Готовый перевод Master Miao / Мастер Мяо: Глава 3: Пикли-Охотник на домашних животных

Пикли был профессиональным охотником за домашними животными. Он имел обыкновение бродить по внешней части леса Падающей звезды круглый год в поисках животных. Полагаясь на свое острое зрение и слух, он мог ловить одного или двух ценных животных почти каждый месяц. Однако даже тогда тех животных, которых он ловил и продавал, ему хватало только на то, чтобы поддерживать свою основную жизнь, и ничего больше.

Но он все еще был доволен этим.

Пикли был одиноким волком, которого в конце концов изгнали из волчьего племени. Поэтому ему не на кого было полагаться, и он мог жить, только полагаясь на свою любимую охоту.

Пикли ежедневно выслеживал домашних животных, копал ловушки и расставлял охотничьи сети по всему лесу. Однако обычно ни одно животное не ступало на капкан, когда он только что установил его. Обычно он выжидал некоторое время, прежде чем ловушка сработает.

Поэтому, когда он услышал движение охотничьей сети прямо сейчас, он мгновенно пришел в возбуждение. Такая глупая добыча была крайне редка.

Однако, когда он увидел добычу, попавшую в его сеть, он был глубоко озадачен.

Он осторожно перевернул лежащее без сознания животное вверх и вниз лапами, внимательно осмотрел его и снова понюхал.

Пикли был совершенно уверен, что никогда не видел и не слышал животных, похожих на этого. Ни в лесу Падающих звезд, ни во всей гигантской рок-звезде. Присмотревшись, он почувствовал, что она немного похожа на безволосую обезьяну. Но у этой обезьяны не было ни хвоста, ни острых когтей, ни даже острых зубов. Кроме того, кожа была гладкой и нежной, а тело - маленьким.

Это может быть выродившаяся обезьяна или мутировавшая обезьяна, превратившая ее в безволосую обезьяну. Он подумал, что никогда не видел и не представлял себе, что такое может существовать.

Но, поскольку домашние животные-мутанты были более популярны из-за их уникальных характеристик по сравнению с обычными домашними животными, Пикли пришел в восторг. Он выдохнул волнующее дыхание из своего носа, а затем сильно потер землю когтями.

Отправить!

Это животное было достаточно ценным, чтобы быть отправленным в аукционный дом Мэст за большую цену.

При мысли о большой сумме денег, которую он получит, у него невольно потекли слюнки. Поэтому, не раздумывая больше, он подцепил лохматую безволосую обезьяну за ее рваную одежду и забросил себе на спину. Затем он быстро побежал обратно в свою берлогу.

А поскольку источником дохода был лес, Пикли предпочел жить поближе, в огромной каменной пещере неподалеку от леса Падающей звезды. Поэтому он выбрал себе в качестве логова скальную пещеру, расположенную довольно высоко.

Тем временем Лу Цю, которая сидела на спине зверя, пока они не вошли в пещеру, медленно приходила в себя. Она почувствовала сильный запах перед своим лицом, который ошеломил ее, заставив мгновенно прийти в себя. Но когда она увидела, что ее несет волк, то снова потеряла сознание.

В это время Пикли вынимал самую маленькую клетку из огромной груды клеток, прежде чем осторожно положить туда потерявшую сознание Лу Цю.

Убедившись, что она не может убежать, он перестал проверять клетку и подошел к стене пещеры. Затем он открыл ржавый железный ящик и достал оттуда пузырек с лекарством.

Ему нужно было одеть животное аккуратно и чисто, без каких-либо ран на теле. Таким образом, он сможет продать его по еще более высокой цене. В конце концов, эти дворяне были очень разборчивы в своих покупках.

Острые когти прямо разорвали одежду, которая обернулась вокруг тела Лу Цю. Пикли невольно вздохнул. Эта безволосая обезьяна была обернута слоями одежды, и не только это, но и стиль был странным. Он недоумевал, зачем ей понадобились такие вещи.

Но когда он подумал о ее безволосом состоянии, он начал немного понимать.

Ах, она не может сопротивляться холоду, вот почему на ней было так много одежды.

Поэтому он предусмотрительно оставил ей несколько коротких кусков нижнего белья. Значит, она не замерзнет до смерти. Затем он приложил жидкое лекарство должным образом к ранам на ее теле с расстроенным лицом.

Эти лекарства могли мгновенно вылечить раны, но они были очень дорогими. Ему потребовался целый месяц тяжелой работы, чтобы купить их однажды. Но у этого маленького парня было слишком много ран. Все эти шрамы и синяки от лица до ног не позволят ему продать его по высокой цене. Поэтому, чувствуя боль в сердце, он неохотно и осторожно применил лекарство. И все ради того, чтобы продать по высокой цене.

Подождав около десяти минут, все раны и синевато-фиолетовые синяки на коже Лу Цю исчезли без следа, обнажив ее белую и гладкую кожу.

Затем Пикли взволнованно открыл свое устройство на запястье и посмотрел на дисплей. Он выбрал функцию видеокамеры и начал снимать по этой драгоценной новой добыче направо и налево.

Во время съемки он время от времени приподнимал когтями губы Лу Цю, обнажая испорченные клыки. Зубы были чистыми, аккуратными и безвредными. Затем он навел камеру на слабые руки и ноги, оказавшиеся под его лапой.

После того, как он закончил съемку, он отправил видео человеку, который отвечал за аукционный дом Mэст, через устройство. Затем он использовал свою лапу, чтобы закрыть голографический экран перед ним из разреженного воздуха.

- Мистер Рут, я поймал редкого первосортного безволосого обезьяньего мутанта. Пожалуйста, проверьте его внешний вид и посмотрите, может ли он принести сенсацию для аукционного дома.

Однако, пока он нервно и выжидательно ждал ответа аукционного дома Мэст, снаружи пещеры послышался громкий шум. А потом вся пещера сильно затряслась.

Выражение лица Пикли изменилось, и он немедленно выключил дисплей. Затем он направился к выходу из пещеры.

Он не знал, с каких пор, но внезапно перед его логовом появилось десять шакалов.

Эти шакалы были намного меньше Пикли по размеру, но он мог видеть с его точки зрения, что они были также близки к четырем метрам.

А двое самых сильных постоянно хватались за валун своими телами. Это заставило часть, соединенную с камнем внизу, задрожать под их ударом. И вскоре послышался щелкающий звук медленно ломающегося камня.

Пикли выгнул спину, поднял шерсть и оскалил зубы, крича:

- Пот1, мы всегда держали колодезную воду подальше от реки2. Что вы подразумеваете под этим? Не запугивайте людей слишком сильно.

Он блефовал, пытаясь выглядеть так, будто собирается позвонить своему компаньону. Однако его глаза были прикованы к земле, ища свой шанс.

В конце концов, хотя шакалы были меньше по размеру, чем волки, они были более гибкими и сильными. Тем не менее, была небольшая надежда выиграть этот бой в одиночку, несмотря на то, что он будет тяжело ранен после борьбы с группой врагов.

Пикли мысленно выругался. Я явно избегал других животных территорий, когда решил прийти сюда, в это логово, но почему они пришли сюда? Кроме того, я никогда никого не обижал. Так почему же они делают это прямо сейчас?

Шакал по кличке Пот вдруг открыл рот и радостно засмеялся. Его лицо напоминало большую собаку, что делало его забавным.

- Ты когда-нибудь думал, что настанет день, когда ты продашь моего детеныша?

Пикли мысленно застонал, как он мог отказаться от заказа, если кто-то за него заплатил. Он начал мысленно планировать маршрут побега. Теперь ему оставалось только бежать через самое сердце леса Падающих звезд.

Но как только он собрался уходить, его устройство вспыхнуло, и Рут ответил ему.

- Где ты сейчас? Приведите эту безволосую обезьяну в аукционный дом. Эрлу Уэллсу это понравилось. В настоящее время он ждет, чтобы купить его. Быстро пошлите малыша! Он всегда был очень щедр со своими деньгами.

Пикли хотел убежать, но когда он услышал эту новость, в его сердце внезапно вспыхнул экстаз. Однако он мгновенно исчез, когда он обдумал свое нынешнее положение.

Прямо сейчас я даже не знаю, как я мог бы спасти свою собственную жизнь, даже не говоря о том, как я доставлю ее вам!

Однако, пока его мозг работал на высокой скорости, пещера уже начала разрушаться под яростной атакой двух шакалов. И вскоре известковая вода начала выливаться, заполняя пещеру.

Увидев это, Пикли отступил назад, прежде чем он открыл рот, кусая клетку между зубами. Затем он привел Лу Цю, которая еще не проснулась, держа ее во рту, и побежал.

На камне у входа виднелась лишь трещина. Поэтому он насильно вломился в щель своим телом и выскочил наружу.

Увидев, что он убегает, Пот раздраженно вскинул голову и завыл:

- Гони его!

С этим приказом группа шакалов последовала за Пикли, как острая стрела.


Примечания английского переводчика:

1 Первоначально 布特 (Bù Tè). Я перевожу его в Пот, ссылаясь на 波尔布特 (bō ěr bù tè) или Пола Пота (1925-1998), камбоджийского коммунистического лидера.

2 Idiom河河河河 (jnngshuǐ bú fàn héshu Idiom)

идиома означает "друг у друга нет отношений и влияния". Это метафора: не лезь не в свое дело, держись подальше от того, что тебя не касается.

http://tl.rulate.ru/book/46969/1120730

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мне чертовски жаль героиню..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь