Готовый перевод A New World / Новый мир: Глава 55. Зверь

После этого, увидев, что в реальном мире был все еще был день, я решил сделать сюрприз Микото, так как сказал ей, что вернусь по крайней мере через год. Я был уверен, что она была с Кушиной и Минато, мы всегда были с ними, когда не занимались личными делами или просто навещали Какаши и Сакумо или мою семью.

Я направился к тренировочным площадкам, и, как ожидалось, все они были там. После окончания войны здесь было еще многолюднее, чем раньше. Я подошел к ним незаметно, так как хотел сделать сюрприз. Я сделал все возможное, смешался с тенями и активировал замедление Времени.

Я направился к ним и увидел, что они сидят в кругу и разговаривают. Между ней и Минато было как раз достаточно места, чтобы я мог пролезть. Как только я оказался как можно ближе к теням, я активировал технику мерцания тела, чтобы как можно быстрее пройти между ними. Я не активировал свой плащ-молнию, так как он издает слишком много звуков.

Я прибыл так быстро, что с моим медленным и неожиданным временем, никто из них не отреагировал. Я отключил замедление времени, оказавшись на месте. Прохладный ветерок не так ли?

Минато отреагировал первым и широко раскрыл глаза. Затем двое других отреагировали, и Микото закричала, когда мое лицо оказалось прямо перед ее лицом. Это вызвало переполох, и все люди посмотрели на меня. Я не стал возиться с ними и посмотрел ей в глаза.

Затем я немного отступил, чтобы посмотреть на остальных. И спросил: "В чем дело?" Как будто я сказал это нарочно, чтобы вести себя круто…

Микото подбежала ко мне, и мы начали долгий поцелуй. Мы остановились, когда двое других нарушителей спокойствия начали смеяться. Но мы не были смущены, так как это происходило слишком часто. Минато странно посмотрел на меня и спросил: "Почему ты всегда так странно появляешься?"

Я притворился, что не слышу его, и сказал Микото: "Удивлена?" Она горячо кивнула и спросила, почему я вернулся так рано. Я ответил: "Ну, произошла неожиданная перемена событий, которая позволила мне вернуться и позаботиться о своей жене раньше времени". Затем начался еще один долгий поцелуй.

Мы начали разговаривать с остальными, и как мы всегда проводить, спарринги и тренировки. Но Минато отказался от спарринга против меня или передо мной, потому что он хотел освоить свою новую технику, прежде чем сражаться со мной. На самом деле это ничего не меняло для меня, поэтому, конечно, я согласился.

Вскоре наступила ночь, и мы отправились в путь. Когда мы направлялись к нашему новому дому после совместной свадьбы, мы встретились с Обито и Рин. Когда мы узнали, что они будут есть одни, мы спросили их, не хотят ли они пойти с нами домой. Они с радостью согласились и пошли с нами.

На следующий день, после того как я отправил двоих детей домой, я отправился в офис Хокаге, чтобы сообщить, что я готов для миссий. Он не удивился, увидев меня, так как я знал, что вчера меня видел какой-нибудь анбу. Ну, не то чтобы я прятался.

Я начал говорить: "Хирузен, я хотел бы отправиться на миссии. Я не хочу оставаться здесь и ничего не делать. Было бы плохо, если бы я просто заржавел, как некто сидящий за стулом..."

Хокаге понял скрытый смысл и сердито сказал: "Ты, сопляк, кто сидит за стулом? Я всего лишь несколько месяцев сижу!" После этого он посмотрел мне в глаза, и я сделал то же самое. Мы начали оказывать давление друг на друга, и когда оно достигло максимума, анбу, прятавшийся вокруг кабинета, начали чувствовать себя некомфортно.

Затем мы вдвоем начали громко смеяться. Успокоившись, я сказал: "Ладно теперь серьезно, дай мне задание, старик". Он ответил, протягивая мне складку: "Вот, это маленький мальчик с миссией ранга B". Прочитав его, я направился к своему дому, так как миссия была назначена только ближе к вечеру. Нормальному ниндзя нужно было бы уйти сейчас, но я не обычный ниндзя.

Насладившись утром с Микото, я отправился в район своей миссии. Моя миссия состояла в том, чтобы отправиться на охоту на опасного зверя, такого же сильного, как низкий ранг B, который терроризировал деревни. В первой деревне я начал собирать информацию.

Когда я вошел в деревню, я увидел, что снаружи никого не было, несмотря на хорошую погоду. Зная, что это будет бесполезно, я не стал стучаться в каждую дверь, чтобы спросить о звере. Я сразу направился к тому, что, по-видимому, было домом деревенского старосты, и постучал.

Мускулистый мужчина лет тридцати открыл дверь и посмотрел на меня. Он был рад увидеть мою повязку на голове, но начал странно смотреть мне в лицо. Затем он внезапно бросился на одно колено и сказал: "Для меня большая честь встретиться с лордом Красным Мечом!"

Я был удивлен, увидев, что люди далеко не во всех подобных деревнях знали меня в лицо, но проигнорировали это и попросили мужчину встать. Он начал говорить о грозности зверя, и из его рассказа показалось, что это был хвостатый зверь, а не зверь ранга B. Я улыбнулся этому и начал свою охоту.

Мне не пришлось долго искать, так как зверь не мог скрывать свое присутствие, поэтому для такого сильного зверя его было легко обнаружить, даже для ниндзя, который не относится к сенсорному типу. Зверь на самом деле был около двух с половиной футов ростом, и очень большим по весу, около двух тонн.

Сначала он посмотрел на меня с вызовом, но как только я немного ослабил свое присутствие, он начал бояться меня и попытался убежать. Я активировал замедление Времени, так как не хотел, чтобы оно могло уйти далеко. Я побежал за ним, и в моем видении он был очень медленным. Поскольку это был медведь, его лучшим атрибутом была его телесная сила и защита. Поэтому, оказавшись рядом с ним, я покрыл свой меч ветром и отрубил ему голову..

http://tl.rulate.ru/book/47464/1654685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь