Готовый перевод Harry Potter’s Raven’s Claw / Коготь Гарри Поттера-Воронья кость: Глава 66

Глава 66. Франклинин-американец

Когда небо начало темнеть, Хогвартс-Экспресс наконец добрался до места назначения.  Майк и Франклин вышли из поезда вместе с Пенелопой.  В этом году они доберутся до замка Хогвартс другой дорогой.

Когда-то четыре великих волшебника, ставших основателями Хогвартса, прибыли к месту будущей школы на лодке. Нынешние первокурсники, в дань уважения к этому событию, также добираются к замку через озеро на лодках.

Драко пока не согласился на просьбу Майка.  Он был потрясён, услышав шепот Майка.  Он ожидал услышать любую просьбу, от галеонов до мощных магических предметов или заклинаний контроля. Но предложение научить трём непростительным заклятиям оказалось за пределами его воображения.

Заклинания Империус, Авада Кедавра и Круциатус считались Министерством Магии запрещёнными к использованию против людей, наказание за это — заключение в Азкабан. Однако, до эпохи расцвета Волан-де-Морта, большинство чистокровных семей не воспринимали это всерьёз. В то время эти три простых заклинания были широко распространены в чистокровных семьях. Даже маленькие волшебники - подростки могли учить их при желании, соблюдая только принцип неприменения к людям. У грязнокровок такого шанса не было.

Однако после прихода к власти тёмного Лорда, и началом массово применения этих заклинаний к людям, Министерство Магии начало строго контролировать эти три заклинания в истинном смысле.  С этого момента любая книга, в которой записаны методы освобождения трёх непростительных заклятий, должна была быть уничтоженной, как предмет чёрной магии.  Поэтому большинство нынешних семей, включая семью Малфоев, могло передавать науку об этих заклинаниях только из уст в уста.

Родители Драко не позволяли своему сыну в столь юном возрасте изучать эти заклинания, но Майка это не волновало.  Если в этом году всё пойдет по известному сценарию, конфликт между Драко и Гарри станет более серьёзным.  Майк не опасался, что Драко не найдёт решения.

В этом году, как в прошлом, первокурсников везёт Хагрид. Он Голиафом возвышается над всеми, рядом виден рыжеволосый подросток, помогающий ему усаживать малышей в лодки, это Перси.

Хагрид был очень признателен Перси за помощь. Каждый раз Хагриду казалось, что его борода вот-вот поседеет. Этих медвежат было слишком трудно дисциплинировать. В этом году все по-другому. Просто здорово, что Перси - какой хороший мальчик! - вызвался помогать ему поддерживать порядок.

В порыве чувств Хагрид похлопал Перси по плечу. Майк увидел, как в это момент у Перси подогнулись колени, а лицо сильно исказилось от боли. Похоже, Хагрид немного перестарался с усилием.

Майк сделал несколько шагов, чтобы не отстать от Франклина и Пенелопы и все трое последовали за другими учащимися на поляну.  Погода сегодня была замечательная, яркий лунный свет хорошо освещал всё на поляне.  На широком открытом пространстве Майк увидел множество экипажей, поводья которых были странно подвешены в воздухе, как будто привязанные к каким-то невидимым существам.

Так видели глаза других маленьких волшебников.

Майк же видел странных существ, запряжённых в повозки.  Это были громадные крылатые лошади с головой, похожей на драконью и выглядящие, как скелет, обтянутый чёрной кожей. Фестралы. Только те, кто встречался со смертью, могут видеть это существо.  По этой причине многие люди думают, что фестрал - это зловещее существо, которое может принести несчастья, в действительности фестралы - очень умные, преданные и удобные для передвижения существа.

- Что это за чертовщина? - удивлённо спросил Франклин, указывая на фестралов

Теперь уже Майк удивлённо посмотрел на Франклина.

- Фестрал, его видят только те, кто знаком со смертью.  А что, ты были свидетелем смерти?

- Мои родители умерли, - голос Франклина стал очень печальным.

- О, Мне очень жаль, - Майк видел, как он расстроен, поэтому не собирался спрашивать дальше.

Однако Франклин не был готов остановиться.  Он уже давно никому не рассказывал о себе.

- Я американец. Полагаю, это и так ясно по моему имени. Мои родители были родом...Чёрт! Ну почему я не могу вспомнить?!  У меня болит голова! - Франклин внезапно стал очень растерянным.

- Ты в порядке?  Хочешь, я отправлю тебя к мадам Помфри? - спросил Майк, глядя на едва стоящего на ногах Франклина.

- Нет, всё нормально.  Короче говоря, мои родители умерли у меня на глазах.  Я отчётливо помню, как их кровь брызнула мне в лицо, но не могу вспомнить, как именно они умерли. Это странно. После смерти моих родителей появилась женщина, назвавшаяся моей тётей - клянусь, до этого я и не подозревал, что у меня есть тётя!  - и она привезла меня в Великобританию.  Незадолго до одиннадцатилетия я получил письмо из Хогвартса.  Когда-то я думал, что расовая дискриминация в Соединенных Штатах — серьёзная проблема. Но то, что происходит в Соединённом Королевстве, особенно в волшебном мире, где существует дискриминация по происхождению, во сто крат хуже! Что за сборище варваров!

Хотя Франклин утверждал, что с ним все в порядке, его внешний вид свидетельствовал об обратном.  Майк и Пенелопа помогли ему сесть в экипаж и попросили председателя студенческого союза, который поддерживал порядок среди старшекурсников, позволить им немедленно уехать в Хогвартс.

- В карете должно быть четыре человека.  Количество повозок определяется количеством студентов.  Если вы уедете втроём, значит, кому-то может не хватить места, - сказал он с некоторым смущением.

- Мой друг нездоров!  Если с ним что-то случится из-за того, что он не получил вовремя помощь, то виноват будешь ты, педант! - прорычал Майк.

Председатель мужского студенческого союза, который только что вступил в должность, выглядел очень смущенным.  Он хотел что-то сказать, но его остановила председатель студенческого союза женщин.

- Ну, раз уж кому-то плохо, то тебе следует поторопиться, я разрешаю, - с улыбкой сказал она Майку и Пенелопе и махнула рукой в сторону замка.

По галстуку было видно, что она тоже из Когтеврана, Майк в порыве злости забыл поблагодарить её, и вернулся в экипаж. Сейчас главное для него — Франклин, найдётся ли место для кого-то ещё, его не волновало.

http://tl.rulate.ru/book/48258/1212304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь