Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 650

Глава 650 – Заведение в городе Великой Жадности

— Ты тот самый повар, который победил Вэнь Жэньчоу?

— Победил Вэнь Жэньчоу? — переспросил Бу Фан. Поразмыслив немного, он наконец понял.

Стоявший пред ним старик был близко знаком с Вэнь Жэньчоу, иначе он не сказал бы ничего подобного.

Бу Фан не понимал, о чем сейчас думал старик. В своем длинном одеянии, заложив руки за спину, он некоторое время смотрел на Бу Фана, а затем перевел взгляд на девочку, прятавшуюся за его спиной.

Сделав глубокий вдох, старик взмахнул рукой. От него вылетела волна энергии и к своему ужасу, девочка обнаружила, что плывет к нему. Вытянув иссохший палец, старик легонько постучал Сяо Я по лбу.

— Это действительно запечатанный ребенок. Дух обжоры дремлет в тебе. Вздох... тебе приходится нелегко.

Старик вздохнул. В его сердце все еще жило сомнение. Он знал того, кто поставил эту печать, она печать не должна была испускать даже кроху запечатанной энергии.

Однако ощутимая ранняя аура принадлежала духу Обжоры. Это был явный признак утечки энергии из печати.

Даже если его интуиция ошибалась, но зверь в озере бы не ошибся. К счастью, утечка была мизерной и она сумела привлечь внимание зверя в Закатном Озере. Если бы печать разрушилась, она бы вытянула еще более ужасающее существо из озера. Если бы это время пришло ... проблема не была бы так легко решена.

Следовательно, он должен был забрать её с собой и убедить, что утечки больше не произойдет.

Более того, старец также и восхищался этой девочкой. Все потому, что любой ребенок с запечатанным духом Обжоры был врожденно талантливым поваром. Их скрытые таланты в кулинарии были ужасны.

— Нет... я не могу просто так забрать, иначе другие старейшины в долине узнают, что это ребенок с запечатанным духом. — Нахмурился старик, словно вдруг вспомнил о чем-то важном.

Наконец старейшина поднял голову и пристально посмотрел на Бу Фана.

— Ты очень похож на неё, поэтому я позволю ей остаться с тобой. Помни, не рассказывай ею кто она такая, иначе ты навлечешь на себя роковые бедствия, — сказал старец. Закончив, он махнул рукой, и богато украшенный фарфоровый кувшин с замысловатой резьбой вылетел из его руки в сторону Бу Фана.

Бу Фан схватил фарфоровую бутыль, и сердце его тут же дрогнуло.

— Это алкоголь? — Бу Фан с сомнением посмотрел на старика, уловив в кувшине слабый запах алкоголя.

— Это Вино Подавления Души. Если с ней снова случится что-то подобное, плесни на нее немного вина и она успокоится, — объяснил его старик.

Бу Фан кивнул и убрал бутыль, а старик протянул спящую девочку Бу Фану. В следующее мгновение старец сделал шаг вперед и со свистом исчез вдали.

Неся девочку, Бу Фан сначала посмотрел на быстро удаляющиеся фигуры вокруг себя, потом перевел взгляд на Закатное Озеро, которое вновь обрело свое спокойствие. Затем он тихо вздохнул.

— Дух Обжоры? Что это значит? — пробормотал он, взглянув на Сяо Я.

.....

Луна зашла, и взошло солнце. На следующий день вся Долина Обжорства была в смятении и, казалось, полна жизненных сил. Рябь света отражалась от поверхности озера и придавала ему ослепительный вид.

В этот день должен был состояться пир Божественного Обжорства. Вся долина кипела от суеты и многочисленные эксперты из-за пределов долины стекались в город Великой Жадности, чтобы принять в нем участие.

город Великой Жадности величественно стоял на краю Закатного Озера. Городские стены были древними и покрыты бесчисленным количеством магических надписей. По сравнению с городом Небесного Тумана, город Великой Жадности имел более прочные и древние основы. Тот, кто увидит его, сразу же привлечется неприкрашенной аурой города.

Однако город Великой Жадности не пугал. Он был подобен великодушному старцу, приветствующему приход масс.

На Континенте Скрытого Дракона многие эксперты выбрали бы город Великой Жадности своей последней обителью. Вот почему город был так популярен.

В город можно было попасть через огромные ворота, которые сейчас были настежь раскрыты. Перед воротами по стойке смирно стояли многочисленные городские стражники.

Бу Фан был приятно ослеплен городом. Это был самый необычный город, который Бу Фан когда-либо видел. Сяо Я тоже впервые посещала этот город и постоянно крутила головой от любопытства.

— Старший брат, я слышала от дедушки, что в этом городе могут открывать рестораны только повара, чьи имена вырезаны на Скрижали Чревоугодия! Это как минимум повара второго класса! — Восхищенно лепетала Сяо Я.

Бу Фан кивнул головой, но промолчал. Он привел Сяо Я прямо в город. Под ногами у него были мощеные каменные дорожки, а рядом ряды домов. Поток людей же выглядел бесконечным.

В толпе Бу Фан заметил множество молодых людей, одетых так же, как и он. Вероятно, они принадлежали к одной и той же фракции.

В общем, Бу Фан совсем не так представлял себе главный город Долины Обжорства. В долине жили не только повара-ученики, но повара составляли основную массу населения, а по-настоящему значимыми людьми были те, кто покровительствовал поварам.

В тот момент, когда Сяо Я вошла в город, она словно была напугана странностью его новизны. Она потянула Бу Фана за рукав и с любопытством огляделась, и хотя на ее лице было выражение страха, она все еще была полна детского любопытства.

Одетый в алый халат, Бу Фан прогуливался по улицам. По сторонам улиц тянулись ряды аккуратно выстроенных зданий – некоторые из них имели плотно закрытые двери, в то время как другие были широко распахнуты. Ну а аромат еды разносился по улицам отовсюду.

Это были прилавки.

Бу Фану тоже стало любопытно. Он повернул голову, чтобы вдохнуть аромат свежеприготовленных блюд, повисший в воздухе и вдохнув его слегка прищурился.

Долина Обжорства действительно была священным местом для поваров, здесь поварам было намного легче развить свои кулинарные навыки.

— Хм? Заведение Короля Лапши?

Бу Фан задумчиво остановился перед вывеской. Бу Фан остановился и нахмурился, «Они посмели называть заведение Королём Лапши? Как высокомерно!»

Затем он опустил глаза и увидел, что прилавок пользуется огромной популярностью.

Ему стало интересно и он потянул Сяо Я за собой.

«Я должен посмотреть на это», размышлял Бу Фан.

Как только Бу Фан вошел внутрь, он сумел найти место. Официантка, красивая молодая девушка с длинными и заплетенными в хвост волосами, приветливо улыбнулась ему.

— Вот меню заведения, господин. Что хотите заказать? — Улыбнулась она Бу Фану, протягивая ему нефритовый амулет.

Когда амулет оказался перед Бу Фаном, из него вылетела проекция, на которой появились плотные линии слов, представляющих различные варианты блюд.

Этот метод действительно поразил Бу Фана. Эта техника подачи меню была намного круче, чем то, как он организовал это в своем собственном ресторане.

— В этом ряду представлены блюда из лапши, приготовленные нашим шеф-поваром, поваром Оуян Ченьфэном. В этом ряду показаны блюда из лапши, приготовленные учениками Оуян Чэньфэна. Господин можете выбирать любое, но имейте в виду, что цены на блюда сильно отличаются, — объяснила молодая женщина.

Бу Фан поднял брови. — Шеф-повар первого класса?

Неудивительно, что он осмелился назвать себя королем лапши, поскольку даже Чжоу Тун, который раньше выступал против Бу Фана, не был первоклассным поваром. Он действительно не ожидал, что шеф-повар этого заведения на самом деле был таким умелым.

Он должен был попробовать его еду!

Бу Фан легонько постукивал изящными пальцами по чистому столу, задумчиво рассматривая блюда. — Принесите мне порцию Лапши с Огненными Падающими Цветами. — Пожелал Бу Фан, подняв руку и указывая на определенное место в проецируемом меню.

— Тогда ... я возьму это. — Сяо Я долго выбирала. Сама сложность и количество блюд в меню оставляли ее в восторге. Под руководством Бу Фана она наконец выбрала блюдо.

Официантка с хвостиком красиво улыбнулась и убрала нефритовый амулет. Вежливо попросив Бу Фана и Сяо Я подождать, пока повар приготовит блюда, она повернулась и ушла.

— Старший брат, об этом заведении многие знают в Долине Обжорства. Я слышала, что он один из самых опытных поваров по приготовлению лапши, — подняв на Бу Фана глаза сказала Сяо Я.

— Если бы он не разбирался в блюдах из лапши, как бы он осмелился объявить себя Королем Лапши? — поглаживая её по голове и улыбаясь, ответил Бу Фан.

Внезапно в ресторан вошли несколько человек.

Бу Фан замер, поняв, что со стороны входа в ресторан на него устремился острый взгляд. Он поднял голову и медленно посмотрел в сторону входа.

Это зрелище ошеломило Бу Фана. Среди вошедших стоял человек, которого он знал!

Перед тем как войти в долину, Бу Фан однажды встретил этого человека, так что встреча с ним здесь снова была счастливой случайностью.

— Владелец Бу, давно не виделись. — Обладатель скрипучего голоса был красив, с длинными развевающимися черными волосами. Меч был пристегнут к его спине и ярко сиял. Он подошел к Бу Фану и выдвинув стул, сел.

— Сяо Юэ, да, давно. — Бу Фан взглянул на севшего человека и кивнул.

С этим человеком Бу Фан познакомился еще в Империи Легкого Ветра, Сяо Юэ. После событий в Империи Легкого Ветра, Сяо Юэ покинул империю. И все же встреча с ним там была неожиданной.

Глядя на нынешнего Сяо Юэ, Бу Фан чувствовал, что все его настроение было совершенно иным. Резкая аура и едва скрываемая пульсирующая энергия меча вокруг него могли заставить любого встать дыбом.

— А что за дела у владельца Бу в Долине Обжорства? Может владелец Бу хочет открыть здесь ресторан? — Грубо спросил Сяо Юэ. Его глаза блестели. Он встретил друга спустя столько лет, естественно он радовался.

« Ресторан в Долине Обжорства?» Слегка улыбнувшись, Бу Фан покачал головой.

Сяо Юэ был удивлен отрицанием Бу Фана. Он знал, что Бу Фан был необычайно талантливым поваром. Если он не собирался открывать здесь ресторан, тогда зачем он прибыл сюда?

— У меня нет никаких связей с Долиной Обжорства... хватит гадать. О, блюда уже прибыли. Давай сначала поедим, а потом поговорим, — сказал Бу Фан, заметив идущую к нему девушку с хвостиком, держащую миску с обжигающе горячим ароматным блюдом.

В следующее мгновение девушка подошла к столу Бу Фана и подала ему большую миску горячей лапши.

Из чаши исходил огненный свет, а распространявшийся аромат был таким густым, что казался почти твердым.

http://tl.rulate.ru/book/4793/739664

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"поскольку даже Чжоу Тун, который раньше выступал против Бу Фана, не был первоклассным поваром". Вообще-то говорилось, что он именно что повар первого класса.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь