Готовый перевод Becoming the Villain’s Family / Злодей и я стали семьёй по контракту: Глава 13. ч.1

Прямо перед рассветом Арию внезапно разбудил странный шум. 

Что?.. 

Звук доносился из окна. 

Очнувшись от глубокого сна, она сонно направилась на звук стука к окну своей спальни. 

Она открыла глаза, её ресницы слегка хлопнули по щекам, когда из её глаз медленно ушла сонливость. 

— Курлык! 

Ась? 

Ария открыла окно. 

Это был тот самый белый голубь, что был раньше. 

Голубь покружил вокруг неё, прежде чем медленно опуститься ей на плечо. 

— Привет. Итак, мы вновь встретились. 

Ария подняла палец, чтобы погладить голубя по голове. Голубь закрыл глаза и наклонил голову, наслаждаясь её прикосновениями. 

Будь то люди, собаки или голуби, все реагируют одинаково, когда их гладят по голове. 

Она усмехнулась. 

— Я, должно быть, выгляжу как дура, разговаривая с голубем и всё такое... 

Голубь в ответ укусил её за палец, как бы говоря: Ты что, теперь игнорируешь меня? 

Ария со странным выражением лица поводила укушенный палец вокруг птицы. 

— Курлык! 

— Х-хах? 

Голубь захлопал крыльями и указал на свою ногу. 

К ней было привязано письмо. 

Ария развернула письмо и прочитала его содержимое.

[Печально говорить, что я вот-вот умру.

Но весна, которую ты мне подарила, была такой яркой, что я задаюсь вопросом, каким тёплым будет лето.

Какой благодатной может быть осень.

Каким белым должен быть зимний рай.

Я уже некоторое время думал об этом.

Так или иначе, я буду держаться за свою жизнь так долго, как мне позволят.

– Фее весны –]

Письмо было от Великой Герцогини. 

Ария перечитывала его снова и снова. 

Голубь абсолютно точно летел в окно моей спальни. 

Ария немедленно захлопнула окно и быстро присела на корточки на полу. Её пульс стучал в ушах, как гулкий барабан. 

Была ли она разоблачена? 

Нет, голубь мог просто прилететь обратно ко мне, потому что я была той, кто отправил его к ней. 

Ария вновь развернула письмо. 

Великая Герцогиня называла её «Феей весны». Может ли это означать, что она не попросит Арию раскрыть свою истинную личность? 

Это так странно. 

Она просто хотела сделать что-нибудь, чтобы предотвратить резню. 

Однако она никак не ожидала получить письмо. 

Она сказала, что будет держаться за свою жизнь. 

Это была не просьба спасти её жизнь, а благодарственное письмо Арии. 

С надеждой, которую проявила Ария, она хотела бы цепляться за свою жизнь и сделать смелое заявление, что попробует выжить. 

Я не встречалась с Великой Герцогиней лично. 

Но Ария хотела, чтобы она жила, несмотря ни на что. 

Она побежала прямо в сад и сорвала цветок фрезии*. 

*Фрезия – травянистый многолетник, который попал к нам прямиком из Южной Африки. Он известен благодаря нежному цветочному аромату с древесными и цитрусовыми нотками.

Ария привязала записку к лапке птицы, вложила цветок ей в клюв и отправила в небо. 

[Я покажу тебе чудеса всех времён года.

Будь то весна, лето, осень или зима.

Я принесу обещания грядущих времён года, пока вновь не наступит весна.]

* * *

Арии нужно было найти место, где она могла бы тайно попрактиковаться в пении. 

Она думала об этом, как только у неё спала температура. 

После того, как она спела «Песню жизни», она почувствовала, что её десятилетнее тело достигло своего предела. 

Её силы остались прежними, но её нынешнее тело не могло противостоять им, потому что она не была обучена. 

Я могла бы умереть, если бы попыталась спеть песню исцеления или разрушения... 

Но для того, чтобы исцелить жену Великого Герцога, она должна была это сделать. 

Она протянула карточку. 

[Я больше не больна.] 

— Хм-м, но я всё ещё думаю, что у вас лёгкая лихорадка, – сказала Диана, касаясь лба и шеи Арии. 

Ария встала со своего места, делая вид, что не слышит её. 

— Вам нужно отдохнуть ещё денёк... Хэй? Юная Мисс, вы меня слушаете? 

Она попыталась сбежать, но её сразу же поймали. Ария несколько раз потрясла её за руку, прежде чем сдаться. 

Затем, через некоторое время, она посмотрела на Диану своими большими щенячьими глазами. 

— Нет. Вам нужно отдохнуть. 

— ... 

— Перестаньте так на меня смотреть. Это бесполезно. 

— ... 

— Я же сказала, нет! 

— ... 

— Пф-ф... 

Диана вздохнула и, наконец, подняла обе руки в знак капитуляции. 

— Куда вы хотите пойти? 

[Сад.] 

В настоящее время Арии было запрещено смотреть на цветы. 

— Хорошо, я позволю вам, но лишь один раз... 

Диана неохотно согласилась после того, как Ария настойчиво "говорила" о том, что у неё нет аллергии на пыльцу. 

— Тем не менее, вы должны вернуться до захода солнца. 

[Да.] 

— Если вы заблудитесь, попросите кого-нибудь поблизости о помощи. 

[Да.] 

— Не думайте, что вы помешаете, потому что вам все готовы помочь. 

[Да.] 

Разговор занял больше времени, чем она предполагала. 

Ей пришлось несколько раз поднять карточку [Да.], прежде чем Диана в самом деле отпустила её. 

Через некоторое время Ария наконец пошла в сад. 

Она огляделась вокруг, делая вид, что любуется цветами в саду. 

Идеальное место, где я могу петь, сколько душе угодно. 

Тук-тук! 

Внезапно она услышала шаги, которые неслись к ней на большой скорости. 

Ария поспешно повернулась, чтобы бежать, но было слишком поздно. 

http://tl.rulate.ru/book/45791/1768697

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь