Готовый перевод The Emperor of the Supreme Medical Doctor wants to marry / Император хочет женится на гениальном докторе / TEWTMTD / The Emperor Wants To Marry The Doctor: Глава 74 - Вовремя (4 часть)

Глава 74 - Вовремя (4 часть)

 

 

Чу Лю Юэ не знала, как описать Ронг Сю в тот момент. Казалось, он скучал по описанному им пейзажу, скорее, как по кому-то. Где зимой можно увидеть цветущие персики? А кто заставляет его вспоминать? В любом случае для него это, очевидно, чрезвычайно важно. Чу Лю Юэ заколебалась и наконец приняла шпильку с цветками персика.

 

–«Итак, спасибо, Ваше Высочество»

 

Ронг Сю подпер щеку рукой, выражение его лица было расслабленным и непринужденным, тёплые огни сияли на его лице, взгляд, который изначально был чистым и благородным, стал ещё более выдающимся.

 

Чу Лю Юэ выглянула за дверь, дождь на самом деле становился всё больше и больше, и он вовсе не хотел останавливаться.

 

Она спросила:

 

–«Ваше Королевское Высочество, люди в вашем доме знают, что вы здесь? Идет такой сильный дождь, что они должны прийти за вами позже, верно?»

 

Хотя у него есть зонтик, дождь был слишком сильным, чтобы позволить Ли Вану вернуться под дождь. Тем более, что он так просто сделал ей такой большой подарок.

 

Ронг Сю слабо улыбнулся ей:

 

–«Ты просто не хочешь меня видеть, поэтому торопишься ?» 

 

Чу Лю Юэ строго сказала:

 

–«Как такое возможно!? Вы можете прийти сюда, в скромный дом, это великолепно! Но здесь всё действительно просто и обычно, это не сравнить с дворцом… »

 

–« Я думаю, это место хорошее ».

 

Ронг Сю постучал по столу:

 

–« Кроме того, я недавно ослабел и не могу переносить холода. Если дождь будет продолжаться, мне прийдется раздражать вас здесь, всю ночь.»

 

Чу Лю Юэ взяла чашку с чаем, собиралась сделать глоток чая и чуть не выбросила чашку из её рук. Она в шоке широко открыла глаза:

 

–«Ты хочешь остаться здесь?! Как это может сработать !?»

 

Она тоже жила здесь первый день! Ронг Сю и она не родственники, какой смысл здесь спать? !

 

–«Ваш двор выглядит довольно большим, разве у вас нет даже комнаты для гостей?»

 

Ронг Сю казался немного удивленным.

 

–«…»

 

Чу Лю Юэ потеряла дар речи. В этом доме много комнат, но она купила этот дом, потому что хотела быть в спокойствии, поэтому приготовила только две спальни. Одна для Чу Нина, а другая - для неё. Где его место! ? Чу Лю Юэ немедленно проинформировал Ронг Сю о ситуации.

 

–«… Ваше Величество, дело не в том, что я хочу прогнать вас, но я действительно не могу освободить для вас место. Мой отец вернется сегодня позже…»

 

–«Разве отец не остался во дворце? Я слышал, что отец-император кажется очень счастлив, и хочет поговорить с Мастером Чу Нином ночью.» 

 

Чу Лю Юэ осторожно взглянула на Ронг Сю. Он знал, и в этом нет ничего необычного. Дедушка Мин уже сказал это сегодня у дверей дома Чу, и любой, кто захотел бы знать, мог сделать это, просто спросив кого-нибудь. К тому же, как князь, он лучше всех знает дела во дворце. Его Королевское Высочество Ли Ван не был таким нежным и безобидным, как казалось на первый взгляд.

 

–«Когда ночь закончится, папа вернется. Как дочь, как я могу даже не оставить место для него…»

 

Ронг Сю согласно кивнул:

 

–«.. Ну как младший, я действительно не должен беспокоить старших»

 

Но прежде чем Чу Лю Юэ вздохнула с облегчением, он продолжил:

 

–«Если я сделаю так, то ... я боюсь, что с тобой поступят несправедливо»

 

Чу Лю Юэ собиралась привести доводы, когда увидела, как Ронг Сю сжимает кулак и кашляет, как будто он упадет в обморок, если действительно подует ветер. Этот парень решил остаться здесь! Кулаки Чу Лю Юэ сжимались и разжимались и, наконец, она внезапно поднялась!

 

–«Скромный дом простой, с разбитыми окнами и старыми крышами. Если ветер или дождь просочатся и причинят вред вашему телу, вы можете быть очень обеспокоены!»

 

Кашель Ронг Сю наконец прекратился.

 

–«Тогда спасибо, Юэ'эр»

 

    ...

 

Кожа такая же толстая, как городская стена! Какая нежность подобна нефриту, а какой джентльмен - иллюзия! Это очевидно бесстыдный Ден Ту Цзы! Чу Лю Юэ тайно выругалась в своем сердце, убирая кровать.

 

* Ден Ту Цзы (персонаж оды Сун Юя, поэта эпохи Чжаньго) - сластолюбец, потаскун, бабник, дон-жуан

 

Вжух! 

 

Она яростно встряхнула одеяло. 

 

Бум! 

 

Она сильно закрыла окно. 

 

Бум! 

 

Бум! 

 

Она хлопнула подушку обеими руками.

 

–«Юэ’эр, даже несмотря на то, что подушка деревянная, она не выдержит подбрасывания ...» - Ронг Сю наблюдал со стороны, его веки подергивались, и он не мог не напомнить. 

 

Чу Лю Юэ ухмыльнулась.

 

–«Не волнуйся, эта штука крепкая! Разве ты не боишься, что ты не выспишься?»

 

Ронг Сю с интересом замолчал. Но, увидев, как её брови раздвинулись в гневном взгляде, уголки его губ снова приподнялись.

 

–«Ладно! Всё улажено, можешь отдохнуть здесь сам!» 

 

Чу Лю Юэ закончила уборку и собиралась уйти. Ронг Сю сделал шаг вперед и остановил её.

 

–«Куда ты идешь?»

 

Чу Лю Юэ удивленно посмотрела на него:

 

–«Это место отдано тебе. Я, естественно, пойду куда-нибудь».

 

Ронг Сю покачал головой.

 

–«У меня бывают ночные кошмары, и я не могу жить без людей»

 

Чу Лю Юэ медленно открыла глаза.

 

–«Итак, вы…» 

 

Пафф!

 

В окно внезапно вылетела белая фигура! И упала на землю! Двое вместе наблюдали. Чу Лю Юэ была очень приятно удивлена:

 

–«Сюэ Сюэ! Почему ты здесь?»

 

Сюэ Сюэ лежал на земле, его пушистые и мягкие волосы в это время были пропитаны дождем, и он выглядел тонким. Услышав голос Чу Лю Юэ, он изначально хотел встать, но... холодный взгляд прижал его к земле. Не решаясь пошевелиться, он делал вид, что случайно упал. 

 

Чу Лю Юэ со злорадством посмотрела на Ронг Сю:

 

–«Сюэ Сюэ здесь, просто позволь ему составить тебе компанию? Сюэ Сюэ настолько умен, он может хорошо позаботиться о Вашем Высочестве, не так ли?»

 

Ронг Сю посмотрел на Сюэ Сюэ, и произнес леденящим голосом.

 

–«Да»

 

Сюэ Сюэ задрожал. В следующий момент он энергично встряхнул дождевую воду на своем теле, и в то же время ледяное голубое пламя быстро вырвалось из его тела, испаряя оставшуюся дождевую воду, и он восстановил свой обычный высокий и чистый вид в мгновение ока. После этого он послушно послушно бросился к Ронг Сю.

 

Депрессия Чу Лю Юэ была сметена, она быстро развернулась и ушла. В комнате один человек и одно животное снова погрузились в неловкое молчание.

 

–«Ты пришел сюда вовремя, а?»

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47303/1247639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь