Готовый перевод Rebirth in the barracks: General, stop fooling around! / Возрождение в казарме: генерал, перестаньте валять дурака!: Глава 6. Некоторые привычки

Е Цзянь кивнула им и улыбнулась. Хотя они были незнакомы, она не выказала страха на своем лице. Вместо этого она подошла к дедушке Джен, который держал в руках несколько тарелок, и тихо сказала:

- У тебя каждую весну болят ноги. Тебе лучше присесть.

Услышав ее слова, четверо солдат почувствовали себя довольно неловко.

Они знали, что у дедушки Джена болят ноги.

Именно раны, полученные на полях сражений, причиняли ему сильную боль каждую весну и зиму.

На этот раз они прибыли сюда, чтобы доставить дедушке Джен специальный медицинский ликер армии, чтобы помочь ему избежать простуды.

Тем не менее, вскоре после того, как лапша, приготовленная ими самими, была готова, появилась эта яркая и красивая девушка, поэтому они еще не успели покушать.

К сожалению, она тоже неправильно их поняла.

Дедушка Джен был удивлен, что Цзянь знает о его болезни ног, потому что никто в деревне этого не знал.

-Я в порядке, в порядке. Девочка, ты лучше позаботься о себе.- дедушка Джен имел в виду вчерашний инцидент, когда Е Цзянь упала и потеряла сознание. Поскольку вокруг были другие люди, он не стал это упоминать, чтобы девушка не смущалась.

Е Цзянь поджала губы и немного неловко улыбнулась:

- Это был несчастный случай, но спасибо всем за заботу обо мне.

Она ловко поставила на деревянный стол несколько тарелок с хрустящей и кислой маринованной капустой малатан. Затем она ловко взяла со стола бутылку кунжутного масла и обмакнула немного в капусту. С кунжутным маслом и ложкой красного перцового масла, маринованная капуста казалась еще более аппетитной.

Крышка от бутылки соевого соуса на столе не была должным образом закрыта. Е Цзянь плотно закрутила крышку.

Мало кто из детей в деревне был избалован, не говоря уже о сиротах.

Хотя девушка была молода и худощава, и она действовала так ловко, как если бы работала более десяти лет. Дедушке Джен стало жаль ее, и он вздохнул:

- Девочка, не спеши. Они уберут со стола, когда закончат есть.

- Юная леди, сделайте перерыв. Мы сами поухаживаем за собой.

- Спасибо за заботу. Мы сами все можем сделать.

Командир роты, конечно, сурово отчитал бы их, если бы узнал, что они позволили маленькой девочке служить им.

Слишком смущенные, заботой маленькой девочки о них, четверо мужчин протянули руки, чтобы остановить ее. Случайно пара палочек для еды на миске с лапшой была сбита и они падали на землю.

Когда солдат, стоявший ближе всех к падающим палочкам, собрался их поднять, пара рук с длинными и тонкими пальцами схватила их перед ним, до того, как они упали на землю.

Положив палочки обратно на тарелку с лапшой, Е Цзянь мягко улыбнулась с отстраненным выражением лица.

- Они не замарались, их не нужно мыть.

- Спасибо. - молодые солдаты еще больше смутились и поблагодарили ее.

Симпатичный солдат, которому было около тридцати, улыбнулся Е Цзянь и быстро сказал:

- Девочка, у тебя довольно быстрая реакция. Как насчет того, чтобы посидеть с нами и съесть немного лапши? Мы еще не съели ни кусочка. Просто возьми миску, и мы поделимся с тобой.

- Я уже поела, спасибо. - хотя улыбка Е Цзянь была тонкой, она казалась приятной для сердца, потому что она улыбалась глазами.

Солдат с первого взгляда понял, что это молодая леди с хорошими манерами.

Спокойно отклонив приглашение военного офицера начального уровня, Е Цзянь повернулась и прошептала дедушке Джен:

- Дедушка Джен, пойдем в дом, я хочу кое-что обсудить…

Прежде чем она успела закончить фразу, черная тень метнулась вперед, как летящая стрела. Все произошло так быстро, что лепестки на земле приподнялись верх на несколько сантиметров.

Хотя присутствовали и другие люди, черная тень метнулась только к Е Цзянь. Она двигалась очень быстро, и дедушка Джен не сразу понял, что происходит.

Е Цзянь не сдвинулась с места.

http://tl.rulate.ru/book/46927/1118519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь