Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 156, Знакомство с Лонг

Глава 156 Знакомство с Лонг

Городской ботанический сад.

Лонг Сируо сидела на корточках перед несколькими горшками с китайскими колокольчиками и собирая листья, бормотала:

- Что за хрень творится в этом ботаническом саду... Если так будет продолжаться, то в следующий раз мне придется ехать в другую провинцию собирать травы? Китайские колокольчики совсем не имеют духовной природы".

Конечно, она просто сказала это.

Найти в городе китайские колокольчики такого качества было большой редкостью. Лонг Сируо вздохнула: мир сейчас сильно загрязнен. Найти цветы и травы с настоящей духовной природой можно было только в девственных лесах.

«Ранее».

Лонг Сируо подумала об этом, но тут же нахмурилась. Ее взгляд был устремлен вперед, а зрачки слегка сузились. В этот момент ее взгляд прошел сквозь ряд серебристых берез.

«В этом мире действительно возникли всевозможные странные монстры».

...

Щелкая пальцами, крутя телом и хватаясь за промежность, он танцевал невразумительный танец.

Тай Иньцзы недавно признался, что рок-н-ролл промыл ему мозги и он не может остановиться.

Конечно, процесс поиска потенциальных клиентов был скучным... Тем не менее, обычные люди не могли заметить существование Черной Души.

«О – просто – бей – это - »

Даже в этом диссонирующем месте - ботаническом саду - ничто не могло остановить Тай Иньцзы от безумного танца его юного сердца.

Конечно, процесс поиска потенциальных клиентов шел полным ходом.

Теперь Тай Иньцзы искал прорыв, чтобы соблазнить парня, за которым он следил уже несколько дней.

«О – просто – бей – это - бей»

Когда же появилась женщина? Тай Иньцзы был ошеломлен, подумав, что он, должно быть, потерял себя --- Конечно, это нормально, что человек появляется в таком туристическом месте, как это.

Но это было немного странно... Колебания души этой женщины не ощущались.

Тай Иньцзы нахмурился... привыкнув к этим раскрепощающим танцевальным движениям за эти несколько дней, он не мог остановиться. Поэтому он продолжал крутить своей задницей, отбивая темп. Бросив взгляд на нового потенциального клиента, который уже сел, он постепенно двинулся к внезапно появившейся женщине.

Спереди назад, слева направо, он хлопал в ладоши.

"Странно, что не так с этой женщиной?"

Тай Иньцзы приостановил свои действия, сделав несколько кругов вокруг этой женщины. Он встал перед ней, вернув себе приличный вид и поведение.

Но когда он смотрел на эту женщину с короткими волосами... Ух ты, какое нежное лицо. По мнению Тай Иньцзы, она мало чем отличалась от интриганки-служанки в клубе.

Тай Иньцзы начал чувствовать себя странно. Он смотрел на эту женщину... но она просто стояла на том же месте. Казалось, она никого не ждала и не играла на своем мобильном телефоне.

Просто смотрела вот так... как будто видела его насквозь. Тай Иньцзы снова нахмурился и протянул руки, чтобы помахать перед ее глазами - реакции не последовало.

Странно.

Внезапно женщина медленно открыла рот и спросила.

- Ты, идиот, ты наигрался?

Тай Иньцзы опешил, подсознательно огляделся, а затем нахмурился:

- Ты видишь Пиньдао [кит. уничижительно я (даос, монах о себе)]?

Женщина усмехнулась:

- Кто еще здесь есть, кроме тебя, бесстыжий идиот?

Тай Иньцзы вытаращил глаза и сделал два шага назад, чтобы держаться на расстоянии от этой женщины. Хотя его разум недавно помолодел, он никогда не забудет опыт жизни в обществе 500 лет назад... Раз она могла видеть существование черных душ, она определенно не была обычным человеком, и это объясняло причину, по которой он не мог почувствовать колебания души этой женщины.

- Кто ты? - осторожно спросил Тай Иньцзы.

Женщина холодно ответила:

- Это должен быть мой вопрос. Ты, скрытный психопат, почему ты преследуешь эту пару – мать и дочь? Даже называя себя Пиньдао? Ты даже не человек и не призрак, у тебя нет ни Ян Ци, ни Инь Ци. Откуда взялся такой демон, как ты?

«Думаешь, я хотел бы быть таким?»

Упоминание об этом разозлило его…

Если бы он знал, что рано или поздно потеряет всю свою сверхъестественную силу, потерять всю свою силу было бы все равно, что пукнуть, а кроме того, быть неполноценным существом в клубе, которого случайно топчут другие, он бы предпочел быть запертым в жетоне из белого нефрита!

Тай Иньцзы долгое время терзался негодованием. Теперь он встретил женщину с такими жестокими и убийственными словами, как он мог простить ее?

Тон этой женщины был совсем как у Цинь Чую!

Тай Иньцзы еще больше разъярился, вспомнив ту сучку-горничную, которая держала его в заточении 500 лет.

Тай Иньцзы фыркнул:

- Какая красноречивая девушка! Когда этот бедный даос катался на вихре, ты еще даже не родилась!

Женщина презрительно усмехнулась.

Она была точь-в-точь как демоны в его сердце! Этого старого призрака заманила в ловушку женщина. Поэтому, увидев перед собой эту женщину, он вспомнил отвратительное лицо стервы Цинь Чую.

- Если я не покажу тебе свою свирепость, этот дедушка даос не будет называться Тай Иньцзы!

Черный воздух окружил его тело, лицо Тай Иньцзы стало несравненно ужасным.

Как бы то ни было, он выполнил задание Чжугэ Цуна. Тай Иньцзы почувствовал свое бессилие, но использовал это выступление для усиления своих способностей!

По крайней мере, он не будет настолько слаб, при следующей встрече с Цинь Чую!

«Я на тебе опробую свои нынешние способности!»

Он превратился в поток черного дыма и стал драконом черного дыма. Тай Иньцзы выпустил мрачную улыбку и одним ударом метнулся к этой женщине!

- Маленькая девочка! Дедушка Даос сейчас помогает твоим родителям преподать тебе урок, чтобы ты знала, что такое этикет!

- Конечно... - фыркнула коротковолосая женщина и холодно добавила:

- Я тоже хочу посмотреть, какими способностями ты обладаешь, чтобы помочь моим родителям обучать меня - Лонг Сируо!

«Это имя звучит довольно знакомо...»

Тай Иньцзы не мог вспомнить его. Но в этот момент страшная сила, исходящая от этой коротковолосой женщины, заставила его вздрогнуть!

Дракон черного дыма был мгновенно разорван на несколько частей, а Тай Иньцзы был отброшен назад в свое первоначальное состояние. В тот момент, когда он упал, он даже не чувствовал своего тела!

«Лонг Сируо... Лонг Сируо...»

Взгляд Тай Иньцзы резко изменился, и он неуверенно спросил,

- Ты...

- Говори, что ты собираешься делать, следуя за матерью и дочерью? Злой даос!

Увидев, что Лонг Сируо подошла на шаг ближе, как Тай Иньцзы осмелился бы продолжать оставаться там? Он превратился в черный дым и тут же растворился в воздухе.

«Старый даос, ты довольно жалок! Почему я встретил эту легендарную особу просто бродя по улицам?»

Не раздумывая, Тай Иньцзы не мог придумать ничего другого, кроме как отступить и спрятаться в клубе!

- Дедушка даос, разве ты не хочешь преподать мне урок? Куда ты убегаешь... а?

Через секунду она почти догнала его!

...

Открыв дверь клуба, Лю Цю взглянул на Йе., которая была одета в джинсы и рубашку с короткими рукавами. Похоже, ей нравилось примерять разные наряды.

Но на самом деле она была квалифицированной вешалкой для одежды. Независимо от того, какую одежду она носила, это всегда приводило к невообразимо хорошему эффекту.

- Не вешайте табличку "ЗАКРЫТО", потому что нам будет удобно вернуться, если придут клиенты, - сказал Лю Цю.

Девушка послушалась его, повернув табличку "ЗАКРЫТО" обратно на "ОТКРЫТО".

Лю Цю улыбнулся. Он взглянул на окно, выходящее на улицу, и посмотрел на красный шар на маленькой полке... Красный шар был первоначально помещен среди множества странных коллекций, без какого-либо особого ощущения нестандартности.

- Хозяин! Спасите меня!

Босс Лю внезапно услышал голос Тай Иньцзы, зовущий на помощь. Он обернулся, но увидел лишь черную тень, падающую с неба и приземлившуюся перед ним. Прокатившись несколько раз, она остановилась.

Почти в тот же момент в дверях клуба появилась очень красивая женщина с короткой стрижкой.

Она решительно протянула руки, чтобы схватить Тай Иньцзы!

Тем временем Йе, стоявшая рядом с Лю Цю, огляделась и шагнула вперед, нарисовав полудугу, состоящую из черного пламени!

Как штатная служанка клуба, она не позволила бы другим легко приблизиться к своему хозяину, не говоря уже о той, что стояла впереди и явно использовала силу!

Коротковолосая женщина коснулась руками черного дыма. Ее тело яростно задергалось. Затем она перевернулась на спину и упала в двух метрах от нее.

Она нахмурилась, глядя на свою руку, которая все еще горела после прикосновения к черному пламени. С золотым светом в глазах, огонь был окончательно подавлен.

Лонг Сируо с мрачным выражением лица оценила все происходящее перед ее глазами.

http://tl.rulate.ru/book/4745/1633144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь