Готовый перевод Naguri Tamer no Isekai Seikatsu ~ Kōeinanoni zen’ei de tatakau mamono tsukai ~ / Жизнь укротителя в другом мире: Глава 12.

На следующее утро меня разбудила Лейла, которая ворвалась в комнату в сильном напряжении. Затем, после легкого завтрака, мы посетили гильдию.

Как и ожидалось, будет плохо, если я буду носить одну и ту же одежду два дня подряд, поэтому я решила надеть одежду, которую купила вчера под руководством Лейлы.

— .....Итак, Кайто-кун хочет выяснить твои способности к магии, это верно?

— Да

— Я понимаю! Я сейчас подготовлю для этого волшебные инструменты, так что, пожалуйста, подождите.

Я киваю в ответ на слова Май-сан, женщины, которую я встретил вчера в гильдии.

Кажется, сегодня она работает в приемной гильдии, поэтому я попросил ее проверить мою магическую систему.

— ...Я рад, что мне удалось выяснить это легче, чем я ожидал.

Магические способности, казалось, было относительно легко проверить, и любой мог попросить об этом без каких-либо сложных процедур.

Ну, может быть, это еще и потому, что Лейла заступилась за меня, которая на самом деле не знала, что делать.

— Интересно, что это будет за магическая система?

— Лейла. Почему-то, разве ты не ждешь этого с нетерпением больше, чем я?

Лейла взволнована.

Но, я? Я довольно нервничаю.

У меня тоже есть чувство, что я с нетерпением жду этого, но все же я нервничаю, потому что это то, что может повлиять на мое будущее.

— Кайто, ты выглядишь таким нервным, ха.

— Это, конечно.

Я киваю Шиффу, который сидит за столом в приемной.

— Для меня не имеет значения, какая у тебя Магическая система, потому что мне и Лайму просто нужно двигаться вместо тебя.

— Кью!

Лайм на моем плече коротко вскрикнул, соглашаясь.

Тем не менее, я не могу не задаваться вопросом, каков будет результат. Может быть, потому, что это один из мужских романов.

— Спасибо вам за ожидание!

Май-сан возвращается через полминуты.

В ее руке что-то вроде голубого кристалла, положенного на высококачественную ткань.

Это выглядит как обычный кристалл, но, вероятно, для обнаружения Магической системы.

— Если вы нальете свою ману в этот кристалл, вы сможете проверить свою магическую систему.

— Значит, мне просто нужно позволить моей мане течь в него?

— Да. Когда этот кристалл реагирует на чью-то ману, появляется свет, который представляет количество маны, цвет, который представляет Магическую систему, и узор внутри кристалла, который представляет детали Магической системы человека. Знание всей этой информации - это то, что вам нужно, чтобы проверить свою магическую систему.

Если это только цвет, его можно определить, просто приложив свою ману. Но можно провести более точное исследование по количеству света и рисунку, который появится в кристалле.

Согласно инструкциям Май-сан, мне просто нужно положить ладонь на кристалл и влить свою ману.

Затем менее чем за десять секунд кристалл начинает излучать яркий свет.

— ...Желтый..... Нет, это золотой?

Теплый свет, который напоминает мне электрическую лампочку, окрашен в золотой цвет.

Кристалл полон блеска и частиц, которые похожи на снежный шар.

Май-сан, которая видит сияющий кристалл, наклонила голову.

— Это система магии Молнии? Но для него нет характерного рисунка молнии, так что же это такое?

— Даже Майн-сан не знает, что это такое?

— Это верно. Это волшебная система, которую я никогда не видел, поэтому я задаюсь вопросом, должен ли я сначала посмотреть на нее.

Это редкая магическая система?

Размышляя так, я посмотрел на Лейлу и увидел, что она смотрела на кристалл сияющими глазами.

— Это прекрасный свет. И почему-то это кажется теплым.

— Я сказал, что он бесцветный и прозрачный, но это...

Моя мана, кажется, редка даже для окружающих меня людей.

Шум и суета гильдии становятся тише.

Когда я, привлекавший к себе внимание, попытался убрать руку с кристалла, из задней части гильдии вышел крупный мужчина.

— .......Какая чистая мана у тебя там.

— Гу, мастер гильдии!?

— Берче-сан...?

Человеком, который вышел, был Берче-сан, человек, который заговорил сразу после того, как я очнулся от обморока два дня назад.

Он смотрит на кристалл округлившимися глазами, как будто увидел что-то необычное.

— И более того, это золотой цвет, это что-то редкое.

— А мастер Гильдии что-нибудь знает об этом?

— Нет, это первый раз, когда я это вижу.

Берче-сан кивнула на слова Лейлы и повернулась ко мне.

— Чистая мана относится к высокой концентрации маны. Это мана, которая близка к системе магии без атрибутов, но можно сказать, что это лучшая мана для такого Укротителя, как ты.

— Это потому, что... эта мана хороша для того, чтобы быть отданной фамильярам?

— Да. В этой идее нет никакой ошибки.

Я разочарован, что не могу контролировать что-то вроде огня или грома, но если моя мана может максимизировать силу Шиффа и Лайма, это тоже может быть не так уж плохо.

— Но Берсе-доно. Что означает золотой цвет? Есть ли разница в цвете для того, у кого чистая мана?

Шифф кивнул, поскольку был убежден, но он спросил кое-что, что его беспокоило Берче-сан.

— Чистота маны Чистой Маны меняется в зависимости от цвета. Есть желтый, красный, серебряный, золотой и серебреный, желтый - самая низкая чистота, и наоборот, белое серебро - самая высокая. Однако, когда дело доходит до серебра, никто с таким цветом не появляется очень часто. Если он появляется, то в большинстве случаев это не обычное человеческое существо, а человек, живший с древних времен.

— Я вижу, это означает, что мана, которой обладает Кайто, - это Мана с большим количеством чистоты, верно?

Никогда бы я не подумал, что моя мана - это что-то подобное……

Есть чувство превосходства из-за того, что моя мана особенная, но мне интересно, есть ли какие-то недостатки в обладании такой маной.

Потому что я не думаю, что это можно применить к чему-то еще.

Более того, это, кажется, очень редкая мана, верно?

— Но иметь такой вид маны не всегда хорошо.

Когда я смотрю на свою руку и думаю об этом, меня удивляет голос Берче-сан.

— В прошлом есть записи о том, что те, кто обладал Чистой Маной, приносились в жертву монстрам. В наши дни, хотя это дурной обычай, который исчез, но некоторые монстры, знающие “вкус” чистой Маны, все еще живы…… Орочи, с которым ты столкнулся, - один из них.

— Понятно, так вот почему орочи замечают Кайто даже с такого большого расстояния..... И я мог видеть, насколько этот парень одержим Кайто.

Я помню глаза Орочи как раз перед тем, как упасть в обморок.

Было ли это нацелено на мою ману?

Именно из-за этой Чистой маны животные меня не любят, но теперь, могу ли я думать, что из-за моей Маны я слишком нравлюсь монстрам?

— Ну, тебе не нужно так бояться. Во-первых, вы редко видите такого мощного монстра. Скорее всего, вы вряд ли столкнетесь с этим.

— Я, я вижу...

Я не хочу снова сталкиваться с монстрами вроде Орочи, поэтому на данный момент я испытываю облегчение, услышав эти слова.

Затем я подумал, что мне стоит поговорить с Май-сан о моей следующей цели приезда сюда. Но Берче-сан здесь, так что, может быть, мне стоит поговорить с ним об этом.

— Берче-сан, я подумываю о том, чтобы сдать экзамен на искателя приключений.

Когда я сказал это, он открыл глаза.

Я не знаю, удивлен ли он ответом сейчас, потому что я решил это всего за два дня. Но я больше не могу отступать.

— Ты действительно решил?

— Да.

— .....Хорошо. Если ты выберешь этот путь, я не буду тебя останавливать. Май-сан, отдайте ему экзаменационные документы.

— да!

Май-сан, которая кивнула с улыбкой, положила передо мной лист бумаги и черную ручку с полки в приемной.

— Тогда, Кайто-кун! Пожалуйста, заполните этот документ.

— Спасибо тебе.... Хммм, прежде всего, мое имя...

…...Ах.

Все, кроме Шиффа, кажутся мне подозрительными, который просто пялится на документы.

Прямо сейчас Шифф держит голову передними лапами. Возможно, даже Шифф тоже это понял.

— Что, что не так? Кайто-кун, почему ты просто пялишься на документы......

— ...Мне жаль, но.... Я не могу писать.

— …

Вся гильдия замолкает.

Через несколько секунд Лейла, которая подошла ко мне, украла у меня ручку, громко смеясь.

— Хахахаха! Верно, Кайто-кун был из далекой страны! Если так, то тогда ничего не поделаешь! Я напишу это для тебя! Это прекрасно, правда, Май-сан?!

— Ха!? Хмм… Мастер гильдии...

Май-сан просит о помощи, потому что она не может судить об этом сама.

Берче-сан думал о чем-то, подперев рукой подбородок, но он сразу же ответил Май-сан.

— ...Хм? Ну, раз я здесь присутствую, думаю, все в порядке.

— Большое вам спасибо.

— Нет, но ты должен помнить буквы с этого момента, чтобы жить здесь”.

— Да.....

Я даже не думал об этом, потому что до сих пор я мог понимать язык, но, конечно, я не могу понять буквы в этом мире.

Я не знаю, является ли это эффектом призыва, что я смог понять слова, но эта проблема должна быть решена немедленно.

Если Шифф это знает, я попрошу его позже понемногу обучать меня.

Однако, несмотря на небольшой несчастный случай, я смог успешно сдать экзамен, чтобы стать искателем приключений.

Запланированная дата тестирования - девятнадцать дней спустя.

К тому времени я должен приложить усилия, чтобы очистить содержимое теста, и знать о том, как использовать Шифф и Лайм в качестве моих знакомых.

http://tl.rulate.ru/book/47815/2691491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь