Готовый перевод Dungeon Busters / Разрушители подземелий: Глава 1 (Часть 1)

Глава 1: Активация системы подземелий


Из двадцати трех специальных районов Токио, город Эдогава эти районы называли себя “городами” занимал довольно высокое место, прямо рядом с городом Адати, поскольку был “наименее желательным городом для жизни”. У тех, кто тут не живет, сложилось общее представление о том, что из-за того, что его часто посещают преступники, даже в наши дни, очень плохой общественный порядок. Однако, правда заключается в том, что это очень комфортный для жизни город. Особенно это касается района вдоль линии Тоэй Синдзюку между станциями Фунабори и Мидзуэ, района, в котором можно найти множество супермаркетов и нет недостатка в общественных объектах, таких как парки и спортивные центры. Вдобавок ко всему, арендная плата здесь крайне разумна. Из-за всех этих причин есть даже определенный процент населения, которые родились здесь, работают здесь и планируют здесь отойти в мир иной. В каком-то смысле я тоже один из них.

Я Эдзо Кадзухико, житель города Эдогава, и в этом году мне исполняется сорок. Если спросишь меня, чем я зарабатываю на жизнь, я отвечу, что консультирую по вопросам управления. Десять лет назад я получил лицензию консультанта по управлению малыми и средними предприятиями и уволился с работы. Теперь я зарабатываю на жизнь, берясь за работу, связанную с социальным страхованием в малых и средних компаниях в окрестностях города Эдогава, города Кото и префектуры Тиба, а также время от времени выступаю с лекциями на учебных курсах. Может показаться, что я много чем занимаюсь, но мой годовой доход никогда не превышал отметки в шесть миллионов.

Не имея намерения жениться, я купил скромный тридцатилетний домик, расположенный в районе Сисибон, месте настолько уединенном даже для Эдогавы что он заслужил прозвище “Уединенный островок”. Из семидневной рабочей недели я работал два дня, отдыхал день, работал еще два дня, а затем отдыхал оставшиеся два дня. У меня был спокойный образ жизни с тремя выходными в неделю...

У меня нет ни братьев, ни сестер, и оба моих родителя уже отошли в мир иной. Хотя у меня есть несколько дальних родственников, живущих не слишком далеко, которые время от времени навещают меня, но на этом все. Я знал довольно много людей в этом районе, но была лишь небольшая горстка тех, кого я считал близкими друзьями. Не было никого, кто мог бы мной помыкать, и не было никого, к кому я всегда должен был быть внимательным. Несмотря на то, что моя жизнь не была такой оживленной, она все еще была приятной и свободной от стрессов.

Здоров Эдзо. Как поживаешь? Заглянешь сегодня вечерком?

Одно из преимуществ холостяцкого образа жизни это свобода выпивать где угодно и когда угодно, не обращая ни на кого внимания. Недалеко от северного входа на станцию Мидзуэ был один из моих любимых залов отдыха, РОКО. А окликнул меня сейчас как раз один из его сотрудников, Мочизуки.

Кто сегодня работает? Мокки?

Нее, сегодня очередь Юзу.

Тогда можешь рассчитывать на меня.

В это местечко я заглядывал примерно раз в неделю. Как холостяк, работающий на себя, будни и выходные для меня были одинаковы. Когда мне хотелось пить, я пил, когда мне хотелось спать, я спал. То, чего я достиг, освободившись от оков корпоративной жизни, это ошеломляющая свобода. Поквасив около двух часов, я взял такси и поехал домой.

Район Сисибон, в котором я жил, был большим “железнодорожным слепым пятном”, зажатым между станцией Мидзуэ на линии Тоэй Синдзюку и станцией Коива линии Собу. От того места, где я жил, до любой из этих станций было примерно тридцать минут пешком. На моем участке площадью пятьдесят квадратных метров были повидавший жизнь дом и небольшой дворик. Здесь я планировал прожить остаток своей тихой и скромной жизни.

Войдя в дом, я снял куртку и достал пиво из холодильника, но почувствовав, что немного проголодался, я налил горячей воды в одну из чашек с раменом, которые у меня были в запасе. Было уже за полночь, но завтра у меня один из моих запланированных выходных, так что не имело значения, если я засижусь допоздна. В последнее время я заметил, что у меня немного вырос живот, и уровень моего артериального давления начал понемногу повышаться. Но что может случиться за еще одну ночь? Странно я вдруг почувствовал легкую дрожь или тряску, хотя, наверное, это из-за выпитого алкоголя. Скинув свои брюки и оставшись в одних труханах, я добавил супер острый соус в рамен со вкусом морепродуктов и съел его. В конце концов, было уже далеко за 2 часа ночи, когда я наконец лег спать.

По-своему я был доволен своей рутинной и однообразной жизнью, которую время от времени разбавляли случайные волнения.

Эт... еще чо за дыра?..

Или, по крайней мере, я был счастлив до того рокового дня в конце июня, когда только объявили о начале новой эры в Японии.

http://tl.rulate.ru/book/47906/1478474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь