Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 341

Глава 341 Надо же это и правда владелец Ьу!

Территория ста тысяч гор, секта пагода небесной чистоты.

Простая металлическая башня без всяческих украшений , пронзала небеса и касалась облаков.

Около этой башни было разбросано огромное количество самых разных домов. Они образовывали подобие небольшого города.

Ворота этого небольшого города о скрежетом отворились настежь и можно было увидеть как множество фигур одетые в белые хламиды с вышитыми на них эмблемами этой самой железной башни снуют туда сюда.

Внезапно раздался клекот исполинской птицы, и воздух тут же нагрелся, обдав каждого пышущим жаром.

Следом показалась и само огромное духовное чудовище. Эта была огненная птица, на спине которой восседал довольно упитанного вида старичок.

При виде его все фигуры в белых хламидах почтительно склонились

Это был великий старейшина секты пагоды небесной чистоты, Йе Юнцинь.

«Дедушка», воскликнула одна из фигур в белых одеждах и бросилась к только что прибывшему старейшине. Следом за ней к старейшине подбежала еще одна из фигур.

Последнее время ситуации на территории ста тысяч гор существенно накалилась.

Раньше им удавалось сдерживать проявления обсидианового пламени десяти тысяч чудовищ, но последнее время этих знаком становилось все больше и больше. Возможно, скоро пламя неба и земли высвободится окончательно.

И тогда начнется хаос. Ведь речь идет о обсидиановом пламени неба и земли. В чьем сердце не зародится жадность, когда речь идет о таком великолепном сокровище.

Например старейшины группы в белых хламидах был довольно потрепан и сильно ранен, что только прибавляло уверенности в том, что здесь будет жарко.

«Йе Цилинь, Йе Панг! Как я рад, что с вами все в порядке.», Йе Юнцинь смог выдохнуть с облегчением, когда увидел, что с его родными внуками все хорошо. Однако он тут же поменял свой тон, «Кто вам разрешил покидать пределы башни! Вы хоть знаете насколько вокруг напряженная ситуация! В общем так, пока я не позволю, и носа своего не будете высовывать отсюда ясно!?»

«Но, дедушка,»

«Молчать.... Я все сказал.», внуки были очень дороги Йе Юнцину, и он места себе не находил, зная, что с ними может случиться что-то непоправимое.

«Дедушка, но ты не знаешь. В дороге мне повезло увидеть такого поразительного поварар. Его готовка просто лучшая под этим небом.»

Йе Юнцин лишь усмехнулся на наивные слова своего внука. Раньше ему уже посчастливилось познакомиться с готовкой столичного повара Бу Фана. ТО морозное дыхание дракона, которое, он отведал в тот день было выше всяческих похвал. Лучше всего того, что он когда либо пробовал, а может быть даже попробует.

Чтобы приготовить похожее блюдо Йе Юнцину пришлось объявить непримиримую войну все планирующим драконам в землях ста тысяч гор и устроить им холокост. Однако даже после столь рьяного уничтожения поголовья бедных летающих ящериц многочисленных попыток приготовить морозное дыхание дракона, Йе Юнцинь все еще существенно отставал от Бу Фана.

Вот почему пузатый старейшина с такой прохладой отнесся к словам своего внука. Юнцину пустым звуком

«Но дедушка, я серьезно. Ты просто не понимаешь насколько вкусной была его рисовая похлебка крови змеиного яйца! Эта была вершина кулинарного искусства. Я говорю тебе тот парень которого я встретил он долбаный гений ! »

Но сколько бы не говорил Йе Панг,пузатый старейшина все время вспоминал Бу Фана, и все хвалебные отзывы и оды, которыми награждал Йе панг неизвестного повара казались Йе Юнцину пустым звуком.

Но чем более спокойным и равнодушным выглядел пузатый старик тем сильнее распалялся его внук.

«Дедушка, ты просто не понимаешь, таких поваров как он можно не сыскать за всю тысячу лет. Эх если бы ты только попробовал его готовку. ТЫ бы понял насколько необычный этот повар. В нем обычно все, начиная от той марионетки таскающийся за ним, заканчивая его манерами. »

Стоп. Йе Цилин словно током стукнуло. Он сказал марионетка?

Неужели этому этому маленькому паршивцу посчастливилось натолкнуться на владельца Бу.

«Маленький негодник, ты сказал марионетка? Можешь описать подробнее.»

«Да конечно сестренка, Я хорошо все запомнил. Это был тощий элегантного вида юноша, а за ним следовала механическая марионетка. Несмотря на то , что она казалось довольно упитанной и милой, от нее исходило некоторое тревожное чувство.»

Йе Цилинь потеряла дар речи. Тот на кого натолкнулся ее младший брат был никто иной, как владелец маленького ресторанчика в имперской столице, тот чья готовка превосходило все, что она когда либо пробовала, Бу Фан.

И этот факт просто огорошил ее.

Тоже казалось и Йе Юнцин. Старейшина, достигший ранга сверхсущества, стоял не понимая, что могло понадобится Бу Фану в таком месте как это. Неужели он тоже хочет наложить лапу на пламя десяти тысяч чудовищ. Но зачем ему это?

Насколько пузатый старик понял, все что интересовало Бу Фана так это готовка. А какой прок может быть от пламени призванного убивать. Однако же Бу Фан был довольно странным и необычным шеф поваром. Чего только стоило его морозное дыхание дракона! Возможно, и обсилиановое пламя неба и земли ему было нужно., чтобы улучшить некоторые из блюд.

Дуан Юнь послушным хвостиком продолжали следовать за Бу Фаном.

Этот парень был до усрачки странный. Дуан Юнь не мог не думать не думать о странном черном воке словно из ниоткуда возникающем в руке БУ Фана.

Как бы он ни старался его мысли все равно возвращались к этом страшному орудию, ставего теперь неотъемлемой частью его ночных кошмаров.

На голове Дуан Юня все еще можно было увидеть несколько огромных шишек, саднящих каждый раз когда он к ним прикасался.

Кто был Бу Фан. Откуда он прибыл. И откуда у него такие силы.

Мог ли он быть из южных земель. По здравому размышлению Дуан Юнь пришел к выводу, что скорее всего нет.

Южный регион был малой землей, тут не было сильных сект. Для таких людей как он южный регион служил тренировочной базой.

Сам Дуан Юнь пришел cюда из за пределов юного региона.

И хотя он знал крайнем мало о южном регионе хватало и того факта, чтто это земля рассматривалась крупными сектами снаружи южного региона только как тренировочная земля. А значит такая слабая территория не могла взрастить такое могущественное существо как Бу Фан.

Чего только стоил черный вок в руках этого странного парня.

Воспоминания о нем до сих пор заставляли трепетать душу Дуан Юня.

Это выбивающаяся из разряда нормального сковородка была по крайней мере полу божественным инструментом.

Но какому убогому могло прийти такое в голову? Ведь чтобы сделать полубожественный инструмент требовалось огромное количество ресурсов и времени.

И тратить их на то, что бы просто изготовить какую-то кухонную утварь значило демонстрировать высшую степень неразумности.

Нормально если бы этим материалы пошли на изготовление какого-нибудь меча или копья, но на изготовление сковородки! Мастер, что изготовил черный вок должен быть отшибленным на всю голову.

Чем больше Дуан Юнь думал о Бу Фане тем больше приходил к выводу, что такой необычный парень просто не может быть с южного региона.. А еще он подумал, что наверняка Бу Фан как и все прибыл сюда, чтобы добыть обсидиановое пламя десяти тысяч чудовищ.

Множество сект посылало сюда своих учеников для этой цели. Ведь обретение обсидианового пламени неба и земли было редкой драгоценной возможностью, от которой нельзя было так просто отмахнуться.

Дуан Юнь и сам пришел сюда по той же причине. Правда он сделал этот тайком, в обход правилам секты. Территория ста тысяч гор была достаточно обширна, чтобы он смог сделать это тайно, оставаясь незамеченным.

«Ты, случаем не знаешь где находится небесное пламя десяти тысяч чудовищ», как бы походя ничего не выражающим тоном спросил Бу Фан у Дуан Юня, подтверждая подозрения Дуан Юня.

Двое пробирались через лесную чащу, минуя зеленые если и старые деревья широко раскинувшие свои ветвистые руки. Землю укрывало лоскутное одеяло, сотканное из множества маленьких упавших листков.

А воздухе витал запах терпкий запах гниения, распространяющийся от листьев.

Вокруг можно было увидеть множество маленьких фигур, бродящих среди лесной чащи. ТО были духовные звери нижних рангов.

«Я, как раз собирался допросить членов секты чистоты небесной пагоды, когда на мою голову свалился ты.», Дуан Юнь подумал, что как нельзя лучше подобрал выражение. Ведь Бу Фан именно свалился на него. В подтверждение чему была огромная шишище, красующееся на лбу Дуан Юня.

«Из за тебя я так и не смог этого сделать, и вытянуть из членов секты небесной чистоты, но не волнуйся как только пламя десяти тысяч чудовищ обнаружит себя, мы не сможем это пропустить. Тут множество представителей разных сект, и как только пламя обнаружит себя, они все ринутся ему навстречу. Так можно даже избежать конфликтов с многими сильными людьми. »

Бу Фан спокойно кивнул.

Они продолжили идти по чаще леса, пролезая в самых узких местах чащобе.

«Аааа?»

Внезапно Бу Фан остановился как вкопанный. Его обоняния коснулся сладковатый кисловатый запах гниения. И глаза его тут же зажглись огнем возбуждения. Бу Фан повернул голову в сторону в сторону откуда доносился аромат.

«Что за чудесное сокровище должно находится там?»

Дуан Юнь посмотрел в ту сторону, что и БУ Фан, попытался принюхаться, но так ничего и не почувствовал.

Ноги БУ Фана сами собой развернулись в сторону откуда исходил божественный аромат и он устремился вперед.

Дуань увязался за ним.

Ему приходилось пробираться через лесную, уклоняясь от то и дело цепляющих веток коряг.

Вскоре их дуэт достиг небольшой лесной прогалины.

Аромат усилился настолько, что теперь даже Дуань Юнь мог ощутить этот слегка щекочущий носоглотку запах.

Они вышли к широкому полю, на котором ни росло ни единого растения, даже малейшей травинкой.

Исключение составлял лишь фиолетовый саженец, росший прямо посереди этого поля.

«Это же фиолетовое облачное фруктовое дерево. Сокровище восьмого ранга!.»

Когда Дуань Юнь увидел это растения глаза его широко раскрылись от возбуждения. Потому что перед ним предстало легендарное алхимическое растение В котором ценно было все, начиная от корне, заканчивая его плодами..

Хотя плоды древа были сокровищами всего лишь седьмого ранга, само дерево было высококачественным сокровищем восьмого ранга. Особой ценностью считался нектар, который давало дерево.

Если спилить одну из его ветвей, то оно начнет давать насыщенной духовной силой сок, очень полезный как кулинарном так и в алхимическом деле.

От тех перспектив, что могли открыться перед Дуан Юнем, если он принесет это дерево своему учителю. У парня закружилась голова.

Вдобавок, аромат источаемый деревом манил его словно пчелу манит пыльца цветов. Он был слишком сильный, а перспективы слишком заманчивее.

Как только Дуан Юнь понял, что предстало перед его широко открытыми глазами, он рванул вперед, чтобы первым добраться до этого саженца фруктового фиолетового дерева облаков.

Но его тут же остановила чья-то рука...

«Не спеши, лучше приглядись получше.», холодный голос Бу Фана отрезвил Дуан Юня, приведя парня в чувства.

А когда Дуан Юнь последовал совету Бу Фана, и внимательнее посмотрел на поляну, то пришел в ужас.

Вся поляна, где рос этот саженец, была от края до края завалена костями. Тут были останки и человеческих костей, и каких-то свирепых духовных чудовищ.

Холодок ужаса прокатился по спине Дуан Юня.

http://tl.rulate.ru/book/4793/526648

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Переводчику респект)) за русские идиомы отдельное спасибо
Развернуть
#
Благодарствую.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь