Готовый перевод Surviving as a Maid / Выжить в качестве горничной: Глава 2.1

Мне нужно успокоиться. Я не хочу возвращаться в свою реальность и если я правда хочу достичь своей цели, тогда я должна сохранять бдительность.

Я должна признать, что нахожусь в фэнтези мире. Наконец-то я оказалась в мире, в который я так мечтала попасть. Правда здесь я - обычный человек.

Я представляла, что моё появление в этом мире таинственным образом произойдёт в пруду возле храма в стране, где почитаются черные волосы. Или я окажусь здесь после получения благословения богини или появлюсь на крыльях Феникса. Но нет, как ни посмотри, я здесь как обычный человек, как служанка.

Я надеялась, что стану редкой красавицей, но не тут то было. В качестве последней надежды найти в себе хоть какие-то изменения, я обыскала все свое тело, но не нашла на нем ничего.

Я должна признать. Я совсем обычная. Моей мечтой было флиртовать с красивыми мужчинами в другом мире и в итоге, после долгого романа, выйти замуж за молодого короля. Я грезила об этом на протяжении десяти лет. Однако, я была обычной девушкой без каких-либо улучшений.

— Эш, приготовься. Его величество скоро будет здесь.

Я не успела пасть в уныние, как дверь со скрипом открылась и зеленоглазая горничная со светлыми волосами, которая раньше показала мне ванную комнату, вывела меня в коридор и велела ждать.

Моя жизнь даже не дает мне времени на сожаления.

Все служанки покинули комнату и выстроились в низкий поклон в коридоре. В этом мире нельзя беспечно смотреть на лица высокопоставленных людей.

Служанка, которая вывела меня, склонилась первой. Я последовала её примеру. И в тот момент я поняла, что даже не знаю её имени.

Меня, кажется, недавно окликнули как «Эш», однако кроме этого я ничего о себе не знаю. Как я должна выполнять свои обязанности в этом мире, если не помню, кто я такая? Я даже не знаю, что мне следует делать в качестве этой горничной.

В коридоре, где склонилось около 20 человек, стояла мертвая тишина. Поскольку дверь была очень толстой, не было слышно даже звуков в комнате, где родила королева. И только когда я мысленно досчитала до 15, вдалеке послышались шаги.

На первый взгляд королева выглядела юной. Конечно, это не гарантировало того, что она состояла в браке с молодым королем, но мне стало интересно, как он выглядит и сколько ему лет. Поэтому я очень хотела взглянуть на него, когда он придет навестить свою жену и новорожденного ребенка. Однако когда я поднимала голову, чтобы взглянуть на короля, меня сразу ловили. Кажется, что так вести себя было недопустимо.

Боковым зрением я заметила, что все ещё стояли на коленях в поклоне и не шевелились. Через некоторое время звук шагов стал четче.

Чем ближе подходил король в окружении стражи, следующей за ним, тем отчетливее становился звук шагов. Поскольку я лежала в поклоне, их шаги отдавались в руках и плечах, в ушах страшно звенело. Вскоре звук шагов стал невыносимым.

Две пары ноги, бок о бок, прошли мимо. Пары туфель выглядели дорогими, однако одна пара была роскошнее по сравнению с другой по цвету и декору. Не похоже, что такие вещи могут быть предназначены для повседневной носки, скорее для коллекционирования.

Две пары ног прошли мимо в одинаковом темпе, а за ними последовали ноги слуг, которые находились в таком же положении, что и мы, служанки.

Только после того, как прошёл тот, кого называют королём, все служанки поднялись с колен. Я тоже последовала их примеру и встала, поэтому успела увидеть спину короля.

Он выглядел высоким. Рядом с ним был парень с золотистыми волосами, ростом почти до плеч Его Величества.

— Боже мой! — пробормотала рядом стоящая горничная, после того как король и его слуги вошли в покои королевы.

Светловолосая горничная и ещё одна с голубыми глазами начали перешептываться. Казалось, что нам больше не нужно быть покорными, как прежде.

— Как он мог его сюда привести?

— Может он сошёл с ума?

— Она только родила и вот что она увидеть первым делом, бедная Королева!

Я глубоко вздохнула и посмотрела в потолок.

— Почему? В чем дело? — шёпотом спросила я.

— Эш, ты сбрендила? — шёпотом спросили служанки, удивленно посмотрев на меня. Сперва мне показалось, что они хотели закричать, однако в итоге перешли на шёпот.

Точно. Я сейчас задала совсем неуместный вопрос. Давайте успокоимся. Я смогу сделать это. Нет на свете ничего такого, что нельзя было бы решить словами.

— Я просто не увидела кто там был. А что? В чем проблема?

— Ты правда не видела?

— Правда. Кого привёл король?

— Юнгель, кто ещё помимо этого прохвоста мог быть? — сказала голубоглазая служанка.

Прежде, чем разговор успел закончиться, дверь, которая не была плотно закрыта, распахнулась, и оттуда взволнованно вышел молодой человек.

По всей видимости, это был король, так как горничные засуетились и стремительно склонили колени.

Постойте, разве он не только что вошёл?

Однако на этот раз все было иначе. Видимо, при прощании используется другой поклон: все стояли на коленях, но вместо того, чтобы кланяться, как раньше, они просто слегка опустили головы. Благодаря этому я смогла украдкой взглянуть на лицо короля.

У меня сложилось впечатление, что отец не успел даже обнять своего новорожденного сына, настолько быстро он покинул покои королевы. Король выглядел таким же молодым, как и королева. Он представлял из себя привлекательного мужчину с длинными черными волосами, которые доставали до талии… Однако меня больше беспокоил парень, которого он держащий за запястье. Если бы он дебютировал как айдол в Южной Корее, то добился бы невиданных высот.

Великолепие его наряда и украшений не могло сравниться ни с чем другим, что я могла когда-либо видеть на картинках.

Ну, раз уж здесь есть король и служанки, тогда может он камердинер? Кто-то уровня священнослужителя? Или он как дракон, поклявшийся защищать страну?

http://tl.rulate.ru/book/46954/1983979

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь