Готовый перевод Tales of Reincarnation in Maydare / История реинкарнаций в Мейдере: Закулисье. Эска — святой, укрытый пеплом

— Кхем. Едва-едва. Ты действительно едва прошла тест, Макия О'Дрилл.

Меня зовут Эска.

Эска означает «укрытый пеплом святой» на древнем языке Вабеля.

Я — величайший из епископов, посланник Святой земли Вабеля, невероятно сильный епископ, смертоносный судья и экзаменатор, который определит, достойна ли Макия О'Дрилл быть Стражем.

Я сидел на крыше собора Дьимо и просто наблюдал, как Макию О'Дрилл несёт рыцарь. В руке у меня была связка старых бумаг с оценками каждого её действия.

— Ну, когда она начала флиртовать с тем мужчиной на святой земле, мне, конечно, следовало поставить ей минус 120 баллов. Кроме того, этот черноволосый поганец, разбивший великолепные витражи, культурное наследие, также заслуживает минус 100 баллов!

Пока я агрессивно записывал баллы за последние события…

— Как всегда, ты строг в самых странных вещах, епископ.

— Тц. Отлично, вот и заноза в заднице подоспела.

Не успел я опомниться, как этот злобный духовный маг оказался прямо за моей спиной. Второй принц Королевства Рошия, Юри… что-то там ещё. 

Он смотрел на меня сверху вниз с едва заметной вежливой улыбкой на лице. Мне хотелось прикончить его.

— Что вы думаете, епископ Эска? Заслужила ли Макия О'Дрилл вашу благосклонность?

— Хм. Это ведь было приказное заклинание «Алой Ведьмы», верно? Похоже, в этот раз произошла осечка, но, безусловно, её сила впечатляет. Конечно, она не сравнится с моей сильнейшей магией, хотя…

— Ху-ху. Это слезливое заклинание навевает воспоминания. Ты знал? Соляные камни в первом лабиринте в школе магии появились, когда Алая Ведьма там разрыдалась.

— Ха-а-а? Разрыдалась? Худшая ведьма этого мира?

Я невольно обернулся. Он хихикал, как будто что-то вспомнил.

— «Чёрный Король Демонов» и «Белый Мудрец» довели её до слёз. Тогда многое произошло.

— А-а-а?

Я совсем ничего не понял. Но мне было не особо интересно.

Единственное, что я понял —- это то, почему первый лабиринт был сделан из соляных камней. Но и это меня не интересовало.

— Епископ Эска. Я оставлю госпожу Макию на вас, хорошо?

— Хмф. Что ж, похоже, стоит её хорошенько потренировать.

Я посмотрел в сторону ублюдка с едва заметной жуткой улыбкой.

— Я так и думал, что ты захочешь её тренировать. Тебе ведь нравится взращивать то, что благодарно растёт, не так ли? Ты же нарочно дал Макии О'Дрилл провалить во второй лабиринт.

Я саркастически сказал то, о чём смутно подозревал:

— …Потому что в том месте было что-то, что я хотел показать ей, несмотря ни на что.

Он по-прежнему едва заметно улыбался, но в воздухе вокруг него витала ледяная магическая энергия.

Трудно понять, о чём думал этот парень, но было удивительно легко почувствовать изменения в его магической энергии.

— Есть ещё один ребёнок, которого я отчаянно хочу пробудить, поэтому я возьму на себя ответственность за него.

— А-а-а. Это парень?

Я снова повернулся вперёд и понял, что тех двоих малявок больше не было видно.

Красноволосая девочка, которая постоянно плакала, и черноволосый мальчик, который был настолько проблемным, что это раздражало.

— Неужели эти двое и вправду «Алая» и «Чёрный»? По-моему, это обыкновенные дети.

Когда я сказал это со вздохом, напряжение в воздухе стало таким сильным, что я почувствовал, как оно проникает в моё тело.

— Я бы никогда не спутал этих двоих, — низким голосом заявил стоящий рядом со мной человек с чёрным сердцем.

Словно в ответ на его магическую силу поднялся ночной ветер и взъерошил его волосы.

Я бросил косой взгляд на бессердечного ублюдка и усмехнулся.

Любопытно. Когда я уже подумывал о том, чтобы надавить на этого парня ещё сильнее, если всё так и будет, бессердечный человек неестественно улыбнулся. 

— Кстати, дорогой зять.

— Не называй меня так.

— Тебя всё устраивает? Синий Шут, которого ты так ненавидишь, сбежал, не так ли? Ты так презираешь это существо, что хочешь убить его, так ведь?

— …Хах. У тебя хватает наглости задавать такой отвратительный вопрос!

Я встал, посмотрел на далёкое хмурое небо и море Королевства Рошия и, пока дул сильный ветер, подбросил кипу бумаг в воздух.

— Когда мы встретимся в следующий раз, я не позволю ему сбежать! Я выполню своё предназначение из прошлой жизни. Вот причина, по которой мы переродились в этой эпохе!..

Пока бумаги кружились в ночном небе, я почувствовал ненавистный запах «Синего» и спрыгнул в переулок за собором, придерживая митру на голове.

Я последовал за тягучим запахом и увидел белую шутовскую маску, которая, дрожа от страха, ползла по земле. Это была часть Синего Шута, который вселился в Юджина Батиста.

В ней ещё оставалось небольшое количество магической силы.

Эта ухмыляющаяся маска бесила меня, как будто она задумала какой-то фокус.

Я достал из-за пазухи пистолет, развернул магический круг у дула и безжалостно выстрелил в маску много-много раз, пока она не разлетелась на мелкие кусочки.

— Мэй Дэй. Пусть молот правосудия обрушится на зло этого мира.

 

Меня зовут Эска.

Если есть абсолютное зло этого мира, то я — его абсолютная справедливость.

 

http://tl.rulate.ru/book/48021/2858423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь