Готовый перевод A New World / Новый мир: Глава 44 - Одним меньше...

От переводчика: Хз, как нормально перевести.

После этого боя я вернулся на территорию Учихи и лег спать. Когда я проснулся на следующее утро, здесь никого не было, так как все вернулись на поле боя. Я вышел и направился к базе анбу. Как обычно, я переоделся и впервые за долгое время принял информацию о задании сам.

Я пошел к месту сбора и был первым, кто прибыл. Орел, Тигр, Медведь и Волк пришли, но Рыба не было, Дэн перестал сражаться, так как потерял глаза. Волк грустно смотрел на меня, но я не обращал на него внимания, и мы пошли на поле боя.

Я весь день чувствовала на себе взгляд Волка, и это было действительно тревожно. В конце дня, переодевшись, я направился к палатке Микото в третьей крепости. Я объявился перед ее палаткой и вошёл, когда она разрешила.

Она, казалось, была очень рада меня видеть. Увидев это, я сразу же начал: "Микото, я слышал, что ты выйдешь замуж за Фугаку, когда закончится война?". Все счастье исчезло с ее лица, и она слабо кивнула.

-Послушай, Микото, я знаю, что ты любишь меня, но мы не можем быть вместе. Меня сейчас не интересует любовь, а ты уже помолвлена. Вот почему я пришел сегодня, я хочу помочь тебе забыть обо мне. Я не хочу быть причиной твоей печали. Мне уже больно видеть тебя такой, потому что я считаю тебя одним из своих лучших друзей."

Микото заплакала и обняла меня. Она крепко обняла меня. Затем она сказала: "Я хочу быть с тобой! Почему я должен быть рядом со следующим главой клана?". Я обнял ее в ответ и ответил: "Микото, ты должна принять это. Я не хочу, чтобы ты прожила всю свою жизнь в печали. Пожалуйста, прости меня."

Микото прекратила объятия и посмотрела мне в глаза. Затем она сказала:" Если ты действительно хочешь помочь мне, тогда, пожалуйста, люби меня только этой ночью. Я обещаю, что остановлюсь после этого." Я смотрел на неё в шоке, и когда я застыл от того, что она сказала, она прижалась своими губами к моим. Я немного отступил, но после некоторого колебания поцеловал её в ответ.

Мы долго и страстно целовались. Мы разошлись и сделали еще много чего. Мы начали раздеваться, продолжая страстно целоваться. Затем последовала ночь, полная действий и любви.

(У автора явно отсутствует воображение, но вот у нас... ммм...)

На следующее утро я проснулся с Микото. Она все ещё спала и, честно говоря, выглядела очень красивой. По какой-то таинственной причине мне даже не хотелось вставать при таком виде. Поэтому я пролежал так полчаса, пока она не проснулась. Она открыла глаза и посмотрела в мои.

Я видел чистое счастье в её глазах, но в одно мгновение, как будто она вдруг вспомнила, что я уеду, оно сменилось печалью. Я не смог сдержаться и поцеловал ее. После этого я сказал: "Пожалуйста, не грусти. Мне это не нравится. Ты обещала." Она кивнула, и мы встали. Мы оделись и отправились на базу анбу.

Мы разделились, чтобы не показаться подозрительными, собравшись вместе. В тот момент, когда я оставил её, я чувствовал себя плохо, как будто чего-то не хватало. Я стряхнул это чувство и пошёл одеваться. Я подумал о том, что сказал Кушине некоторое время назад, и понял, что, возможно, ошибался насчет Микото. Похоже, она действительно любила меня.

Я перестал думать об этом и направился к месту сбора. Из-за того, что я немного задремал, я прибыл туда последним. Мы немедленно отправились на поле боя, и я начал убивать всех, кого видел. Остальные ничего не могли поделать. В конце дня я понял, что сделал, и задался вопросом, что же произошло. Я пошел туда, где был Сарутоби, и сказал, как только я прибыл к своему отцу: "Командир, я хотел бы немного отдохнуть от анбу. Я знаю, что это эгоистично, но я хотел бы пойти один и сосредоточиться на самосовершенствовании."

Отец даже не колебался, прежде чем сказать: "Конечно". С этими словами я удалился и отправился в свою палатку немного уставший. На следующее утро я проснулся и почувствовал себя неуютно. Я сразу же отправился на поле боя и стал там тренироваться. После того, как я посмотрел на время, я начал охотиться на врагов.

К концу дня я убил пятьдесят врагов, рекорд, который даже Хокаге не мог надеяться превзойти. Я вернулся в Коноху, чтобы повидаться с Минато и Кушиной. Я думал, что это улучшит мое настроение. Я остался с ними, но неприятное чувство только усиливалось. Мы пошли в Ичираку поесть.

Когда - то там даже сказочная стряпня не помогла. Вошел штатский и стал есть рядом с нами. Он издавал слишком много звуков, когда ел рядом с нами, и в какой-то момент я рявкнул: "Не будет ли это чертовски беспокоить тебя, если ты будешь меньше шуметь!" С этими словами я сердито вышел и немедленно вернулся на передовую.

Хотя там еще никого не было, я все же решил пойти туда. Я начал бить по деревьям и в какой-то момент вызвал своего Сусаноо и разрушил всё вокруг себя. Это настроение продолжалось целый месяц, прежде чем что-то случилось.

Теперь у меня появилась новая способность-создавать миражи. Я пошел по этому пути за водой, когда научился определенной способности Мизукаге. Теперь я мог покрыть свое тело водой и сделать из себя два миража. Было почти невозможно определить разницу между ними и мной. Это отличалось от клонов тем, что миражи не были реальными и не могли атаковать или касаться. Если я покрою свое оружие водой, оно будет выглядеть так, будто на тебя обрушивается множество мечей.

Это тоже почти невозможно расшифровать, так как даже я с моим EMS не могу видеть настоящий. Но, как ни странно, даже это меня не очень обрадовало.

http://tl.rulate.ru/book/47464/1611640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь