Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 28

Глава 28. Лучше без тебя

- Эта леди прошла без моего разрешения, прости, Джейсон, тебе нужно, чтобы я попросила её выйти? - извинилась, заглянув в кабинет администратор.

- Неважно, я ее знаю, - Ли Цзе махнул рукой.

- Хорошо, кто ты, еще раз? - посмотрел Ли Джей на женщину перед собой, которая, очевидно, опять из Асгарда.

- Валькирия. Валькирия из Асгарда, - щека Тора пошевелилась, чтобы представить Валькирию.

- Да, как сказал Тор, - кивнула Валькирия.

- Итак, Валькирия, что привело тебя на Землю? - Ли Джей беспомощно прислонился к своему столовому стулу. Действительно ли Асгарды думали о его офисе, как о месте приземления Асгарда на Земле?

Похоже, что решение взять на себя двух братьев Тора было худшим решением в его жизни.

- Естественно, это было для Тора, - выражение Валькирии было спокойным, но взгляд на Тора был немного дразнящим. - Один очень разозлился, что ты сбежал, а Локи был замешан в твоей интрижке и посажен в камеру.

- Как Локи? - услышав новость о том, что Один держат в руках Локи, Тор встал с и спросил с некоторым волнением.

Это должна была быть братская любовь? Ли Джей посмотрел на Тора.

- Я был в этой тюрьме, и это не очень приятное место, - Тор почувствовал двойной дискомфорт, когда подумал о месте, где его запер Один.

Холодный погреб, горькая щелочная вода, и то, что в день было всего несколько блюд из черного хлеба, плюс необходимость спать на соломе. Пребывание Тора в этой тюремной камере было тяжелым, поэтому он не мог не думать о Локи, но Локи не мог бы выдержать такой боли.

- Не волнуйся, Локи хорошо проводит время, - кстати, о тюрьме Локи, лицо Валькирии дёрнулось. - Его тюрьма, это явно роскошно украшенный спальный дворец и что-то столь же роскошное, как золотая шерсть была на самом деле вплетена в ковёр Локи. Интересно, сколько богинь в Асгарде хотят иметь пальто, сотканное из золотой шерсти и не могут его получить?

Этот проклятый Локи на самом деле наступил на такую хорошую вещь ногами.

Интересно, сколько богинь, которые гордились своими золотыми шерстяными пальто, почувствовали бы себя после того, как узнали, что Локи случайно наступил на золотую шерсть, которую они с гордостью считали сокровищем? Возможно, Локи действительно родился не по шагу с богами Асгарда.

- И Матерь Божья помогла Локи молить о пощаде, теперь он вышел из тюрьмы. - слова Валькирии были облегчением для Тора.

Тор совершенно не знал, что его брат вообще не страдал в тюрьме, а вместо этого получил хорошую работу.

- Это хорошо, Локи всё ещё в Асгарде? - Тор беспокоился о Локи.

-Больше нет, я здесь, чтобы сообщить вам новости и по этому вопросу, - Валькирия посмотрела на Тора и заговорила в несколько издевательском тоне, казалось, что отношения Тора со многими богинями Асгарда были довольно обычными.

- Малекит склонен вторгаться в эльфийское царство, и его возглавляют какие-то гиганты мороза, - новости, которые принесла Валькирия, не были хорошими новостями.

Но война Асгарда была настолько далека от Земли, что Ли Цзе теперь слушал последние новости Валькирии об Асгарде, как будто это была история.

- Королева эльфов позвала на помощь Асгард, и если Тёмные Эльфы и Морозные Гиганты объединят свои силы, силы королевства эльфов не смогут выдержать их атаку.

- Это действительно нехорошие новости. Асгард готов сражаться? - Тор немного возбуждается, когда упоминает войну, ему нравится носить доспехи и носить гигантский топор. Волнение от атаки в бою и убийство врага.

- Первые армии начали расквартировываться в Эльфийском царстве, и Асгард никогда не оставлял своих союзников в покое, ты же понимаешь, что Тор, - Валькирия дала утвердительный ответ.

- Я должен вернуться в Асгард, я должен вернуться. Армии нужен главнокомандующий, и как война с темными эльфами и гигантами мороза может продолжаться без меня? - Тор не желал возвращаться в Асгард сейчас.

Много лет прошло, как Один в последний раз носил свою боевую мантию. Война в Асгарде велась Тором в течение многих лет, и его многократные победы установили высокое уважение к нему в Асгарде. Один из путей Одина, которым он прокладывал путь для Тора, чтобы тот мог унаследовать трон.

- Нет, я сказал Тор, тебя ещё не призвали в Асгард, - Валькирия протянула руку помощи и толкнула Тора, который встал и собирался штурмовать, обратно на стол и стул.

- Ты будешь в атриуме некоторое время, печать, которую дал тебе Один, не будет добровольно снята за тебя, и если ты не поймешь, чего тебе не хватает, я думаю, тебе придется остаться в атриуме до конца твоей жизни.

- Кто поведет армию? - Тор упал на свое место и задал вопрос.

- Локи, - Валькирия улыбнулась ему. - Локи теперь совместный командир Асгарда и Эльфийского королевства.

- Он будет командовать этой битвой, более тридцати тысяч лучших воинов Асгарда, а также эльфов под его командованием, - когда Валькирия сказала, что Локи командует битвой, мысли, которые были вызваны ревностью Локи, испортившего Золотое руно, мгновенно исчезли.

Вместо этого к его лицу прибавилось восхищение, и тон его голоса стал более устойчивым.

- Локи? Нет, он не может. Он никогда раньше не сражался в тяжелой битве, и я был единственным на фронте в каждой войне, - Тор спорил против решения, даже не задумываясь об этом. - Локи сражался в боях только как мой второй командир, и ему никогда не приходилось командовать всей ситуацией самому.

Тор, казалось, был уверен в своем собственном послужном списке, но Ли Цзе не верил, что такие вещи, как война, могут быть решены с помощью простой грубой силы.

Хотя в том, что Тор - бог, нет ничего плохого, но не забывайте, что противники, против которых он сражался, тоже были богами.

- Локи не способен? - Валькирия услышала слова Тора, как будто он сказал удачную шутку. - Нет, нет, нет.

- Ты переоцениваешь себя, - улыбка Валькирии немного смутила Тора.

- Локи приказал воинам сражаться со слугами Тёмных Эльфов в Пограничных Землях, - слова Валькирии показали, что Локи начал фактически командовать битвой.

- У Локи была хорошая битва, хотя она не выглядела достаточно кровавой, чтобы поднять боевой дух армии без обвинения лорда-командующего, - Валькирия говорила об обычном боевом стиле Тора.

- Но Локи прекрасно сражался, мы потеряли только двадцать пять человек, но уничтожили почти три тысячи слуг Темного Эльфа, - пропорция битвы, которую назвала Валькирия, была просто поразительной.

- Круто! - Ли Джей даже вздохнул с облегчением, Локи выглядел действительно талантливым, и схема, и стратегия выглядели лучше, чем у Тора.

- Этого, этого не может быть, - Тор был немного недоволен.

- Давай посмотрим правде в глаза, Тор, теперь мы знаем, как ты сражался в тех битвах, в которых когда-то сражался, - мягко сказала Валькирия.

- Нет ничего плохого в том, что вы любите вступать в бой, все Асгардские валькирии любят, потому что мы все воины, и воины не должны отступать, они должны просто выполнять приказы и двигаться вперёд.

-Но Тор, не забывай, ты все еще главнокомандующий. А также будущий король Асгарда. Ты не можешь быть как мы, Валькирии; ты умеешь сражаться, но ты не можешь просто уметь сражаться. Борьба - это не всё, что есть у хорошего лидера.

- Держу пари, Локи сделал намного лучше тебя в этом отношении. Те предыдущие битвы, в которых вы сражались без Локи, как вашего второго командира, чтобы помочь вам убрать беспорядок, послали бы много воинов Асгарда к их могилам, - слова Валькирии были холодны.

- Под его командованием мы уверены, что сможем нанести самый жестокий удар темным эльфам с наименьшими затратами и показать им величие Асгарда. Локи намного сильнее тебя, Тор. Примите тот факт, что вы не хороший лидер, или даже хороший воин, и до сих пор вы не могли даже держать молоток Тора. Только Локи до сих пор владеет Мечом Истины, - слова Валькирии были жестокими.

Это было похоже на тяжелый молоток, который продолжал бить сердце Тора. Ли Джей посмотрел на Тора, теперь Бог грома был немного расстроен. Он всегда гордился своей непобедимой жизнью в бою.

Но сегодня слова Валькирии сокрушили гордость и уверенность Тора. Локи сделал лучше, чем он сам? Да, он был умнее и лучше в тактике и интригах.

Но Тор всегда считал себя тем, кто ведет Асгарда к постоянной победе, но сегодня казалось, что всё разрушено. Как оказалось, армии Асгарда может быть лучше без Тора, а Локи - лучший командир этой армии.

Ли Джей выглядел так, как будто Тор был опустошен, мурлыкал губами и качал головой, он не хотел вмешиваться в отношения любви и ненависти между двумя братьями Тора, это было опасно.

- Итак, леди Валькирия, вы сегодня здесь, чтобы отвезти Тора жить в другое место? - Ли Джей теперь только ожидал, что Валькирия заберёт у него Тора.

Тор был парнем, который не чувствовал себя в безопасности, когда Ли Джей был рядом с ним.

- Привет, дружелюбный афинянин. Я слышал твое имя от Локи, - Валькирия улыбнулась и не ответила на вопрос Ли Джей, а вместо этого осмотрелась.

Это дало Ли Цзе плохое предчувствие.

- Возможно, мне придется побеспокоить тебя некоторое время в Атриуме, ты же знаешь, что мы не очень хорошо знаем друг друга в Атриуме, - Ли Джей вздохнул, - Но Локи сказал, что будет неловко долго беспокоить тебя.

- Поэтому Локи доверил мне принести тебе подарок в качестве оплаты за время, проведенное Тором в атриуме под твоей опекой.

"Мне нравится это слышать, по крайней мере, это больше не бесплатная работа. Что бы Локи послал мне? Не могу вспомнить, какие еще специальности есть у Асгарда, кроме молотков, они прислали мне молоток?" - размышлял Ли Цзе.

- Вот подарок, - теперь Ли Джей заметил, что Валькирия несла чемоданчик, маленький, длиной всего около метра.

Это действительно был молот с длинной рукоятью? Нет, я отказываюсь от такого оружия. Ли Джей не хотел, чтобы такие вещи были внутри.

- Локи говорит, что ты тоже воин, так что он дает тебе специальное оружие, - ну вот! Это действительно был молот.

- Это оружие, сделанное лучшими карликовыми мастерами и благословленное эльфийским магом.

О, у молотка особенно мощное значение.

- Сделано из редкого сплава Улу, забитого огнем смерти, и включающего в себя небольшой гром в качестве его ядра.

Точно, это очень убедительный молот.

- Наконец, мастер эльфов и гномов совместно вписал руны, чтобы создать клинок.

Клинок? Ли Цзе заговорил:

- Ты сказала, что это молот?

- Почему молот? - Валькирия была немного сбита с толку. - Если вы предпочитаете молот в качестве оружия, возможно, это займет некоторое время, и нам нужно переплавить лезвие.

- Нет, мне нравится нож, а не молот, - быстро заявил Ли Джей. Молоток - это то, что следует оставить Тору.

Ли Цзе всегда не было любви к этой штуке, называемой молотком, даже если это был молот Тора. Пока вы держите его в руке, вы всегда необъяснимым образом захотите найти красный раскаленный кусок железа, чтобы поразить его.

Валькирия положила на стол принесённый чемоданчик.

Бах! Громкий грохот, скромная коробка, но с весом, который не соответствовал ее размеру.

Прочный дубовый стол скрипел и выглядел несколько перегруженным.

Внутри кейса лежал непретенциозный длинный нож. Ulu Alloy, лучший магический металл Асгарда, имел строгий внешний вид, который не соответствовал его первоначальному названию.

Пышно-серый цвет не был привлекательным, то же самое было и с молотком Тора, который также был сделан из сплава Улу.

Форма лезвия находится где-то между традиционным мачете и ближневосточным. Лезвие слегка изогнуто, но не сильно, а часть гребня значительно усилена, что делает его идеальным для измельчения.

Серый пухлый клинок не выглядел необычно, без особой отделки клинка, Ли Цзе не мог распознать, из какого материала он сделан, он также выглядел серым, но немного темнее.

Эфес был сделан из дерева, но это все равно было дерево, которое Ли Джей не узнал.

Но Валькирия рядом с ним помогла объяснить:

- Эфес сделан из веток, которые падают с Мирового Древа, отличный магический материал, который многие маги любят использовать в качестве основного материала для своих посохов.

Чем больше я слышал об этом ноже, тем больше чувствовал, что этот нож был убедительным, и хотя Ли Цзе был немного сбит с толку намерениями Локи дать ему это оружие, но с такую хорошую вещь перед ним Ли Цзе все равно хотел поднять и поиграть с ним.

Общая длина этого ножа с рукояткой всего 110 сантиметров, но вес его чрезвычайно велик, по оценкам Ли Цзе, он составляет более двухсот килограммов, может быть даже трехсот килограммов.

Неудивительно, что стол под ним чуть не рухнул.

Но держа его в руке, Ли Цзе не нашел ничего другого в ноже, кроме его веса, спросил он глазами Валькирию.

- Вам нужно использовать энергию, чтобы активировать оружие, - Валькирия поняла смысл взгляда Ли Джея.

Ладно, Валькирия только что сказала, что в этом ноже был маленький луч солнца, расплавленный? Ли Цзе решил попробовать, вставив в нож свою Фиолетовую Молнию Ци.

Когда Ци из "Фиолетового грома" ударился о лезвие, казалось, что изначально серое лезвие мгновенно активировалось. Огромные электрические токи распространяются повсюду изнутри лезвия.

Как будто Валькирия уже знала, что произойдет, когда Ли Цзе впервые попробует нож, она раздавила уже приготовленный ею кристалл, выгравированный эльфийским магом. Щит сформировался вокруг Ли Цзе, чтобы электричество больше не проливалось.

Мощная энергия, которая вспыхнула из клинка, была далеко за пределами воображения Ли Цзе, выкованная Гномами, а затем благословленная освобождением Эльфийского Мага.

Небольшой гром был вплавлен в ядро скромного лезвия, хотя он не был таким извращенным, как если бы Молот Тора объединил целую звезду.

Но шок, который это лезвие принесло Ли Цзе, был невыразим, так как сила лезвия продолжала появляться, а затем продолжала питаться обратно в тело Ли Цзе, Ли Цзе чувствовал, что все его тело вот-вот взорвется, он никогда не чувствовал себя таким сильным раньше.

Найденная вещь уровня, сплав Ulu и Мировое Древо плюс один боевой нож, выкованный из Бассейна грома, можно обменять на специальные очки.

Длинная бесшумная система появилась снова, на этот раз казалось, что она хочет, чтобы Ли Цзе продал нож, но Ли Цзе не испытывал недостатка в сердце до такой степени, что этот нож был продан системе.

Когда Ли Цзе взял этот боевой нож и только начал получать силу, система оценила его.

Энергетическая обратная связь продолжала улучшаться, и рейтинг хозяина поднят до уровня b. Это произошло спустя некоторое время. Теперь Ли Цзе почувствовал, что его тело вот-вот наполнится энергией лезвия.

Уровень энергии достиг верхнего предела того, что может выдержать хозяин, а оценка на уровне хозяина была поднята до уровня b, что говорит о том, что хозяин не получает обратной связи по энергетическим вопросам.

В это время Ли Цзе чувствовал, что его тело вот-вот взорвется, он не знал, как отключить энергетическую обратную связь ножа, и он, похоже, не мог опустить нож.

Это было похоже на клей, прилипший к его рукам, и он не мог его стряхнуть. Ли Цзе почувствовал, что его тело вот-вот взорвется, когда энергетическая обратная связь ножа внезапно вернулась в состояние покоя.

Он просто остановился здесь, не продолжая укреплять тело Ли Цзе. Рейтинг системы на уровне Ли Цзе также был стабильным на уровне В.

- Это невероятно, это оружие невероятно мощное, - воскликнул Ли Цзе, держа боевой нож.

Он немного привык к могущественной силе внутри своего тела, и он пытался раскачать клинок внутри волшебного щита, каждым взмахом поднимая фиолетовую молнию.

Эта молния привлекла внимание Валькирии, и даже Тор, который только что был расстроен, забыл о своем разочаровании и всерьез посмотрел на фиолетовую дугу.

Но испытание такого мощного оружия в его собственном офисе, к счастью для предыдущих приготовлений Валькирии, очевидно, было не очень хорошей идеей.

В противном случае его собственная компания могла бы быть разрушена его собственным электрическим током, и Ли Цзе немного боялся своего недавнего безрассудства.

Очевидно, что способности лезвия еще не были полностью развиты, но только это принудительно повысило способности Ли Цзе с обычного класса до класса В.

Это было просто скачкообразным улучшением, но в этом была и обратная сторона. Казалось, что этот нож только усиливает способность по отношению к Ци Фиолетового Грома, что делает энергию в теле Ли Цзе плохо сбалансированной.

Единственный способ держать этот нож - использовать Девять Ударов Фиолетового Грома, который был своего рода ножом, управляющим человеком, а не человеком, управляющим ножом. Ли Цзе так думал, казалось, что единственный способ по-настоящему контролировать всю мощь этого боевого ножа - это действительно улучшить свои собственные способности, по крайней мере, до уровня B, Ли Цзе чувствовал, что есть еще запас энергии внутри лезвия.

Когда Ли Цзе опустил боевой нож, энергия, которая была столь же величественна, как океан, мгновенно исчезла из его тела.

Это было похоже на ощущение внезапного выхода на берег после часового погружения в бассейн, и его тело мгновенно становилось тяжёлым.

После выхода из Фиолетового Грома рейтинг хозяина упал до уровня, и этот инцидент сказал нам, что всегда есть день, когда внешние силы будут заблокированы.

Ну, Ли Джей уже привык к тому, что система плюется.

http://tl.rulate.ru/book/45993/1186172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь