Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 1

Глава 1. Шторм в Щ.И.Т.

Тюрьма Щ.И.Т.

- Нет, Ночник. Нет, на самом деле, Карл - заключенный, и мы не можем передать его тебе, - капитан Роджерс отклонил просьбу Джея Ли.

- Вы должны знать капитан, я обращаюсь с этой просьбой не для того, чтобы помочь этому палачу сбежать из тюрьмы, - объясняет Ли Цзе Роджерсу. - На кону может быть очень важная информация.

Ли Джей стал очень внимательно приглядываться к Карлу с тех пор, как услышал имя Раксена. Он ни на секунду не поверил, что Раксен, как член совета, пойдет на все эти неприятности из-за такой ерунды, как арест преступника, без надлежащих документов, подтверждающих его арест.

Карл не был хорошим парнем, несправедливо запертым в Щ.И.Т., мягко говоря. Он парень, который работает на мафию. Независимо от того, использует ли Раксен такие дерьмовые причины, как правосудие, в качестве предлога, Ли Джей почти подсознательно предполагал, что Карл был связан с Кинвой. И тот вмешался в дело через поддерживаемого им политика, Раксена, и воспользовался им по очень веской причине.

Правосудие - это хороший способ повлиять на арест Карла. Затем г-н конгрессмен откладывал судебное разбирательство в отношении большой группы людей, одновременно оспаривая законность ареста властями.

Такая манера обращения с ситуацией не только не показала недостатков, но и принесла конгрессмену Раксену немалый гражданский престиж, а подвергать сомнению авторитет и нынешнюю администрацию всегда было чем-то, чем общественность с удовольствием занимается. Это хороший стимул для кандидатуры Раксена на пост мэра Нью-Йорка в этом году.

Хотя большинство людей склонны видеть лишь малую часть правды, они всегда думают, что видят целое.

Ли Джей теперь мысленно соединил носил линии между Карлом, Раксеном и Джином Нами.

Это было подкреплялось длительным опытом общения с Дэймоном. Интуиция старого полицейского, говорящая о том, что всё невозможное на самом деле часто удивительно взаимосвязано.

- Послушайте, капитан. Я не пытаюсь сделать что-то неуместное. Ставки высоки, на карту поставлены жизни миллионов людей, - Ли Джей отодвинул Роджерса в сторону, как можно дальше от других агентов Щ.И.Т. вокруг него.

Вдали от посторонних ушей он тихо озвучил свои подозрения по поводу отношений между Кинвой и Дюмом. Роджерс был здесь высшим командованием, и пока Роджерс не кивнул. Джей Ли просто не мог забрать Карла, не пойдя при этом на войну с Щ.И.Т. Это было бы плохим способом, лучше всего - убедить Роджерса.

- Подожди, ты слишком усложняешь все отношения, не так ли? Сколько углов было завёрнуто, чтобы добраться до Карла, - выслушав анализ Ли Цзе, Роджерс не отверг его прямо. Но он уже стал сомневаться.

- Теперь мы не можем оставить ничего на волю случая, Капитан, я уверен, что вы вступили во Вторую мировую войну не потому, что вам нравилась война, а потому, что вы хотели остановить ее, верно? - Ли Джей использовал правильный аргумент.

- Клянусь небесами, что я ненавижу все бессмысленные войны и ненужные смерти. Война в Восточной Европе для меня бессмысленна, - взгляды Роджерса на войну совпадали с Ли Цзе. Он ненавидит войну и убийства. Причиной, по которой Роджерс стал Капитаном Америка во Второй мировой войне, было прекращение войны.

Ли Джей продолжает произносить мощные слова Роджерсу.

- Я думал, что после той затяжной войны человечество станет умнее. Десятки, если не сотни миллионов людей погибли в той войне. Европа и Азия были почти обескровлены во время войны, а в Северной Африке до сих пор кровь сотен тысяч солдат под жёлтыми песками. Но потребовались войны в Восточной Европе, чтобы показать мне, что человеческая природа на самом деле никогда не менялась за все эти годы.

- Они всё ещё жаждут убивать, и некоторые люди могут легко поставить миллионы жизней на чашу весов смерти ради собственной выгоды, чтобы продать их в качестве козыря для торговли.

- И теперь, когда человечество эволюционировало, технологические достижения дали нам лучшее и более быстрое оружие для убийства. Все, что нужно - это одна большая атомная или водородная бомба, и мы с лёгкостью сможем уничтожить огромные города и миллионы людей в одно мгновение.

- Война в Восточной Европе бессмысленна, и вы тоже придерживаетесь этого мнения, не так ли, капитан. Мы должны остановить это, по крайней мере, не дать расшириться.

- Тони Старк делает специальную презентацию для Конгресса, ожидая, что он застопорит ее и возьмет под контроль масштабы войны. Мы, с другой стороны, хотим пока найти способ пережить этот кризис, и я прошу вас о помощи.

- Так же, как вы и ваши товарищи по оружию, жертва ради мира. Капитан, ваша история вдохновила поколения, и сейчас прошло время, но я надеюсь, что ваша вера останется такой же сильной, как и прежде, - говорит Ли Цзе и серьёзно смотрит на Роджерса.

- Я... - слова капитана Роджерса были прерваны срочным сообщением.

- Капитан! Капитан, штаб Щ.И.Т. был атакован с воздуха. Наша первая линия обороны была разбита, - Наташа получила известия о нападении на Щ.И.Т.

- Штаб-квартира Щ.И.Т. сейчас в полном хаосе, нам нужно спешить, чтобы поддержать агентов там, - новости, которые принесла Наташа, не были обнадеживающими.

- Сколько еще работающих истребителей "Квинджет"?

- Их только три.

- Два истребителя - для поддержки битвы в небе и один - для быстрого переброски подкреплений к штабу. Также возьмите на борт самолета Карла и Пилу, не забудьте ввести сильный транквилизатор и возьмите их под стражу, - Роджерс принял командование.

- Принять их на борт? - брови Наташи слегка приподнялись.

- Так нужно, теперь двигайся быстрее, - вместо того, чтобы раздавать объяснения, Роджерс призвал персонал на местах ускорить прогресс.

- Боюсь, мне нужна твоя помощь, прежде чем у нас будет время продолжить то, о чем мы только что говорили. - Роджерс повернулся к Ли Цзе.

- Рад услужить капитану, - Ли Джей точно знал, какая помощь нужна Роджерсу сейчас.

- Ещё одна битва, ребята. Боюсь, сегодня вечером мы будем заняты, - обратился он к команде.

- Сегодня вечеринка для суперзлодеев? - слабо пошутил Питер. - Нам нужен весь город, чтобы потушить пожар?

Битвы, которой ожидал Ли Джей, не произошло, к тому времени, как они прибыли в штаб-квартиру Щ.И.Т., оставался только разгром.

Нападающие вампиры-полукровки отступили, оставив после себя дюжину гигантских мутировавших трупов. Таких же, с которыми в последний раз столкнулись в Филадельфии Ли Джей и Тони. Ли Цзе не забыл, как тяжело было с этим парнем иметь дело. Теперь его страхи сбылись, эта штука действительно стала био-оружием.

Первой крупномасштабной вылазкой стала атака на Щ.И.Т. План боя Дикона Фроста заключался не в том, чтобы уничтожить Щ.И.Т. одним махом, он знал, что это нереалистично. Раздёргивать Щ.И.Т. и втягивать их в огромные неприятности было изначальным замыслом битвы. Поэтому план отступления был составлен, на случай, если будет очень сильное сопротивление, или если прибудет подкрепление.

После того, как вампиры-полукровки подняли такую шумиху, многие уже захваченные в плен агентов ГИДРА просто сбежали, что стало самым большим провалом в этом плане Ника Фьюри.

Это была также самая отвратительным итогом операции Щ.И.Т. Любой, кто обладает политической проницательностью, может увидеть, что это событие не закончится мирно.

Падение штаб-квартиры Щ.И.Т., даже если это было лишь короткое мгновение, было политической катастрофой, имевшей гораздо больше политических последствий, чем стратегических.

Дикон Фрост знал это хорошо, Ник Фьюри знал это хорошо, и Капитан Америка Стив Роджерс знал это хорошо. Еще не рассвело, время четыре пятьдесят утра. Шторм прекратился, и облака начали расходиться.

Лунный свет начинает затухать, и солнце поднимается над горизонтом. Всё казалось спокойным, но теперь спокойствие казалось таким фальшивым. Шторм природы только утих, но политический шторм над Щ.И.Т. только начал вариться.

Тени, которые ранее были похоронены в сердце Роджерса, начали расширяться в его сознании, как томительный кошмар. Что ждет Щ.И.Т.? У Роджерса вдруг стали кончаться идеи.

- Как ты собираешься допрашивать этих двоих? - Когда Роджерс появился с растерянным Карлом и Пилой перед Ли Цзе, он выглядел серьёзно.

http://tl.rulate.ru/book/45993/1193552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь