Готовый перевод Double Back / Гарри Поттер: Возвращение назад: Глава 91

«- Заклинание работает?" - шепотом спросила Гермиона, глядя вслед удаляющемуся профессору Поттеру.

«- Не знаю" - пробормотал Гарри, и поднял громкость голоса до нормального уровня. «-Мадам Пинс?" - спросил он, наблюдая, как библиотекарша совершенно не обращает внимания на них.

«- Я бы сказал, что да.» - заметил Невилл с легким смешком.

«- Почти наверняка.» - кивнула Дафна, видя, что Пинс даже не смотрит в их сторону, сколько бы они ни разговаривали. «- Определенно полезное заклинание для изучения." - призналась слизеринка, наклоняясь, чтобы глянуть на пергамент, который все еще находился у Гермионы, переписывая заклинания и произношение, чтобы можно было попрактиковаться самой.

«- Определенно удобно.» - подтвердила Сьюзен, тоже переписывая заклинание.

«- Его нет в книге заклинаний, во всяком случае, не для первого курса." - Гермиона нахмурилась. «- Я уже полностью прочитала наши учебники, но не помню, чтобы где-нибудь видела это заклятие." - укоризненно произнесла она, глядя на лежащий перед ней пергамент.

«- Возможно, это одна из его собственных разработок.» - задумчиво заметила Дафна.

«- Возможно,» - кивнул Невилл, соглашаясь. «- Мерлин знает, какие заклинания должен знать твой отец." – повернулся мальчик к Гарри.

«- Но это может быть и заклинание из старших курсов.» - резонно заметила Сьюзен, задумчиво глядя на собственную запись.

«- Он уже начал учить тебя и Гарри заклинаниям второго и третьего курса." - Дафна посмотрела на двух друзей немного ревниво.

«- ЧТО?" - Гермиона практически взвизгнула от этого откровения, заставив всех четверых за столом в панике вернуться к своим книгам, ожидая, что мадам Пинс сейчас выгонит их из-за повышенного голоса гриффиндорки.

Через несколько секунд Гарри первым осмелился оторвать взгляд от книги и посмотреть на библиотекаря, которая все еще спокойно читала за своим столом и никак не показывала, что услышала крик.

«- Ух ты, должно быть, действительно мощное заклинание, чтобы заглушить такой вопль." - пробормотал Поттер с усмешкой, глядя на покрасневшее и смущенное лицо девочки.

«- Что Дафна имела в виду, когда говорила, что тебя уже учат заклинаниям за третий курс?" - шепотом спросила Гермиона у Гарри.

«- То и значит. Мой отец уже начал наше обучение им.» - пожал плечами мальчик. «- Нет никаких правил, запрещающих учиться раньше преподаваемого в школе."

«- Но... но вы же должны учиться вместе с классами, это то, чего хотят профессора?" -Гермиона нахмурилась.

«- Профессора ожидают, что ты также будешь учиться самостоятельно.» - заметила Дафна. "- Вот почему у нас есть собственные книги, а не просто выдают их в классе во время занятий. Мы действительно можем практиковаться в собственном темпе, а не учиться вместе с классом, где ориентируются, как правило, на самого слабого ученика."

«- Ты... ты действительно уже изучаешь заклинания третий курс?" - прошептала Грейнджер, с легким благоговением глядя на Гарри.

«- Я тоже.» - добавила Сьюзен с застенчивой улыбкой.

«-... не могли бы вы... гм... мне бы очень хотелось, если бы...» - Гермиона запнулась.

«- Они уже учат меня.» - призналась Дафна, давая бедной девочке сделать вдох и взять себя в руки. «- Гарри говорит, что они уже добрались до Глациуса."

«- Ого.» - восхищенно выдохнул Невилл.

«- Мы должны найти заброшенную классную комнату, тогда Гарри и Сьюзен могли бы учить нас всех вместе.» - задумчиво предложила Гринграсс.

«- Могу... э-э ... вы не возражаете?.."

«- Конечно, Невилл.» - хмыкнул Гарри, радуясь возможности помочь другу. «- Тебе в любом случае придется учиться с нами, мне нужен еще один парень в компании, иначе я буду в меньшинстве."

«- Вы итак все еще будете в меньшинстве." – фыркнула Дафна, намекая на то, что в их группе три девочки и только два мальчика.

«- О.» - Поттер понял, что слизеринка права. «- Как вы думаете, будет легко найти заброшенный класс?"

«- Определенно, в Хогвартсе есть много таких, которые больше не используются." – подтвердила Гринграсс. «- И мы можем найти его прямо сейчас и начать заниматься." - она с усмешкой закрыла книгу заклинаний и убрала ее обратно в сумку.

«- Хорошо.» - Гарри не имел ничего против, радуясь, что может плыть по течению и помогать своим друзьям с вещами, которым его старшее я научило его, если они в этом нуждаются.

Иметь друзей и "почти семью" было все еще довольно новым опытом для мальчика, но он определенно им наслаждался.

*******************************************

Выйдя из библиотеки Хогвартса, Джеймс довольно ухмылялся себе под нос, пока шел по коридору на выход из замка, решив прогуляться на улице, засунув руки в карманы джинсов, лениво забавляясь тем, что учил Гермиону Муффлиато, тогда как она была яростно против использования этого заклинания первоначально во время его учебы в Хогвартсе.

Хотя это была мелочь, но мелочь забавная, и он рассмеялся, когда вспомнил, как Грейнджер шлепнула его по руке за то, что он даже упомянул это заклинание на шестом курсе Хогвартса. По сравнению с ее нетерпеливым и взволнованным лицом сейчас, когда он только записал заклинание, отличие как небо и земля.

Не смотря на происходящее с Дамблдором и Волдемортом, Сириусом и Ремусом, он не собирался забывать маленькие развлечения там, где можно их получить.

"- Профессор,"

Джеймс недоверчиво посмотрел в сторону голоса. Он никогда не представлял себе, что Хагрид назовет его "Профессором". Это звучало как-то странно, и нервный голос полувеликана только усугублял ситуацию.

«- Хагрид?" – вопросительно приподнял бровь Поттер, глядя вниз по тропинке в сторону хижины, где стоял Хагрид, прежде чем направиться в ту сторону. «- Почему ты назвал меня профессором?"

«- Это ведь твой титул, не так ли?"

«- Для тебя – нет.» - со смешком покачал головой Джеймс. «- Что случилось?" - спросил он, слишком хорошо зная великана после стольких лет знакомства. «- Да ладно, я вижу, что ты чем-то обеспокоен."

«- Да.» - со вздохом признался лесник. «- Я пытался придумать, как сказать, что мне жаль. Знаешь, за... за то, что я сделал... с... с юным Гарри."

«- Ха...» - начал было Джеймс, с любопытством склонив голову набок, пытаясь понять, что имел в виду он, прежде чем осознание врезалось в него, как бладжер.

«- Я слышал все об этом после твоего сражения с профессором Дамблдором и Сам-Знаешь-Кем, профессор МакГонагалл, она рассказала мне позже о случившимся, объяснила, что произошло."

«- Хагрид, я тебя ни в чем не виню.» - твердо прервал его словоизлияние Джеймс.

«- Но..... но я украл у тебя Гарри!" - воскликнул полувеликан, и в этот момент слезы потекли из его темных глаз. «- Если бы я не послушал профессора Дамблдора, Гарри был бы с Сириусом Блэком, как и положено."

«- Хагрид.» - снова прервал его Поттер, заставив посмотреть на себя. «- Я тебя не виню. И не сержусь на тебя. Ни за что. Это была не твоя вина." - добавил он твердо, убедившись, что Хагрид его слушает. «- Я виню тебя не больше, чем Минерву."

«- Но..... но ты...» - лесник запнулся, вытирая нос носовым платком, который мог бы служить флагом.

«- Нет, ну правда, никто тебя ни в чем не винит.» - успокаивающе продолжил Поттер, протягивая руку и успокаивающе похлопывая Хагрида по плечу. «- Так вот почему я не видел тебя всю последнюю неделю, ты избегал меня?"

«- Я думал... я думал, что ты сердишься на меня после...» - полувеликан осекся и крепко обнял Джеймса. «- Ты действительно не винишь меня?"

«- Нет…» - еле произнес Поттер, стараясь одновременно говорить и вдохнуть, в то время как Хагрид практически вдавил его лицо в свою густую и жесткую бороду. «- Не больше, чем... Минерву... или... Сириуса."

http://tl.rulate.ru/book/47407/1410104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь