Готовый перевод Little Tyrant Doesn’t Want to Meet with a Bad End / Маленький тиран не хочет встретить плохой конец: Глава 168 - Взгляд сквозь поле боя

На следующее утро Роэл проснулся под звуки сигнала тревоги.

Как только он открыл глаза, то увидел, что драгоценные камни, встроенные в стены, светятся ярко-малиновым светом, отчего его сердце сжалось. Малиновый цвет драгоценного камня сигнализировал об опасности для Золотого флота, и то, что он загорелся, означало лишь появление врагов.

Роэл услышал звук торопливых шагов по коридору. Он быстро вскочил на ноги, накинул плащ и бросился к выходу. Как только он вышел, он увидел Шарлотту, выходящую из каюты напротив него.

- "Роэл, это вражеская атака", - сказала Шарлотта, беспокойно нахмурившись.

Роэл кивнул с отсутствующим выражением лица, но в душе он глубоко вздохнул.

("Несмотря на все мои попытки, предотвратить опасность было невозможно.")

【Обратный отсчёт до конца Состояния Свидетеля: 24 часа 47 минут】

Глядя на обратный отсчёт в Системе, Роэл понял, что ему не удастся избежать финальной битвы. Оставался ещё целый день, и не было никакой возможности задержать врагов, пока они не достигнут суши. Они должны были либо выиграть битву, либо погибнуть в море.

Поэтому Роэл схватил Шарлотту за руку и вместе с ней поспешил на палубу. На корабле царил полный хаос: люди метались, выкрикивая указания или передавая ситуацию остальным.

Оказавшись на палубе, они поняли, что толпа смотрит на восток, где под лучами восходящего солнца на горизонте показался фантомный флот.

Этот флот был схож с Золотым флотом, но эмблема на флаге, под которым они плыли, имела другой вид. Якорь был заменён шестью крапинками золотого света, окруженными золотой розой. Несомненно, шесть крапинок золотого света представляли собой Шесть бедствий, которым фракция Гордона поклонялась как Посланникам Бога.

Вскоре Роэл также обнаружил причину, по которой этот фантомный флот смог догнать Золотой флот, несмотря на их высокую скорость - вмешательство Морских жителей.

Под сияющим восточным солнцем огромные морские чудовища с длинными щупальцами постепенно спускались обратно в воду. Их раса всегда ненавидела яркий свет, и они появлялись только в темноте. Тем не менее, тот факт, что они путешествовали вместе с флотом Гордона, свидетельствовал о том, что они заключили союз, чтобы вернуть яйцо.

- "Гордон же не способен общаться с Морскими жителями. С чего бы этим жаброголовым ублюдкам помогать ему?"

- "У консервативной фракции Гордона возможно и нет такой возможности, чтобы провернуть это, но наши враги не ограничиваются только ими."

Изабелла вместе со своими членами экипажа с серьёзным выражением лица оценивала приближающийся с горизонта вражеский флот.

- "Возможно, это вмешательство Созыва Святых."

Изабелла отдала приказ, и десятки боевых кораблей быстро встали в боевой строй, готовясь к битве. Более сотни Серебряных Ястребов поднялись в воздух, чтобы провести разведку противника. В то же время они начали увеличивать радиус подводного сканирования, чтобы определить, не приближаются ли к ним Морские жители.

Тем временем корабли флота Гордона взяли курс параллельно Золотому Флоту, пытаясь избежать обстрела из пушек, установленных на носу вражеских кораблей.

Эта напряжённая ситуация продолжалась более часа, по мере того как расстояние между двумя сторонами постепенно сокращалось. Обе стороны были хорошо знакомы с тактикой и вооружением друг друга, поэтому они никак не могли дать противнику возможность использовать свои мощные главные пушки. В результате битва должна была в основном состоять из обстрела с близкого расстояния и ближнего боя.

Члены экипажей расположились на мачтах кораблей, готовя свои стрелы к предстоящему бою. Тем временем воины стояли на палубе, держа наготове щиты. В этот напряженный момент перед битвой на корабле 'Святая Мария' внезапно вспыхнул маленький огонек, передавая запрос на связь с флагмана вражеского флота, корабля 'Святого Мартина'.

Изабелла взглянула на беловолосого старика на флагманском корабле противника и после минутного раздумья решила принять запрос на связь.

- "Давно не виделись, Изабелла."

Глубокий, хриплый голос приветствовал Изабеллу через магический инструмент связи.

- "Изабелла, ты должна понимать, что наш клан происходит из гордого рода высших эльфов. Именно наша высокоэльфийская родословная приносит нам честь. Наша сила проистекает из Атрибута Происхождения Верности, с которым мы рождаемся. Богиня-Мать - это великое существо, которому наши предки поклялись в верности, и именно она привела наш род к вершине процветания. Мы должны подтвердить нашу веру в неё, чтобы вернуться к прежним дням славы, которыми мы наслаждались!"

Оттенок красноты окрасил лицо Гордона Софьи, когда он взглянул на десятки кораблей, плывущих напротив него, и взволнованно воскликнул.

- "История неоднократно показывала нам, что процветание весьма недолговечно. Разрушение - неизбежный зов судьбы. Никто из нас не обладает достаточной силой, чтобы противостоять Богине-Матери и её посланникам. Как люди, мы слишком ничтожны в их присутствии, и единственный способ выжить для нас - подчиниться высшим существам, подчиниться судьбе, с которой мы родились. Только вернув утраченную верность, мы сможем продолжать процветать даже среди таящихся бедствий!"

Старик посмотрел на небо с почтением в глазах. Море на мгновение затихло, и члены экипажа Золотого флота стали переглядываться между собой. Жестокая реальность, брошенная им прямо в лицо, подогревала их страхи, уничтожая их боевой дух.

Если они действительно были бессильны перед всемогущими богами, то выбрать их сторону было вполне логичным решением. Слова Гордона сильно поколебали решимость членов экипажа Изабеллы.

Однако Изабелла осталась невозмутимой перед проникновенной речью Гордона. Она поднялась на самую высокую точку флагманского корабля и издалека посмотрела на старика.

- "Гордон, твои глаза слишком ослеплены прошлым. Возможно, наши предки и поклонялись Богине-Матери, но ты не должен забывать, что все разумные расы - дети Сии. Если подтверждение нашей веры может сделать нас сильнее, то той, кому мы должны поклясться в верности, должна быть Богиня Бытия!

- "Что касается твоих утверждений о том, что разрушение предопределено судьбой, не смеши меня! На протяжении тысячелетий мир неоднократно переходил из рук в руки, но цивилизации продолжали подниматься и процветать. Куда делась непогрешимая Богиня-Мать, о которой ты так часто говоришь? И под чьим контролем находятся Шесть бедствий? Возможно, люди сейчас слабы, но развязка ещё не предрешена. Для того, кто уже решил прижать свою голову к земле в раболепстве, прежде чем что-либо было решено, какое право ты имеешь говорить о будущем человечества?"

Обернувшись, Изабелла посмотрела на своих подчиненных. В её глазах, казалось, отражалось свершение истории, зарождение новой эры.

- "Ты думаешь, мы ничего не знаем о силе наших врагов? Нет, мы с болью осознаем, насколько они сильны. Мы знаем, насколько опасна миссия, которую мы решили взять на себя. Однако, как унаследовавшие самые передовые военно-морские технологии человечества, мы являемся воплощением человеческой цивилизации. Когда человечество находится в опасности и стоит перед угрозой вымирания, мы должны встать на защиту нашей цивилизации. Спустя столетия, когда наши потомки оглянутся назад, они будут праздновать наше мужество и считать нас своей гордостью!

- Все равны перед лицом судьбы, будь то люди или боги. Так что оставь эти самоуверенные слова при себе, Гордон!"

Уверенный ответ Изабеллы эхом разнесся по всему флоту, побуждая членов экипажа высоко поднять свои мечи и разразиться громкими возгласами. На далеком корабле 'Святой Мартин' лицо беловолосого старика побагровело.

- "Глупцы и невежды. Похоже, с вами больше нет смысла разговаривать."

- "Это в точности мои мысли. Я не могу придумать, что сказать человеку, который способен выступить против собственного народа, прожив с ним более 200 лет. Вместо этого я просто прогоню тебя своим мечом!"

Изабелла с холодной улыбкой подняла руку вверх, отдавая приказ.

- "Парни, прицельтесь и открывайте огонь!"

Эти слова послужили сигналом к началу битвы. Поскольку последняя попытка примирения закончилась неудачей, оба флота издали боевой клич и начали выпускать шквалы золотого света.

Были попытки использовать и главные пушки на носу корабля, но результаты были неутешительными. Никто из капитанов не был дураком, поэтому почти ни один корабль не был поражен главными пушками. Тем не менее, остальные орудия работали исправно.

Бум!

Флот Гордона попал в ловушку, где заранее были установлены мины с драгоценными камнями. Мины взрывались с огромной силой, поднимая волны высотой в несколько метров, отчего корабли флота Гордона сильно встряхнуло. Многие члены экипажа были выброшены в море, вода также стала заливать корабли, из-за чего их скорость резко упала.

Следует понимать, что Золотой флот сдерживал свои атаки более часа не из доброты и сострадания. На самом деле, они оценивали течение водных потоков и направление ветра.

Обыватели вроде Роэла могли думать, что море всегда одинаково, но для бывалых моряков определить правильное течение воды было всё равно, что занять выгодную позицию в бою.

Мощь мин из драгоценных камней ещё больше усиливалась благодаря водным течениям, что ставило Золотой флот в очень выгодное положение. В то же время первые помощники по всему флоту начали передавать новые приказы на свои корабли.

- "Ныряльщики, приготовиться!"

Члены экипажа, вооруженные гарпунами, немедленно бросились к бортам палуб. Они направили свою ману, и перед изумлённым взором Роэла на их шеях начали появляться маленькие щели, а их тела стали покрываться чешуей.

Заклинание формирования жабр, заклинание защиты чешуи, заклинание снижения температуры - эти заклинания, связанные с погружением, выполнялись по приказу первых помощников. Баффы от этих заклинаний на короткое время давали обычным ныряльщикам силу, сравнимую с силой воинов Скальменов. Благодаря этому они могли двигаться в воде плавно, как рыбы.

Тысячи моряков быстро сформировали строй и начали плыть к кораблям вражеского флота, готовясь атаковать их из-под воды.

Роэл посмотрел вдаль и увидел, что ныряльщики вражеского флота тоже быстро готовились и погружались в воду.

В результате ныряльщики обоих флотов столкнулись друг с другом под водой и начали бороться за контроль в воде.

Тем временем вражеский флот на поверхности, пережив бурные волны, начал приближаться к Золотому флоту. Матросы на кораблях начали стрелять из своих небольших боковых пушек, отчего во все стороны разлетались деревянные щепки от взрывов. Лучники, стоявшие на мачтах, тоже выпустили шквал стрел. Воины на палубе крепко сжимали свои топоры и мечи, готовясь в любой момент ринуться в бой.

Оглушительные взрывы, яростные волны и боевые кличи, эхом разносившиеся по округе, заставили Роэла сжать кулаки. Он бросил взгляд на зал управления, а затем повернулся, чтобы посмотреть на обратный отсчёт в своей Системе. Он вновь подтвердил свою цель.

("Я защищу Шарлотту и благополучно вернусь вместе с ней домой.")

С такими мыслями Роэл нервно стоял в ожидании у стены прямо напротив комнаты управления. По какой-то причине, несмотря на отсутствие поблизости врага, его сердце не переставало биться от волнения.

Тем временем вдалеке, на одном из вражеских кораблей, человек в белой одежде открыл глаза, обнажив свои жуткие белые радужки.

- "Я нашёл тебя", - тихо пробормотал он.

http://tl.rulate.ru/book/46534/1845248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь