Готовый перевод Yuusha Densetsu no Uragawa de Ore wa Eiyuu Densetsu o Tsukurimasu: Oudou Goroshi no Eiyuutan / За легендой о храбрых я создам героическую легенду: Глава 11. Кажется, что оно наполнено мечтами и надеждами, но…

Глава 11. Кажется, что оно наполнено мечтами и надеждами, но…

В утро следующего после того, как я получил Грама, дня я возобновил свою решимость и шёл по знакомому переулку.

"Партнёр. Ты, кажется, очень взвинчен", - несколько радостно произнёс Грам, закреплённый за мое спиной.

Я уже рассказал ему о своём давнем желании, ради которого приехал в столицу.

Поскольку я нахожусь в центре города, наконечник копья был обёрнут тканью, но голос Грама остался неизменным, я мог лего его слышать. Он снова общается телепатией, передавая свои мысли мне прямо в голову.

- Это - основная причина, по которой я приехал в столицу. Так что я ничего не могу с собой поделать.

В первый же день произошёл инцидент, и всё пошло прахом. Однако я не жалел о том, что сделал в тот день, это было совсем не плохо.

У меня на груди висело на верёвочке кольцо.

Это было кольцо, которое я получил в тот день от молодой леди с рыжими волосами. Я не могу надеть его на палец, оно всё-таки женское, но я стараюсь носить его как кулон. Всё-таки есть в этом что-то романтическое. Но в то же время я также понимаю, что до этой девушки мне как до луны пешком.

Поэтому сегодня я направляюсь в район красных фонарей, чтобы отрезать свои чувства к этой молодой леди.

Может быть, потому, что я постепенно приближался к своей цели, я начал замечать женщин, одетых довольно-таки фривольно. Некоторые прям настолько, что проще было бы уже раздеться. Одна из них куда-то исчезла, обнявшись с мужчиной после разговора с ним у меня на глазах. Интересно, они теперь пойдут в какую-нибудь гостиницу?

"Итак, у тебя есть какие-нибудь предпочтения? У этой женщины хорошая попка".

- Прости. Я больше из фанатов груди, чем задниц.

"Грудь, хм. Это нормально. Чем она больше, тем больше в ней мужских надежд".

- А что насчёт попок?

"Что касается попок, то они наполнены мужскими мечтами".

А это копьё кое-что понимает в этой жизни. Я полностью согласен с его мнением. Я люблю и сиськи, и попки, только больше склоняюсь к сиськам.

- Ладно, оставим это. Я все же сельский парень. Я не знаю, хороша или плоха проститутка. Вот почему я планирую пойти в "бордель", который может помочь мне в этом.

Бордель… Как следует из названия, это заведение, как трактир, но комнаты там не для сна. Главная особенность - там работает несколько девочек, и можно выбрать как по внешности и вкусам, так и по бюджету.

"Это безопасный выбор. Цены там, конечно, выше, зато марку там всегда держат. Это гораздо лучше, чем выбрать плохую женщину и пролететь по всем фронтам".

- … Откуда ты это знаешь, хотя ты и копьё?

"Мой предыдущий владелец тоже ходил в квартал красных фонарей. Когда он снял дешёвую проститутку прямо на улице, то подцепил болячку, и было это весьма неприятно".

Когда я услышал слово "болячку", моё лицо слегка дернулось. Очевидно, мой план оказался правильным.

"Кстати, какой у тебя бюджет? Цена варьируется в зависимости от проститутки. Когда дело доходит до высшего класса, получается огромная сумма".

- Я уже навёл справки на этот счёт. Мне порекомендовали один бордель, в котором можно снять вполне приличных девочек.

Один из рыцарей Церкви, который ехал с нами в Блесстию, собственно, и рассказал мне про заведение, в которое я сейчас направляюсь.

Я не мог не задаться вопросом, почему такой стрёмный рыцарь был направлен сопровождать Героя, но, вероятно, была какая-то причина.

Разговаривая с Грамом, я подошёл ко входу в квартал красных фонарей. Стоило мне пересечь некую линию, как в нос ударил трудно выразимый запах.

"Так пахнет смесь человеческих желаний".

- ...У тебя ведь нет носа, верно?

"Несмотря на то, что я вот таков, у меня есть все чувства, близкие к человеческим. Кроме вкуса, правда".

- ... Просто откуда это всё?

"Если этот вопрос был обращён ко мне, то отвечу так же, как и на вопрос о моей речи: понятия не имею".

- Понятно.

Прервав наш разговор, я проследовал внутрь квартала красных фонарей.

Вскоре я добрался до пункта назначения.

На первый взгляд он выглядел как обычный постоялый двор, но название выглядело именно так мне и сказали, так что сомнений нет.

- ...Я начинаю по-настоящему нервничать.

Хотя это было то, чего я желал, я струсил, когда бордель оказался прямо перед моими глазами. Сердце билось, словно птица в клетке.

"Мужчина должен быть храбрым! Вперёд, напарник! Всего один шаг отделяет тебя от рая на земле!!"

Грам как мог подталкивал меня войти внутрь. Его слова ободряли меня, но...

- ...Каковы твои истинные намерения?

"Пока ты будешь заниматься своими делами, я буду любоваться красивым сиськам и задницей какой-нибудь сестрички!!… Вот блин. Мне не следовало этого говорить".

За этот короткий промежуток времени я понял, что Грам довольно легко увлекается. Я спросил его, имея это в виду, и ответ, который я получил, был тем, который я ожидал.

- ... Ты останешься за пределами комнаты.

"Прости, я слишком увлекся. Я буду нем, как рыба, так что, пожалуйста, поставь меня хотя бы в угол комнаты!"

- Что с тобой поделаешь...

Хотя я вздохнул, наш разговор немного снял мою нервозность. Я решительно шагнул вперёд.

Как только я открыл дверь и вошёл, по коридору шла женщина в чрезвычайно лёгкой одежде, так что она была почти голой. Я должен был быть решительным, но моё сердце снова заколотилось.

"Эй, эй, почему ты так удивлён? Это бордель, так что не будет ничего странного, даже если ты застанешь девочку за началом более близкого общения с клиентом".

- Для меня, как новичка, это слишком откровенно.

Пока я шепотом отвечал Граму, женщина, заметив меня, улыбнулась и исчезла в задней части борделя.

"Смотри, администратор вон там".

- Да понял, вижу.

Я сглотнул слюну и подошёл к администратору сбоку от входа.

- Большое вам спасибо, что пришли к нам. Чем я могу вам помочь?

Администратор была одета не так легко, как та "девочка", но даже так выглядела она весьма соблазнительно. Обратилась она ко мне с нежной улыбкой.

Сделав глубокий вдох, я выдал:

- Я пришёл, чтобы стать мужчиной.

- ?.. - она склонила голову набок.

Чёрт, я был слишком нетерпелив.

"Гья-ха-ха-ха! Ты слишком поторопился, напарник!"

- Уууу…

Когда дело доходит до выражения мыслей в словах, моя застенчивость очень сильна. Кровь приливает к моей голове, и я не могу говорить правильно. Мне нужно успокоиться, если я становлюсь застенчивым уже на входе, будет трудно пережить то, что ждёт меня впереди.

Именно тогда я набрался храбрости и попытался рассказать администраторше о цели своего прихода сюда.

Вдруг на лестнице раздались шаги.

Администратор на мгновение отвела от меня взгляд и повернулась к человеку, спускающемуся со второго этажа.

- А, Кюней-сама! Спасибо вам за ваш тяжелый труд!

Администратор склонила голову в сторону женщины, которую можно было назвать лишь по-настоящему красивой. Её тело в чувственной одежде очаровало бы любого мужчину без исключения. Особенно её великолепная грудь, которая, казалось, вот-вот вырвется из-под "одежды", она буквально приковала к себе мой взгляд.

http://tl.rulate.ru/book/48081/1231013

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь