Готовый перевод Little Tyrant Doesn’t Want to Meet with a Bad End / Маленький тиран не хочет встретить плохой конец: Глава 127 - Дитя, время пришло

Два года спустя, в городе Роза Торговой Конфедерации.

В шикарном офисе, от которого веяло историей, рыжеволосый мужчина средних лет сидел за рабочим столом. Напротив него, в центре комнаты, стояла девушка с русыми волосами и изумрудными глазами.

Мужчину звали Брюс Сорофья, а девушку - Шарлотта, его дочь. Они были самой известной парой отца и дочери в Розе. Обычно они были в хороших отношениях друг с другом, но атмосфера в комнате немного отличалась от обычной.

- "Отец, зачем ты позвал меня сюда?"

Шарлотта не могла понять, что происходит. Брюс отправил ей письмо, используя высокоприоритетный конверт их дома, чтобы вызвать её из Страны Хаоса. Высокоприоритетный конверт предназначался исключительно для ситуаций, когда дом находился в тяжелом положении, поэтому Шарлотта встревожилась, получив такое письмо. Не раздумывая, она помчалась обратно домой, почти не останавливаясь для отдыха по пути, только для того, чтобы Брюс в течение получаса задавал ей всевозможные пустяковые вопросы.

Брюс тоже заметил замешательство Шарлотты и тихо вздохнул про себя. Он понимал, что он слишком долго обходил этот вопрос стороной, и настало время перейти прямо к делу.

- "Шарлотта, что ты думаешь о доме Аскартов?"

- "Дом Аскартов? Ты имеешь в виду дом, правящий соседней вотчиной Аскартов?"

- "Да, я имею в виду их. Я хотел бы услышать твою оценку их деятельности."

- "Хм... Сама вотчина Аскартов обладает большим потенциалом, но, похоже, что лендлорд, управляющий этой территорией, до сих пор, был весьма некомпетентен."

Такая почти оскорбительная оценка заставила Брюса вскинуть брови вверх. Но прежде чем он успел что-то сказать, Шарлотта уже начала подкреплять свою оценку всевозможными статистическими данными, такими как прогресс развития вотчины, едва достигающий 40%, её ветхие дороги, труднодоступная горная местность, низкие пограничные налоги, которых едва хватало на покрытие расходов и так далее.

Одним словом, это было настоящее чудо, что вотчине Аскартов удалось уцелеть за последние тысячу лет.

От этой невероятно длинной тирады Брюс почувствовал острую мигрень.

- "Хватит. Теперь мне известно твоё мнение о Вотчине Аскартов, так что можешь больше не продолжать."

Взмахом руки Брюс попросил Шарлотту прекратить её дальнейший анализ. Он понял, что задал неудачный вопрос, поэтому ещё больше растерялся, не зная, как теперь подступиться к главной теме.

Сорофья был домом торговцев. Даже если они на время отошли от своей основной специализации, чтобы вести войну, они не отреклись от своих корней. Даже Торговая Конфедерация Розы, центром которой они являлись, развивалась за счёт расширения своих экономических возможностей. В связи с этим они, естественно, оценивали других по их финансам и экономическому развитию.

Дом Аскартов, несмотря на своё высокое и возвышенное положение в прошлом тысячелетии, имел ужасные показатели, когда дело касалось его экономического развития. Фактически, половину своего времени он переживал упадок, поэтому даже спустя столько лет он всё ещё оставался в более или менее застойном состоянии. Учитывая это, нельзя было ничего поделать с тем, что Розайцы были весьма невысокого мнения о нём.

А вот патриарх Дома Сорофья, Брюс, думал об этом совсем иначе. С точки зрения торговца, Аскартская вотчина в экономическом плане действительно представляла собой безоговорочный бардак, но зато её военная мощь была грозной.

Каждая вотчина имела свои сильные и слабые стороны в зависимости от специализации. Роза предпочла развивать торговлю, и именно поэтому она процветала. С другой стороны, вотчина Аскартов предпочла развивать свою военную мощь, благодаря чему и сохраняла свою стабильность.

Как правитель, Брюс был довольно высокого мнения о Вотчине Аскартов. По крайней мере, она была соседом, с которым стоило поддерживать дружеские отношения.

К счастью, в связи с последними событиями у него было несколько аргументов, чтобы опровергнуть мнение Шарлотты.

- "Шарлотта, ты слышала о Роэле Аскарте?"

- "Роэл Аскарт? Вы имеете в виду единственного сына маркиза Картера? Я слышала, что в молодости он был тираном, но, похоже, он в хороших отношениях с принцессой Теократии, Её Высочеством Норой."

- "Кхм-кхм. Забудем пока о его прошлом и его поддержке. Ты была занята решением проблем в Стране Хаоса, так что ничего не поделаешь, что твоя информация устарела. Сначала взгляни на этот отчёт."

Брюс поднял документы, лежавшие у него на столе, и передал их Шарлотте. Та приняла документы и начала их просматривать. Постепенно её глаза начали расширяться.

Наблюдая за реакцией дочери, на губах Брюса появилась улыбка.

Действительно, содержание отчёта о расследовании в отношении вотчины Аскартов было поистине впечатляющим. Каждая цифра, которую они подсчитали, была абсолютно нелепой, исходя из того, что он знал, так что Брюсу пришлось послать ещё одну команду, чтобы проверить подлинность отчёта первой команды.

Пролистав отчёт, Шарлотта явно заинтересовалась. Она внимательно изучала различные меры, принятые вотчиной Аскартов за последние два года, и чем больше она об этом читала, тем более гениальными они ей казались.

Прежде всего, они провели операцию под названием 'Очистим улицы от паразитов', в ходе которой использовали могучую военную мощь вотчины, чтобы вымести со своей территории всех злодеев. После этого они провели масштабное строительство дорог, чтобы соединить различные города и посёлки вотчины Аскарта, улучшив тем самым общую доступность в пределах всей территории вотчины.

Снижение уровня преступности и улучшение дорожной системы значительно улучшили восприятие вотчины инвесторами, и это ещё больше усилилось благодаря различным политическим мерам, принятым для поощрения деловых операций.

Но больше всего Шарлотту поразила политика под названием 'Поддержка бедных'.

Эта политика была ещё одним детищем Роэла Аскарта, и, как следовало из названия, её целью было помочь некоторым бедным деревням улучшить своё финансовое положение. Её суть заключалась в том, что вотчина Аскартов направляла в каждую деревню несколько торговцев, чтобы помочь селянам в развитии их бизнеса, включая поиск возможностей для ведения бизнеса и налаживание процессов.

Кроме того, этим предприятиям предлагались государственные займы для быстрого расширения деятельности, которые можно было медленно погашать в течение десяти лет.

Поначалу подобная политика 'Поддержки бедных' вызывала насмешки со стороны других владельцев вотчин. Они считали, что Роэл Аскарт просто глупо растрачивает свои деньги ради того, чтобы заработать себе хорошую репутацию. Однако всего за один год результаты, достигнутые благодаря этой политике, заставили их проглотить свои слова. Без преувеличения, уровень производства в вотчине Аскартов вырос во много раз.

И это были результаты только за первый год.

Согласно внутренним документам, составленным Сорофьями, предполагалось, что этот стремительный рост будет продолжаться ещё как минимум 5 лет.

- "Ну как, Шарлотта? Ты всё ещё думаешь, что Роэл Аскарт - бездарный отпрыск?"

- "Если он действительно тот, кто придумал эти идеи, то он поистине выдающаяся личность. Возможно, он даже гений", - похвалила Шарлотта.

Брюс глубоко вздохнул с облегчением и, наконец, бросил свою последнюю приманку.

- "Вотчина Аскартов недавно направила нам предложение о совместном развитии. Территория, которую они рассматривают, охватывает их северную границу и южную границу нашей Розы. Я думаю, что это предложение стоит рассмотреть. Каковы твои соображения?"

- "Если предположить, что содержание отчёта соответствует действительности, это будет означать, что в ближайшие несколько лет территория Аскартов будет переживать стремительный экономический рост. Я считаю, что мы должны положительно отнестись к их предложению."

- "Значит, ты тоже так думаешь? Тогда... что ты думаешь о том, чтобы лично заключить эту сделку для нас?"

- "Я?"

- "Да. За последние два года развитие Страны Хаоса так особо и не продвинулось. Думаю, вам будет полезно пока переключить своё внимание на что-нибудь другое."

Серьёзное лицо Брюса заставило Шарлотту замолчать. Она размышляла над этим вопросом некоторое время, прежде чем наконец кивнула в знак согласия.

- "Я понимаю. Предоставьте это дело мне."

- "Отлично. Я буду с нетерпением ждать от тебя хороших новостей. Кроме того, есть ещё одно дело, о котором я должен сообщить тебе относительно Роэла Аскарта."

- "Что это?"

- "Ну..."

Столкнувшись с любопытными изумрудными глазами своей дочери, Брюс долго колебался, прежде чем изо всех сил попытался выдавить из себя принудительную улыбку.

- "... он на самом деле твой жених."

----

Интересный факт: Alibaba именно таким образом добилась известности в Китае. Компания Alibaba обратилась к небольшим деревням и помогла им создать свой бизнес на онлайн-платформе. Благодаря этому им удалось установить прочные взаимоотношения.

Эти малые предприятия получили выгоду от опыта и охвата Alibaba, а Alibaba получила более широкий ассортимент товаров и больший доход.

http://tl.rulate.ru/book/46534/1720964

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Без меня меня женили
Развернуть
#
Вообще классно живут сотнями лет и вдруг такие вспоминают "Ой я же дочку обещал выдать замуж за соседа"
Развернуть
#
Действительно
Развернуть
#
А сосед уже с принцессой снюхался.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь