  Он мог только наблюдать, как происходит трагедия. Запах крови привлекал всё больше и больше крыс, и вскоре бедняга был весь покрыт ими, и не было слышно ни звука. Но крысы, которые пришли позже, не смогли протиснуться внутрь, поэтому они посмотрели на Майка и остальных. Такие глаза Майк никогда не забудет, такие зелёные глаза, полные желания выбрать кого-то и съесть.  Только в тот день Майк понял, что крысы, которые убегают от него в обычное время, тоже едят людей.

Когда люди находятся в состоянии крайнего страха, наиболее распространённой реакцией является желание развернуться и убежать, если, конечно их конечности не парализовало от страха. и они могут двигаться.  Но есть небольшое количество людей, чей крайний страх заставляет их потерять рассудок и сопротивляться.  Майк - такой человек, и его порочные гены давно похоронены в каждой из его клеток. Когда первая крыса коснулась ботинок Майка, он почувствовал, как к нему возвращается сила.  Внезапный гнев пронзил его сердце, он взревел и наступил на неё. Хотя каждая из крыс была большой, они были очень проворны и двигались очень быстро.  Майк принялся топтать их.

Майк взял палку, которую он носил с собой, чтобы защитить себя, и начал бить крыс.  Когда палка сломалась, он наступал на них ногами, бил кулаками и даже собирался укусить. Умные друзья вокруг давно сбежали.  Только несколько человек, которые были слишком напуганы, чтобы двигаться, и несколько мальчиков, которые дружат с Майком, были там, наблюдая, как Майк кричит и сходит с ума, напав на этих крыс.

Хотя Майк очень храбр, эффект от такого действия не слишком впечатлял.  Крысы всегда могли убежать до того, как Майк нападал.  Очень немногие из них умирали от нападения Майка.  Несколько крыс воспользовались тем, что Майк потерял над собой контроль, тихонько взобрались на его икру и начали грызть штаны. В этот критический момент самый старший подросток в группе прошёл мимо людей, которые все еще тупо смотрели на Майка, и ударил Майка по лицу. Его пощечина была очень сильной, но не совсем удачной.  Он ударил Майка не только по лицу, но и по уху.  Окровавленный Майк почувствовал только жгучую боль на лице и не слышал, как хлопнуло его левое ухо.

Несмотря на боль, Майк обнаружил, что к нему вернулся рассудок.  Он обернулся и увидел, что все остальные под командой мальчика бросились к темной крышке люка, и быстро последовал за ними. Этот опыт сильно потряс Майка, который был ещё молод, и вызвал у него крайнее чувство отвращения, когда он видел крыс.  После того как он разбогател, он каждый квартал приглашал специальную компанию по борьбе с вредителями, чтобы избавиться от крыс на вилле.

Вспоминая то ужасное прошлое, о том, как он чуть не умер от раневой инфекции, вызванной укусом, Майк взял в руку палочку. Его зрачки расширились, сердце бешено застучало.

- Авада Кедавра!

Палочка нарисовала в воздухе дугу и указала на мышь, ослепительный зелёный свет вырвался из кончика грушевой палочки и беззвучно ударил мышь холодным и зловещим дыханием. Маленькая белая мышка, которая размахивала лапками в воздухе, в одно мгновение потеряла свою жизненную силу.  Её красные глазки постепенно теряли свой вид, и внутри оставалась только зелень.

Однако Майк не останавливал своих движений, он уже был в безумии.

- Авада Кедавра, Авада Кедавра!

С рёвом, похожим на рёв Майка, зелёные лучи света вылетели из кончика палки и ударили в прозрачный стеклянный ящик в углу, где были закрыты мыши.

- Дзинь!

Стеклянный ящик мгновенно превратился в стеклянную крошку по всему полу под ударом убивающего заклинания, и мыши, запертые в нем, вновь обрели свободу и в панике разбежались. Но атаки Майка не прекращались. Благодаря его предыдущему опыт снайпера, мыши не смогли избежать зелёных лучей, несмотря на то, что двигались очень быстро. Неизвестно, сколько времени это заняло, но Майк, наконец, остановился, не из-за усталости, а потому, что все мыши были убиты.  В беспорядке были не только мыши, но вся выручай-комната.

Столы и стулья, расставленные в тренировочном зале, превратились в куски дерева, алхимические куклы и книжные полки также были разнесены на куски, и даже обсидиановый пол и стены были покрыты воронками.

- Кхе-кхе-кхе!

Майк обессиленно сел на землю и издал странный смешок.  Может быть, он захлебнулся слюной, когда засмеялся слишком быстро, но смех внезапно прекратился и перешел в сильный кашель. Наконец, проглотив слюну, Майк посмотрел на грязную комнату, и на его лице снова появилась улыбка.

- Это чувство...  Эта сила действительно слишком велика! - прошептал Майк.

Майк чувствует, что сейчас он очень счастлив.  Хотя его магическая сила иссякла, а конечности болят и ослабли, его дух чрезвычайно возбуждён.  Ему даже стало немного не по себе, и он с трудом поднялся, желая пойти в спальню и принести белых мышей, чтобы продолжить "игру".

- Кар! 

Внезапно Майк почувствовал жар в груди, а затем в ушах раздалось знакомое воронье карканье.  После крика ворона возбуждение быстро улеглось.  Майк достал кулон со своей груди, который в это время испускал светло-голубой магический свет. Ему показалось, что ворон ожил в этом голубом свете.

Майк, к которому вернулся рассудок, ошеломлённо смотрел на кулон, и на мгновение его охватил страх. Утверждение, что убивающее заклинание влияет на разум пользователя, оказалось верным.  Когда он выпустил заклинание и оно забрало жизнь, неописуемое удовольствие хлынуло из его сердца.  Ему захотелось снова и снова выпускать убивающее заклинание, пока вокруг не останется никакой другой жизни, кроме него самого.

http://tl.rulate.ru/book/48258/1215455

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь