Готовый перевод A New World / Новый мир: Глава 47. Не всезнающий

"Она Сенджу, верно?" Фугаку покачал головой и сказал: "Нет, это не так, она ниндзя, рожденная от гражданских родителей". Я был ошарашен его ответом. Я странно посмотрел на него и спросил: "Тогда почему это проблема?"

Фугаку пожал плечами и сказал: "Я тоже не знал вначале, но позже узнал, что у большинства представителей старшего поколения странные идеи. Они хотят, чтобы я женился на Учихе, чтобы сохранить нашу родословную "чистой". Если я обручился с Микото, то только потому, что клан узнал о моих чувствах к ней, но я не знаю как".

Я сделал знак и спросил: "Что же теперь будет? Они помолвят тебя с другой?" Фугаку кивнул: "Да, я думаю, они просто не выносят моих чувств, только мой отец поддерживает, но лидер клана против того, чтобы его преемник делал Учиху нечистым".

Я подумал об этом и спросил: "Что произойдет, если вы не будете следовать тому, что они от вас хотят?" Фугаку ответил: "Самым легким приговором было бы лишить меня будущего положения, либо самая тяжелая смерть".

Я широко раскрыл глаза от этого "Смерть? Они убьют тебя только за это?" Фугаку сжал кулак и сказал мне: "Есть причина для недоверия клана Учиха. То есть, несмотря на то, что наше старое поколение не последовало за предателем Мадарой, они все еще разделяли многие его идеи".

Я посмотрел на его кулак, потом в его глаза и спросил: "Что ты собираешься делать?" Он еще крепче сжал кулак и сердито сказал: "Я ничего не могу сделать! Даже если я стану главой клана, я не смогу быть с женщиной, которую люблю, и это не поможет остановить распространение их идей среди потомков".

Мой взгляд заострился, и я холодно сказал: "Тогда убей их". Фугаку выглядел потрясенным и запаниковал: "Что ты говоришь?! Я не буду убивать членов своего собственного клана!" Я посмотрел на него с жалостью и сказал: "Твое колебание будет стоить тебе многого в твоей жизни. Если ты не хочешь убивать их, тогда найди другое решение".

С этими словами я вернул маску на место и пошел отыскивать свою команду. Если я был таким безжалостным в своих словах, то это потому, что Фугаку нужно было получить угрозу от членов своего клана, чтобы проснуться и принять серьезные решительные решения о нашем клане. Его влияние в Конохе становится все слабее и слабее, и доверие деревни к клану все еще существует только благодаря мне.

Пока я прыгал с дерева на дерево, Фугаку догнал меня. Я посмотрел на него и увидел, что что-то изменилось в его взгляде. Раньше это был взгляд кого-то слабовольного, нерешительного, но теперь в нем были только решимость и честолюбие.

Удовлетворенный этим, я ускорился и направился к своей команде. Остаток дня прошел мрачно, и теперь мы отступали от леса. Но когда мы возвращались, то столкнулись с вражеским отрядом из Кумо. Я посмотрел на них всех и увидел, что самым сильным был пик ранга В, а остальные трое были только его генинами.

------------------------------------------

Я улыбнулся и сказал: "Позаботьтесь о них, я возьму лидера". Враги были испуганы, когда увидели меня. Я обнажил меч и медленно направился к рангу "Б". Зная, что они не смогут этого сделать, они не пытались убежать.

Лидер, с лицом, полным отчаяния, сделал нечто неожиданное. Он подбежал ко мне и выстрелил : " Бегите! Я буду сдерживать их!" С этими словами он рубанул в мою сторону. Я легко парировал его и посмотрел ему в глаза. Тогда я сказал: "Я дам тебе шанс. Я не буду использовать свой шаринган или какое-либо дзюцу. Я буду сражаться с тобой только с помощью кендзюцу".

Мужчина удивленно посмотрел на меня и сказал: "Почему? Мы враги. Я не нуждаюсь в твоей жалости". Я парировал три быстрых удара и приказал своей команде "Оставить их в покое и просто наблюдать". Я повернулся к ниндзя Кумо и сказал: "Я дам вам этот шанс по нескольким причинам.

Во-первых, ты хорош в кендзюцу и поможешь мне поднять мое. Во-вторых, и это самое главное, ты без колебаний отдал свою жизнь, чтобы спасти свою команду". Мужчина не понимал, так как для него это было нормально. Он не понимал, потому что мало кто знал, что мой учитель Кёкай предал меня.

-----------------------------------------

Поэтому, увидев это, я решил пощадить троих детей. Я конфликтовал с ним, пока не решил, что этого достаточно. Я перестал сдерживаться и сказал: "В твой последний момент я покажу тебе настоящее искусство владения мечом". Когда я сказал, что стал серьезным и использую только искусство владения мечом, я одним ударом пробил его защиту, а затем пронзил его сердце.

У него было потрясенное лицо, но на нем также было облегчение. Я хотел пощадить его за его идеи и действия, но, к сожалению, он был высококлассным врагом, поэтому я не мог. Его тело обмякло, и он упал на землю.

С этими словами мы отбыли и отправились на нашу базу. Мы немного опоздали из-за встречи, но это было неважно. Выйдя на улицу и переодевшись, мы с Микото отправились вдвоем. Я отнес ее в Коноху, и, оказавшись там, мы поспешно отправились в Ичираку и поели там. Как только мы поели, я велел ей закрыть глаза и надел кулон на шею.

Она открыла глаза и посмотрела на свой подарок. Я видел чистое счастье в ее глазах. Она достала зеркало и посмотрела на себя. Увидев, как она это делает, я внезапно испытал странное прозрение. Я закрыл глаза и поработал над этим.

Я оставался в таком положении секунд десять, и как только я открыл глаза, я увидел, что Микото с любопытством наблюдает за мной. Я облил себя водой, и рядом со мной появились еще двое. Она посмотрела на меня с еще большим любопытством.

Я сказал "Прикоснись к ним". Она была явно удивлена этим, но сделала, как ей сказали. Она чуть не потеряла равновесие, когда ее рука прошла сквозь того, другого меня.

http://tl.rulate.ru/book/47464/1624340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь