Готовый перевод The lady’s dark secret / Темный секрет леди: Глава 7.2

- Что?..

Виконт Энрике посмотрел на нее так, словно он ничего не услышал. Но Джувелл могла сказать это снова и снова.

- Давным-давно со мной случилось ужасное, так что я, оглянувшись на свое прошлое, о многом поразмыслила. Я сожалею о том, что заставляла тебя так беспокоиться.

Темные глаза виконта Энрике смотрели на Джувелл.

Кажется, он сомневался в ней.

- Но я действительно… кое-что придумала, - извинение Джувелл было предназначено для того, чтобы вызвать доверие.

«Из-за того, что раньше я была такой мерзкой, мне теперь ни в чем нет доверия. Надо заслужить его, хотя бы в элементарных вещах».

Может, все потому, что я слышала так много невероятных историй?

Помолчав, виконт Энрике спросил:

- Ужасное?

- Да, когда я в одиночку осматривала покинутое поместье, я столкнулась с диким зверем и чуть было не пострадала. К счастью, небеса не позволили ранить меня, но я о многом поразмыслила и пожалела, когда встретилась со смертью лицом к лицу. Возможно, в это тяжело поверить, но я собираюсь жить совершенно иначе.

Виконт Энрике удивленно смотрел на нее. Казалось, что он не верит ей. Возможно, потому, что от «Джувелл» раньше было слишком много вреда.

«Хорошо, я заставлю его поверить мне».

Джувелл пожала плечами.

"Вызвать доверие" - это лишь слова. Конечно, это невозможно сделать сразу. На сегодня достаточно.

«У меня сейчас есть более важные дела».

Это была очень важная цель.

Этим вечером, согласно ее плану, виконт Энрике должен был сыграть очень важную роль.

- Короче говоря, я действительно хочу кое-чего от отца. Могу я попросить об одном одолжении?

- О каком?

У виконта Энрике было такое выражение лица, словно бы он хотел сказать: «Ну вот, все так и должно было обернуться».

Он думал, что все слова его дочери, сказанные раньше, были лишь прелюдией к этому.

«А чего мне еще было ожидать?»

В этот момент виконт Энрике ощутил разочарование.

Джувелл открыла рот.

- То, чего я хочу…

Когда она заговорила, виконт Энрике не смог больше сохранять прежнее самообладание. Он никогда о таком не думал. Она сказала то, что он и представить себе не мог.

От испорченной «Джувелл» он такого не ожидал.

- Сегодня, пожалуйста, постарайтесь изо всех сил, чтобы попрощаться с дедушкой.

- Что?

Джувелл «угрюмо» улыбнулась.

- Очень скоро он покинет нас. Я хочу извиниться, что была такой испорченной.

Герцог Торн, старейший и могущественнейший в Империи.

Позволить примириться с ним.

Вот о чем попросила Джувелл.

* * *

- Почему ты просишь о таком одолжении?

- Разве внучке нужна особая причина, чтобы проститься с умирающим дедушкой? – естественно спросила Джувелл.

Конечно, это была ложь.

У нее была своя причина желать встречи с герцогом Торном.   

«Поскольку так будет уже намного проще увидеться со старым лордом». 

Все, что касается старого лорда, очень серьезно.

Его запрещено было навещать, поскольку так приказал врач.

Чтобы встретиться со старым лордом, необходимо было получить разрешение от графа Лаутона, главного помощника семьи, так что именно это, она и собиралась выпросить сегодня на семейном ужине.

http://tl.rulate.ru/book/45589/1276170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь