Готовый перевод Holistic Fantasy / Всеохватывающая фантазия: Глава 50

Глава 49: не мог бы ты научить меня магии?

*короткий звук удара*

Толпа подпрыгнула, когда они услышали низкий стук. Они все это видели - сцену, где Ноа отбрасывает назад, как воздушного змея, сломанную струну. Его тело перевернулось несколько раз в воздухе, когда он летел, и ударился о землю в нескольких десятках метров.

«Ноа (старший братик Ноа)!!!»

Мира, Лизанна, Эрза, Грей, Нацу, Кана, Эльфман и другие закричали, когда все бросились к нему.

«Дерьмо!» Гильдартс запаниковал еще будучи в его боевой стойке.

«Я случайно потерял контроль и стал серьезным!»

«Старший братик Ноа!»

Лизанна держала Ноа, который лежал на земле, ее глаза уже были в слезах.

«Братик Ноа! Братик Ноа!»

Мира стояла перед Гильдартсом, ее магическая сила была темной, из нее вырывались черные потоки ауры, ее выражение лица и глаза были очень злобными.

«Я собираюсь убить тебя!»

Эрза, Нацу, Грей также заняли свои боевые позиции, когда они смотрели на мага, готовясь атаковать в любой момент. Хотя глаз мог просто не заметить движение руки ли ноги, и дуэли такого рода всегда приводили бы к какому-то трагичному финалу, но удар Гильдартса мог разрушить валун. Ноа, который получил этот удар по голове, должен был умереть, это было логично. Не имело значения, как члены Фейри Тейл должны были заботиться о своих товарищах и не противодействовать друг другу. В этой ситуации детям больше не наплевать.

«Это слишком сильно, независимо от того, как вы смотрите на него, не так ли?» - закричала Эрза.

«Ты пытался убить Ноа?»

«Не думай, что только потому, что ты волшебник S-класса, мы тебя боимся!»

Грей направил свою магическую силу к рукам: похоже, он тоже очень злится.

«Если что-нибудь случится с Ноа, я никогда не прощу тебя!»

«Гильдартс!» Нацу заскрежетал зубами.

«Я собираюсь мстить за Ноа!»

Видя, как Эрза, Нацу и Грей уже направили свою магию, а Мира, которая выглядела очень яростной, уже смотрит, как она могла бы поторопить всех в любой момент, Кана и Эльфман начали паниковать.

«Ре-ребята...» Эльфман не знал, что делать.

«Усп-успокойтесь!»

Кана стояла перед всеми, размахивая руками, как бы защищая Гильдартса, прежде чем она закричала.

«Постойте! Все успокойтесь!»

Окружающие члены гильдии смотрели на Гильдартса с осуждением в глазах. Только когда мужчина открыл рот, чтобы вот-вот что-то сказать, Ноа, которого поддерживала Лизанана, медленно отодвинул девочку в сторону и встал.

«Не волнуйтесь! Я в порядке!»

«Ноа (братик Ноа)!»

Мира, Лизанна, Эрза и остальные окружили его, как будто он был на грни обморока.

«Ты в порядке?»

Гильдартс смущен тем, как мальчик выглядел невредимым.

«Ты в порядке, даже после такого удара?»

«Если бы это действительно сразило меня, было бы очень хлопотно» Ноа горько рассмеялся, затем поднял свое оружие и провел руками по лезвию.

«Спасибо этому парню, что мне удалось пережить вашу атаку!»

«Что?»

Все обратили свое внимание на меч в его руках..

«Это волшебное оружие?»

Кажется, что Гильдартс что-то понял.

«Ты говоришь, что использовал способность магического оружия уклоняться для моего удара?»

«Да!»

Ноа кивнул, а затем выставил меч горизонтально перед собой.

«Это лезвие может контролировать расстояния!»

Манипуляция расстояниями! Это скрытая способность этого магического оружия. Если кто-то вложил в него ману, владелец лезвия сможет управлять расстояниями. Например, уменьшая расстояние между врагом и собой, косые черты с этого клинка могут дойти до врага!

В то время, когда Мира, Эльфман и Лизанна попали в беду в лесу, Ноа использовал эту способность, чтобы резко сократить расстояние между ним и минотавром, так он сумел спасти Лизанну в самый последний момент. Ноа также использовал этот маневр, когда Гильдартс ослабил свою защиту, благодаря эффекту меча этого сократить расстояние между ним и оппонентом до пределов, позволяя ему продемонстрировать этот красивый и сильный удар мечом. Уменьшая расстояние до 1% от первоначального, относительная скорость повысилась бы в 100 раз, что привело бы к увеличению импульса в 10 000 раз!

Напротив, увеличивая дистанцию между собой и противником, можно свести на нет атаки или свести на нет побочные эффекты. Он отбил атаку от Гильдартса, полагаясь на эту особенность, и именно так он прошел через этот бой.

Конечно, существуют ограничения на эффект дистанционной манипуляции.

Чем короче или длиннее расстояния, укороченное оно или удлиненное, тем больше волшебной силы приходится тратить на потенциальный масштаб.

Ноа с его огромной магической силой мог более или менее преодолеть этот напряженный момент. Но есть еще один предел для этого волшебного меча. Эффект дистанционной манипуляции ограничен жесткими рамками в 100 метров. Не имеет значения, хотите ли вы уменьшить расстояние или расширить его, но абсолютный предел составляет всего 100 метров. То есть, если атака Гильдартса имела область действия более 100 метров, Ноа не смог бы полностью аннулировать ее эффект. К счастью для него, Гильдартс всего лишь нанес тяжелый удар, который имел дальность около 2 - 3 метров перед ним, Ноа выжил, опираясь на свои магические способности и меч.

«Какое чудесное свойство имеет твой меч» - воскликнул Гильдартс. Ноа улыбнулся в ответ.

«Ну, пока ты в порядке, тогда все хорошо. Эмм, ты хочешь попробовать снова?»

«Не нужно» Ноа покачал головой и посмотрел на мужчину.

«Я хотел вызвать на дуэль тебя, потому что я хотел увидеть твою магию лично».

«Магию?»

Все, включая Гильдартса, удивлены.

«Магия уничтожения сверхвысокого уровня - [Сокрушение]!»

Ноа уставился на мага перед собой.

«Ты использовал эту магию, чтобы отбить мою резкую атаку, не так ли?»

«Значит, ты был заинтригован моей магией, а затем бросил вызов мне, чтобы узнать больше об этом?»

Гильдартс не знал, плакать или смеяться, но он решил придерживаться последнего и громко расхохотался.

«Правильно, моё [Сокрушение] может разрушить связи между атомами объекта, с которым я вступаю в контакт, изнутри. Пока вещь имеет форму, я могу даже снести эту гору этой магией!»

«Гору?!» Нацу, Грей и Эльфман в шоке.

«Просто волшебством?» у Миры, Лизанны, Эрзы и Каны были изумленные выражения лиц.

«Как и ожидалось от сверхразрушающей магии....»

Ноа был более или менее поражен этим откровением. И он еще больше укрепил свое решение.

«Гильдартс.»

У Ноа было серьезное выражение на лице, он посмотрел в глаза мага и продолжил.

«Могу ли я изучать у тебя магию?»

«Я хочу узнать эту супер разрушительную магию [Сокрушения]!»

Всякий звук исчез из окружения в одно мгновение. Мира, Лизанна, Эрза, наконец, знают, почему Ноа бросил вызов Гильдартсу - чтобы увидеть его магию.

Он хотел учиться у него!

Он хотел узнать эту магию, которая не похожа ни на что в области разрушения.

«Изучать магию ... от меня, да?...»

Мужчина должным образом воспринял его серьезность и глубоко задумался.

«Согласен ли мастер гильдии на это?»

Ноа молчал.

http://tl.rulate.ru/book/4746/273884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь