Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 9

Глава 9. Культура большого в малом

- На самом деле это был очень тонкий и даже незначительный вопрос, которым я несколько пренебрег. Гарри, и как друг, и как личный советник. Это была ошибка. И здесь я должен извиниться, - сказал Ли Джей.

Это немного запутало Гарри.

- Что ты делаешь, приятель, не будь таким серьезным. Если только ты не пытаешься сказать мне, что ты тайно ходил на свидание с Мэри Джейн, когда я не видел.

Слишком серьезные извинения Ли Джея сделали атмосферу слишком напряженной для Гарри, поэтому он обратил всё в шутку.

- Ну, на самом деле я действительно тайно встречался с твоей девушкой Мэри Джейн, я просто не сказал тебе об этом, в прошлый раз мы ходили в парк развлечений недалеко от Флашинга, - подыграл Ли Цзе. - Но она хотела, чтобы сделал безалкогольный коктейль, а я не умею. Так что в день свидания она бросила меня и сказала, что её парень обязательно должен уметь делать хорошие коктейли. Хотя я никогда не мог понять, почему безалкогольный напиток можно назвать коктейлем.

- Потому что коктейль - особенный, от Гарри Осборна, - приподнял брови Гарри.

Они шутили о временах, когда Норман Осборн был ещё жив. Вроде бы прошло не так много времени, а столько событий, что казалось, будто прошла вечность.

- Хорошо, поговорим о проблеме, - Ли Цзе вернулся к главному. - На самом деле я не понимал этого до сегодняшнего обеда.

- Что такое? - Питер, наконец-то перестал размахивать вилкой и проглотил креветку.

- Очень маленькая, даже тонкая, проблема Но на самом деле это серьёзно, - сказал Ли Джей, указывая на еду на столе. - Доволен сегодняшним ужином?

- Мы наслаждались твоей стряпнёй, - дружно ответили Питер и Гарри.

- А ланч? - спросил Ли Джей, напомнив о Киото.

- Это было неплохо, у него были ароматы Востока, но в нем не было тех частей, которые я ненавидел. Своего рода вкусная еда, - кивнул Гарри.

- А как насчет рабочих обедов, которые предоставляет тебе восточно-азиатский филиал?

Гарри передёрнулся:

- О, ужасно. Я не люблю сырую рыбу или тофу. Холодные суши мне тоже не нравятся. Кроме десерта, я с трудом принимаю еду, поданную мне холодной.

- Да, вот почему я вдруг понял это сегодня в полдень. Почему они до сих пор преподносят тебе те блюда, которые тебе не нравятся, Гарри Осборн? - сказал Ли Цзе прямо.

- Может, они просто не знают вкуса Гарри? - спросил Питер Паркер. - В конце концов, это Восток, а не Америка. Это нормально, что нам не нравится то, что они едят.

- Да, это действительно нормально. Но ведь есть и многое, что вам нравится, не так ли? - Ли Цзе говорил о блюдах кайсэки за обедом.

Гарри имел некоторое смутное представление о том, что скажет Ли Цзе, но пока понимал не совсем до конца. А Питер был просто в тумане. Совсем не понимал, какое отношение еда имеет к работе.

- Питер, мы говорим не о стажёре-эмигранте. Мы говорим о лидере бизнес империи. Гарри Осборн, де-факто лидер консорциума с чистой стоимостью в несколько миллиардов долларов, - Ли Цзе встал, подошёл к Гарри и положил руку ему на плечо.

- Говоря грубо, как подопечные Гарри, Они должны быть полностью готовы к первому визиту лидера синдиката на Восток. Даже узнать, какой маркой туалетной бумаги ты любишь подтирать свою задницу. Чтобы они могли предоставить бумажные полотенца с нужной мягкостью, для обслуживания ваших ягодиц, - немного грубовато сказал Ли Цзе.

- Эй! Мы ещё едим! - Гарри ударил Ли Джея по руке.

- Полагаю, человека может допустить небрежность. Они не могут быть идеальными во всем, - посомневался Питер.

- Возможно, это будет небольшим упущением, если говорить о стране другой культуры. Но это Тойо, - Ли Джей сделал акцент на слове "Тойо".

- Население Тойо можно увидеть во всем мире благодаря своей скрупулезности и вдумчивости. А в трех странах Восточной Азии культура рабочего места неотделима от культуры обеденного стола. Я забыл об этом, когда впервые приехал сюда. Они обращаются с тобой, не заботясь о том, что ты любишь есть. Я уверен, что руководство здесь относится к тебе, Гарри, очень высоко, - сказал Ли Цзе Гарри. - Тем не менее, они принимают не столько тебя, сколько самих себя. В культурах Восточной Азии эмоции, как правило, очень деликатны. И чувствительны, и к ним трудно прикасаться. Многие мелкие детали могут отражать черты видения большого в маленьком.

- Даже если мы оставим в стороне их проблемы с твоей диетой, скажем, что Марико появилась сегодня. Само отношение парня, который продал поездку своего босса постороннему - это нечто, о чем стоит задуматься.

Эта часть разговора Ли Джея о культуре рабочих мест в странах Восточной Азии заставила Гарри задуматься.

- И я не знаю почему, но у тебя действительно такой недостаток престижа. На поверхности они относятся к тебе с уважением, но внутри они так не думают. И если такие положительные и отрицательные вещи случаются снова и снова, то управление восточноазиатским филиалом - большая проблема, - услышав слова Ли Джея, Гарри огорчился.

Штаб-квартира в США только что встала на правильный путь, а азиатский базовый лагерь Тойо снова столкнулся с проблемами. Должность председателя "Осборн Групп" на самом деле была нелёгкой.

- И я думаю, Гарри. Пришло время воздвигнуть здесь свой престиж и друзей. В конце концов, это место и Америка - две очень разные культуры, - предложил Ли Джей, а Гарри кивнул.

- И я думаю, что ты должен начать со своей команды секретарей, должно быть что-то серьезно не так с восточно-азиатским филиалом "Осборн Групп", и нам нужна расширенная встреча, а также крупная аудиторская проверка счетов всей группы.

- Ещё одна из этих скучных, длительных и бесплодных встреч? - поморщился Гарри.

- По крайней мере, на этот раз я с тобой, - Ли Джей похлопал Гарри по плечу.

http://tl.rulate.ru/book/45993/1212301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь