Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 174, Тайна буддийских четок – Часть 1

Глава 174, Тайна буддийских четок – Часть 1

 

Перед залакированными в черный цвет главными воротами большой усадьбы собрались богато одетые посетители. А дюжина служителей публичного дома нарядные стояли, склонив головы и приветствуя гостей.

Снаружи можно было увидеть только низкие розовые стены, и за ними гнущуюся иву, искусственно сложенные камни и дверь в дом, откуда были слышны звуки музыки. Это был публичный дом высшего разряда.

Сначала хозяйка публичного дома покупала девочек, кормила и растила их. Когда они достигали возраста одиннадцати лет, она приглашала мастера игры на цине, который обучал играть, петь и выступать на сцене. Постепенно они обучались шахматам, каллиграфии, живописи и становились хорошими знатоками.

Многие из них превосходили по популярности девушек из высшего общества и даже становились наложницами. Этот публичный дом и его девушки были роскошными, и можно сказать, в Юэси он был лучшим.

Конечно, этих девушек воспитывали тщательно, поэтому и цена на них тоже была высока.

Глубокой ночью Сюэ Гуй, пьяный, неторопливо напевая, вышел из публичного дома. Рядом с ним было четыре охранника. Один из них держал фонарь.

Он шел шатаясь и пел абсолютно нелепую китайскую национальную песенку. Вдруг перед его глазами промелькнула тень.

Сюэ Гуй испуганно произнес:

 - Кто это? Убирайся!

Два охранника сразу побежали вперед, чтобы осмотреть переулок.

Сюэ Гуй начал озираться по сторонам, но долгое время двое охранников не возвращались. Вокруг все было мрачным и внушало страх. Он немного забеспокоился и начал звать двоих охранников:

 - Быстро подойдите к паланкину!

Паланкин сейчас находился недалеко от входа в переулок.

Охранник, который держал фонарь, громко произнес:

- Пойду, посмотрю!

Но неожиданно они почувствовали сильный порыв ветра и фонарь потух.

Сюэ Гуй не успел открыть рот, как услышал истошный крик охранника.

Тут же внезапно упал на землю второй охранник. Он завизжал, и повернув голову, тут же побежал назад. Откуда ему было знать, что бежать ему было некуда.

В это время, недалеко послышался гул голосов, подобный голосам в публичном доме. Он тихо пошел в направлении этих звуков, но перед ним сверкнуло пламя свечи и он увидел человека с ножом в руках.

Сюэ Гуй повернулся в обратную сторону и побежал, но не успел он сделать и пары шагов в переулок, где он мог скрыться, но заметил ночного сторожа. Он тут же изменился в лице и еще до того, как ночной сторож что-то сказал, Сюэ Гуй уже начал бешено метаться и громко кричать:

- Убивают! Убивают!

Он был в замешательстве, но сразу же услышал шум, как будто к нему приближались со всех сторон.

Вдруг кто-то шепнул ему в ухо:

 - Не торопись!

Вокруг все начало мелькать и неожиданно все прекратилось…

…Человек, который только завернул в этот переулок, задыхался и кашлял, когда услышал рядом с собой равнодушный голос:

 - Вэнь Сяо Лоу, Вы дерзнули убить сына министра финансов? Вы действительно смелый!

Этот голос, необычайно знакомый. Он поднял голову и увидел как откинулась занавеска кареты и оттуда на него улыбаясь смотрела Ли Вэй Ян. Как оказалось, она пыталась спасти его!

Вэнь Сяо Лоу заскрежетал зубами:

- То торжество было поводом заманить Сяо Ман…Юань Юй хотел опозорить ее! Поэтому он заслуживает смерти!

Ли Вэй Ян грустно улыбнулась и ответила:

 - Да, этот человек заслуживает смерти, но он сын министра финансов. Вы думали о последствиях?

Вэнь Сяо Лоу холодно усмехнулся:

 - Раз я осмелился это сделать, то, конечно, я понимаю последствия.

- Сюэ Гуй, чтобы угодить Юань Юю, содействовал ему в подобных делах и действительно заслуживает смерти. Но Сюэ Гуй единственный сын министра финансов и отец обожает его и он никогда  не смирится с его смертью. Если бы сейчас я не помогла Вам, боюсь, завтра Вэнь Сяо Лоу уже не было бы в этом мире.

Сказал мягко Ли Вэй Ян.

Вэнь Сяо Лоу прикрыл глаза и больше ничего не говорил. Только сегодня Ли Вэй Ян видела Вэнь Сяо Лоу онемевшим от горя и обездвиженным. После чего был обнаружен труп Баньчжу. Баньчжу повесился. Хотя не было ни одного свидетеля, который мог бы доказать, но Ли Вэй Ян все таки была уверена, что смерь Баньчжу была на руках Вэнь Сяо Лоу. Ли Вэй Ян тут же приняла решение следить за ним.

Вэнь Сяо Лоу, потеряв разум от горя, решил убить Сюэ Гуя. Он тщательно продумал время и место, и даже придумал куда ему бежать. Если бы не ночной сторож, который вдруг возник из-под земли, он мог бы выйти из этой неприятной ситуации в целости и сохранности.

После смерти Сяо Ман, разум и душа Вэнь Сяо Лоу были в разобранном состоянии.

- Мне интересно, как умер Баньчжу…

Вэнь Сяо Лоу спокойно посмотрела на Ли Вэй Ян и ответил:

- Хорошо, это я убил Баньчжу. Я намеренно напоил его вином, а потом повесил его и сделал так, чтобы это выглядело как самоубийство. Я убил его, потому что, он прекрасно знал, чем это закончится, но сделал вид, что не понимал. Он помогал злодею творить преступление. Потом я выяснил маршрут Сюэ Гуя и узнал, что в это время с ним мало охраны. Да, я искал удобного случая убить его. Но, не только его. Я еще собираюсь убить Юань Юя…

- Убить Юань Юя?

Ли Вэй Ян засмеялась:

 - Вы полагаете Юань Юй так же как Сюэ Гуй ходит один? Его защищают и охраняют много людей. Вы даже не приблизитесь к нему. Лучше уж сразу удавиться.

Вэнь Сяо Лоу посмотрел на Ли Вэй Ян и сказал:

- Да, я не был в состоянии, поэтому я решил сначала убить Сюэ Гуя, а потом поразмышлять о дальнейших планах.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/635616

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ещё один самоубийца! Как можно что-то делать под влиянием чувств (импульса, как говорят китайцы)?
Развернуть
#
Очередная марионетка в руках Вей Ян.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь