Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 168, Клуб Майкла

Глава 168, Клуб Майкла

Несмотря на то, что он был заброшен в течение многих лет, он все еще сохранял свой первоначальный вид. Здесь не было ничего лишнего, кроме дополнительной грязи.

Е Ян знал это место. Даже если выключить свет, он мог найти все необходимое в Бойцовском клубе Сяочунь.

Задернув занавеску, Е Ян зажег свечу и начал прикладывать лекарства.

Глядя на синяки на теле Е Яна, Лю Цю слегка сузил глаза.

Он не сразу появился перед Е Яном... Во-первых, это было бессмысленно. Кроме того, он знал характер Е Яна, который не хотел бы, чтобы его видели в таком виде.

- Это все сделал Кинг Кун? - неожиданно спросил Лю Цю.

Йе кивнула и рассказала ему о том, что видела следы кулака, оставленные на стене цементной комнаты:

- Даже обычный боксер, прошедший интенсивную подготовку, не будет обладать такой ужасающей силой.

Лю Цю нахмурился:

- Разве Кинг Кун не человек?

Йе покачала головой:

- Даже самый слабый монстр сильнее, чем сила его кулака. Мастер все еще помнит новый тип препаратов, найденных у Линь Гэна?

Лю Цю ответил:

- Кинг Кун - один из членов этой преступной группировки... То есть, он тоже употребляет эти новые препараты?

Йе кивнула:

- Возможно. Его сила превосходит обычных людей, но не может сравниться с самыми слабыми нечеловеческими существами. Такой препарат может помочь достичь этого.

Пока Лю Цю думал, что сказать, он вдруг обернулся:

- Кто-то идет.

Но это был не тот человек, которого Лю Цю нужно было защищать или с которым нужно было разбираться - это был другой дядя Лю Цю, Ма Хоуда, офицер Ма!

Е Ян тоже услышал этот звук. Он стиснул зубы и поборол боль, напрягая все тело. Он схватил нунчаки, лежащие на кровати - это было одно из орудий в боевом клубе!

Услышав приближающиеся шаги, Е Ян прикинул расстояние, затем яростно кинулся вперед. Нунчаки со свистом пронеслись по воздуху, нанося вертикальные удары со всей силы.

Но эта тень внезапно опустилась на колени, уклоняясь от удара нунчаками.

- Старина Е, это я!

- Старина Ма?

Офицер Ма был весь в холодном поту, а его сердце все еще билось от страха:

- Если бы я не встал на колени из-за внезапной боли, которая пришла из ниоткуда, моя голова точно была бы разбита.

Е Ян помог подняться офицеру Ма:

- Я знал, что ты будешь первым, кто сможет найти это место.

Офицер Ма вытер холодный пот:

- В этом городе у меня оставалось несколько ниточек, которые я задействовал. Ты не мог спрятаться нигде, кроме как здесь. И я пришел сегодня вечером, чтобы воспользоваться своим шансом.

Е Ян нахмурился:

- Старина Ма, судя по твоему тону... ты знал это.

Офицер Ма горько улыбнулся:

- Я получил приказ об аресте из Лиона... Ты, сопляк, кого ты обидел? У тебя довольно красивое обвинение... ты не ранен?

Е Ян вздохнул:

- Присядь. Кстати, ты уже ел?

...

- ...Я нашел улики, что несколько членов нашей группы вступили в сговор с преступной группировкой.

Е Ян рассказывал об этом, кусая хлеб, купленный в магазине.

- Я собирался сдать отчет после возвращения в штаб, но на обратном пути я столкнулся с убийцами... они знали о моих действиях, поэтому я подозреваю, что кто-то из моей группы раскрыл мою информацию.

Е Ян усмехнулся:

- И все получилось так, как я и предполагал. Не успел я прибыть в штаб-квартиру, как меня уже уволили и разослали приказ об аресте. В частном порядке, некоторые криминальные полицейские тоже хотят меня поймать.

Офицер Ма нахмурился:

- Предатель внутри Интерпола... Старина Е, этот парень может занимать довольно высокое положение.

Е Ян вздохнул:

- Я не знаю, кто этот человек.

- Тогда ты вернулся в этот раз, чтобы...

- В предыдущий раз я занимался расследованием дела парня, который помогал этой преступной организации перевозить и хранить их товары. Я нашел несколько важных грузов, которые должны были быть спрятаны здесь.

Е Ян нахмурился:

- Улик, которые я собрал, недостаточно, чтобы раскрыть, кто предатель. Если я сдам их, это, скорее всего, будет расценено как лжесвидетельство.

- Значит, ты хочешь найти груз и заставить членов этой преступной группировки вести с тобой переговоры?

Е Ян усмехнулся:

- По крайней мере, я должен знать, кто предатель! Я не знаю, сколько ребят из Интерпола связаны с этой группировкой... поэтому я никому не верю и должен сделать это сам! Сам себе состряпать!

Офицер Ма неожиданно рассмеялся:

- Это знаменитая фраза брата Лю.

Атмосфера немного разрядилась.

Офицер Ма вздохнул:

- Я думал, что у вас там лучше, но оказалось, что еще грязнее... откуда эта преступная группировка? Она просто слишком изобретательна!

Е Ян серьезно произнес:

- Я нашел только верхушку айсберга. Я знаю только, что лидера группы зовут "Мистер Сун", а название их группы - "Клуб Майкла".

http://tl.rulate.ru/book/4745/1646064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь