Готовый перевод I was Summoned to Another World, but Also Called Useless and Kicked Out. ~This World was Easy Mode for Me~ / Меня призвали в другой мир, назвали бесполезным и выкинули. ~ Этот мир был для меня слишком прост ~: Том 2. Глава 3

Глава 3. Экстренный квест

- Экстренный...

- ...Квест?

Мы с Финном проверили содержание задания.

ЭКСТРЕННЫЙ КВЕСТ

"Содержание: К северу от столицы появилось большое стадо монстров.

   Причина, точные цифры в настоящее время неизвестны.

   Все авантюристы, способные сражаться, должны немедленно собраться в гильдии.

   Обязательное участие для авантюристов ранга В и выше.

Награда: 50 000 гульдов"

У меня был рейтинг А, поэтому я был вынужден идти… Мне сказали, что авантюристам ранга S разрешалось не выполнять задания с обязательным участием, так что, если меня повысят, мог ли я проигнорировать и его?

Я спокойно обдумывал такие вещи, но Финн выглядела довольно взволнованной.

- Г-господин Харуто!! Мы должны немедленно вернуться в столицу, все в опасности!!

- Успокойся, Финн.

- Как я могу быть спокойна в такой ситуации?! Мы должны быстро вернуться, иначе...

- Финн!

- !!

Я схватил Финн за плечи, чтобы она успокоилась.

- Первое, что нужно сделать, - это сохранять спокойствие. Это особенно важно в подобных ситуациях. Кроме того, у нас есть способ немедленно вернуться, так что всё в порядке.

- Х-хорошо... Но как мы можем немедленно вернуться в столицу? Нам потребовалось целых два дня, чтобы проделать весь этот путь, верно?

Финн, казалось, немного успокоилась.

Нам потребовалось два дня, чтобы добраться до гор, но только потому, что мы не торопились. Мы могли бы вернуться за один день, если бы повозка мчалась на полной скорости. Ещё лучше, если бы Финн вошла в подпространство, и я использовал бы на себе Физическое усиление, я мог бы вернуться через два или три часа.

Однако, поскольку возникла реальная чрезвычайная ситуация, я придумал ещё более быстрый способ.

- Мы можем сделать это, с помощью мгновенного перемещения.

Я ещё не проверял телепортацию, но был уверен, что использование Пространственно-временной магии может сделать это возможным.

Финн ошеломлённо уставилась на меня.

- Что... что вы только что?..

- Мы телепортируемся обратно в столицу.

- Теле... порт?.. Подождите... что?!?! Э-это тот портал, который можно использовать в подземельях, чтобы вернуться на этаж, который вы посещали в последний раз... верно? Как мы можем использовать его, чтобы вернуться в столицу? Здесь нет никаких подземелий, кроме того, я никогда не слышала о человеке, способном на что-то подобное!!

Я знал, что здесь были подземелья, но не знал, что они были оборудованы порталами такого рода.

Пока я записывал эту новую информацию в свою ментальную библиотеку, Финн продолжала паниковать.

- Похоже, будет быстрее показать тебе... Финн, держись за меня!

- Вот так? - Финн неловко схватила меня за рукав, затем крепко закрыла глаза.

Я ожидал чего-то немного другого... Ну ладно.

Тогда пора посмотреть, сработает ли это.

Я закрыл глаза, активировал Пространственно-временную магию, окутал магической силой наши тела... Затем попытался представить место, куда я хотел попасть.

Я подумал о клочке леса, который мы проезжали по пути сюда, расположенном недалеко от западных ворот столицы.

В следующее мгновение мне показалось, что мы мягко парим в воздухе.

Когда я снова открыл глаза, то увидел знакомый пейзаж.

Сквозь деревья мне были видны внешние стены столицы. Похоже, эксперимент с телепортацией прошёл успешно.

- Финн, мы прибыли.

После того, как я подсказал ей, Финн медленно открыла глаза.

- Этот лес... а? Это... столица?!

Я кивнул в ответ на удивленную реакцию Финн.

- Точно. Ладно, тогда... Давай найдём укромное местечко, чтобы вывезти Магуро и карету.

- Это правда, если бы мы вернулись пешком, люди бы заподозрили неладное.

Потому мы решили вернуться в столицу в экипаже, по той же дороге, по которой мы уехали. Это займёт несколько минут езды отсюда, более или менее.

Мне также нужно было несколько минут времени, чтобы что-то сделать, точнее, плащ.

Мой предыдущий стал совсем старым и изодранным, поэтому я хотел новый.

- Финн, можно я ненадолго зайду в багажное отделение?

- Я не против, но... Разве вам не нужно вести экипаж?

- Не волнуйся, Магуро прекрасно справится сам.

Я спрыгнул с места кучера в багажное отделение.

- Что ты собираешься делать?

Я усмехнулся в ответ на вопрос Финн.

- Моя куртка вся изодрана, поэтому я хочу сшить новую куртку.

Отвечая, я достал необходимые материалы.

Я собирался использовать чешую и кожу виверны-мутанта.

- Это... от виверны, которую вы только что победили?

- Да, потому что она сопротивлялся как магическим, так и физическим атакам. Ну, просто смотри.

Затем я влил свою магическую силу в чешую и кожу.

Я вложил свою магическую силу в ингредиенты, точно так же, как я сделал, когда создавал Чёрную Катану. Я поместил их в пространственное хранилище и ускорил течение времени внутри, чтобы они хорошо смешались, обрели свою форму, а затем повторил весь процесс несколько раз.

Это создало бы ингредиенты с очень высокой плотностью магической силы, которой иначе было бы невозможно достичь.

После того, как ингредиенты были готовы, я активировал навык Ковки.

Моя магическая сила стала видимой, и ударила багровая молния.

Всего за несколько секунд я смастерил чёрную куртку с красными полосами здесь и там. Довольно крутой дизайн, как по мне.

Я проанализировал плащ Божьим Оком, чтобы увидеть, какими способностями он обладает.

ИМЯ: Чёрная Куртка

РЕДКОСТЬ: Фантазм

ПРИМЕЧАНИЯ: Создано Харуто. Развивается, поглощая очки опыта от побеждённых монстров.

Может поглощать магическую силу владельца, чтобы постоянно активироваться

Магическое сопротивление (Среднее) и Физическое Сопротивление (Среднее).

Редкость - Фантазм, ха.

У предметов созданных обычно редкость должна быть на один класс ниже, легендарной... Но, может быть, я смог достичь этого уровня, потому что использовал уникальный метод?

Способности куртки тоже были довольно хорошими.

Сопротивление магии - это сопротивление магическим атакам, Физическое сопротивление - это сопротивление физическим атакам... как и было сказано в названии.

Хотя я никогда не видел этого (среднего).

Как только я задумался об этом новом элементе, в мой мозг хлынула соответствующая информация.

По-видимому, он отображал степень воздействия элемента: от меньшего к большему это выглядело так: (Максимальный), (Высокий), (Средний) и (Низкий).

Способности типа сопротивления уменьшали полученный урон: (Максимальный) на 80%, (Высокий) на 50%, (Средний) на 30%, (Низкий) на 10%.

Мне бы больше понравилось, если бы он был (Максимальным), но (Средний) уже довольно неплохо.

Я поднял большой палец, привлекая внимание Финн.

- Что не так?

- Всё вышло даже лучше, чем ожидалось! Можешь себе это представить? Это класс "Фантазм"!

- О, Фан… ТААААЗМ?!?!

И снова Финн застыла на месте.

Неужели это было так шокирующе?

В любом случае, мы были почти в столице. Мне нужно было обсудить с Финн, как мы будем двигаться, как только окажемся внутри.

- Финн, как только мы окажемся в столице, давай вернёмся в гостиницу "Новая Луна" и оставим повозку там. Потом мы пойдём в гильдию: я буду сражаться на передовой, но ты должна остаться в тылу.

- Д-да, поняла!!

Моё поспешное объяснение вывело Финн из шока: она выслушала меня и серьёзно кивнула.

Когда мы прибыли к воротам, мы показали наши карты искателей приключений и короткий меч, который я получил от Диллана, короля Пердиса.

Поскольку в столице было чрезвычайное положение, они, вероятно, не впустили бы нас так легко, если бы у нас не было короткого меча…

Мы направились к гостинице и обнаружили Джейна, стоящего у входа.

- Смотрите, кто тут, Харуто! Вы, ребята, уже вернулись?

- Да, именно так. Извините, не могли бы мы оставить нашу карету у вас? Нам нужно немедленно отправиться в гильдию.

- Это из-за той большой орды монстров, верно? Будьте осторожны, ребята. Скоро мы направимся убежище.

- Спасибо. Успокойтесь, я собираюсь побить их всех, - я ответил Джейну ухмылкой.

- Ты тоже будь осторожна, Финн!

- Да! Хотя я буду стоять сзади…

- Всё равно будь настороже.

- ...Да, сэр.

- Спасибо вам большое!

Мы повернулись спиной к Джейну и побежали к гильдии.

~

Как только мы вошли в гильдию, мы увидели, что таверна, которая также служила приёмной, была заполнена людьми.

В задней части мы заметили полированный затылок гильдмастера, Гаргина, он деловито жестикулировал, объясняя ситуацию.

- Орда монстров в настоящее время продвигается к северным воротам. Общее число - около десяти тысяч. На передовой, первой из наших четырех линий обороны, три авантюриста ранга S в настоящее время сдерживают орду, но это всего лишь вопрос времени, когда монстры достигнут столицы.

Три авантюриста ранга S? Двое из них, вероятно, были Норверн и Дайн, но... в этом городе был ещё один авантюрист ранга S?

Объяснение Гаргина продолжалось:

- Вооружённые силы королевства пока в состоянии защитить королевскую семью и граждан, но, честно говоря, им сильно не хватает численности. Пожалуйста, одолжите нам свои силы, чтобы защитить это королевство!!

Затем Гаргин поклонился собравшимся.

Никто, вероятно, не ожидал, что сам гильдмастер окажет им такое почтение: весь вестибюль погрузился в тишину.

Однако это продолжалось недолго, так как толпа разразилась криками типа "Я сделаю это!!", "Предоставьте это нам!!", "Поднимите голову, господин!!" и тому подобными.

Гаргин поднял голову и поблагодарил толпу.

Я подождал, пока ситуация немного успокоится, затем подошел к гильдмастеру.

- Я вернулся, Гаргин!

Гаргин услышал мое слишком небрежное приветствие и обернулся. Как только он увидел меня, его глаза расширились от удивления.

- Харуто! Ты оставил экспедицию, чтобы вернуться?

- Нет, я уже уничтожил цель. Эта штука была очень сильной, хотя, конечно, это задание застало меня врасплох…

Гаргин выслушал мое ворчание и виновато посмотрел на меня.

- Да, извини за это... Пo-подожди, ты действительно прикончил его?! В таком случае, как ты успел уже вернуться?!

- Подождите, я покажу вам доказательства. Извините, люди, не могли бы вы дать мне немного места?

- Доказательства? Ты имеешь в виду клык, который будет использоваться в качестве доказательства уничтожения? - поинтересовался Гаргин с любопытством в голосе, когда я попросил ближайших авантюристов отойти.

- Не совсем... Точнее - вот.

Я притворился, что открываю свою волшебную сумку, и достал из своего пространственного хранилища голову виверны-мутанта.

- Что за?.. - вскрикнул от удивления Гаргин, увидев гигантскую голову монстра.

Некоторые из авантюристов вокруг нас тоже отступили, перешёптываясь от шока или страха.

- Теперь вы мне верите? Хотя я не могу сказать, как мы вернулись.

- Теперь серьезно?.. Ха-ха, тогда ладно. Похоже, миссия по уничтожению виверны-мутанта действительно завершена, - Гаргин вздохнул и продолжил: - Мне жаль говорить это, когда ты только что вернулся, но… ты ведь знаешь, какая у нас сложилась ситуация, верно?

- Да, я только что слышал ваше объяснение. Итак, что мне делать?

- Ясно, тогда не могли бы вы присоединиться к Дайну и остальным на передовой?

Я уже собирался кивнуть в ответ, когда нас прервала группа искателей приключений:

- Эй, Гаргин!! Этот мальчик слишком молод, вы не можете отправить его на передовую!!

- Поговаривают, что там более 10 монстров класса бедствия! Вы посылаете его на смерть!

- Если вы хотите послать кого-то, пришлите вместо этого нас!!

Судя по их снаряжению, трое искателей приключений, безусловно, были ветеранами. Вероятно, они были довольно добродушными людьми.

Однако они, похоже, не знали, что я победил Норверна и Дайна.

Некоторые из других искателей приключений вокруг нас кивнули на предложение Гаргина, возможно, потому, что они знали о моих способностях, но…

Глава столичной гильдии сам ответил на протесты трёх авантюристов:

- ...Вы, ребята, были на задании и ещё не знаете его, но Харуто победил и Норверна, и Дайна в поединке. Голова виверны-мутанта, которую он вынул, является доказательством того, что он сдал экзамен на повышение до ранга S. Я могу поручиться за его боевые способности, так что беспокоиться не о чем.

Трое искателей приключений выглядели так, словно не могли поверить своим ушам.

- Тогда я пойду.

Я вернул голову виверны-мутанта обратно, огляделся и объявил, что собираюсь уходить.

- Кто собирается драться, пойдёмте со мной... Всё в порядке, Гаргин?

- Да... Позаботься о передовой, Харуто.

Я решительно кивнул Гаргину и покинул гильдию.

~

Я, Финн и дюжина других искателей приключений прибыли к северным воротам.

Я использовал Обнаружение Присутствия и карту, чтобы проверить текущую ситуацию на поле боя.

Как и сказал Гаргин, орда монстров прибыла на первую линию обороны. Среди монстров выделялись три сигнатуры: это должны были быть Дайн, Норверн и другой авантюрист ранга S.

Благодаря им продвижение орды было сорвано, но некоторым монстрам удалось пройти первую линию обороны и добраться до второй. Это был лишь вопрос времени, когда первая линия обороны будет полностью прорвана.

Прежде чем броситься на передовую, я повернулся к другим авантюристам.

- К сожалению, ситуация на передовой выглядит не очень хорошо. Вы, ребята, идите укреплять вторую, третью и последнюю линии обороны!

Я встретился взглядом с Финн, и мы все побежали.

Дойдя до третьей линии обороны, мы на мгновение остановились.

- Финн, пожалуйста, оставайся на этих позициях!

- Хорошо. Пожалуйста, берегите себя.

- Обязательно.

На этой линии обороны уже стояли группы авантюристов, поэтому Финн присоединилась к ним.

Я снова побежал и добрался до второй линии обороны.

Войска и авантюристы здесь уничтожали всех монстров, которые прорывались к ним. Все они казались довольно опытными.

Как раз в этот момент впереди появилась стая монстров.

- П-посмотрите на размер этой группы! Неужели первая линия уже пала?!

- Нет, посмотри еще раз, за ними нет никаких других монстров. Этим просто удалось прорваться мимо наших!

Я проверил приближающуюся вражескую группу, слушая, как командиры раздают приказы.

Всего около 100... Это не должно быть слишком сложно.

Придя к такому выводу, я пробежал сквозь солдат и авантюристов, стоявших на линии обороны, к приближающейся стае монстров.

- Э-эй!! Вернись, ты!!

- Ты что вытворяешь?! Ты умрёшь!!

- Разве это не тот сопляк, который победил Дайна и Норверна? Их слишком много даже для тебя, малыш!! Вернись сейчас же!!

Солдаты и искатели приключений кричали мне вслед, но я не обращал на них внимания.

Когда до стаи монстров оставалось метров сто, я использовал Запугивание.

- ...С дороги!

Все монстры остановились как вкопанные.

- Я сказал вам убраться с моего пути! Не то, чтобы я действительно ожидал, что монстры поймут меня.

Я создал на ладони маленький огненный шар, а затем выстрелил в центр стаи тварей.

В тот момент, когда огненный шар соприкоснулся с одним из них, сильный взрыв потряс всю стаю.

Это было заклинание магии огня высшего уровня - Взрыв (прим. - шуточки про Explosion! никогда не теряют актуальности). Маленький огненный шар на самом деле был очень плотно сконцентрированной магической силой, которая при ударе вызвала большой взрыв.

Ударная волна прокатилась по окрестностям, достигнув даже солдат позади меня, я услышал крики с их стороны,

однако просто проигнорировал их и пошёл дальше.

После того, как облако пыли, поднятое взрывом, рассеялось, стаи монстров нигде не было видно: остался только кратер.

Я легко перепрыгнул через кратер и направился к линии фронта.

Я всё ещё слышал, как люди кричат позади меня.

http://tl.rulate.ru/book/47801/1463681

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Взрыв - это искусство!! Дейдара с Мегумин одобряют)
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь