Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 113, В поисках выхода – Часть 4

Глава 113, В поисках выхода – Часть 4

 

Сунь Янь Цзюнь продолжала:

- Теперь она прославилась. Люди теперь говорят о том, что семья Ли запустила свои дела и что Дацзе болеет кожной болезнью, и у нее теперь выпали все волосы, и что на всей голове  проказа!

После этих слов Сунь Янь Цзюнь посмотрела на Ли Вэй Ян и спросила:

- Почему ты не сказала об этом раньше, такие новости редки!

Услышав ее слова о слухах о проказе  Ли Вэй Ян закашляла и не удержалась от смеха.

Бай Чжи и Мо Чжу тоже рассмеялись. У Да Сяоцзе мало друзей, и обычно ее улыбка бывает поверхностной. Но сегодня, кажется, Сунь Сяоцзе ей действительно нравится.

 Сунь Янь Цзюнь посмотрела на Ли Вэй Ян и почувствовала, что искренне симпатизирует ей. После того, как она вернулась домой с императорского обеда, она сказала своей матери, что эта Сан Сяоцзе из семьи Ли такая маленькая, спокойная и внимательная, когда разговаривает. Но в отличие от нее самой ее манеры поражали. Она так тихо и спокойно слушала, как бы проникая в суть и это еще больше с ней сближало.

Ли Вэй Ян закончила смеяться и сказала:

 - Хорошо, давай поговорим о серьезных вещах. Когда ты станешь моей невесткой?

- Давай просто поболтаем!

Сунь Янь Цзюнь покраснела, сразу вскочила, стиснула зубы и густо покраснела.

Ли Вэй Ян искренне сказала:

- Я действительно не знаю, вы на самом деле интересуетесь моим вторым братом? Я подумала, что Ли Чжан Лэ в прошлый раз вела себя вызывающе. Этот брак состоится?

Сунь Янь Цзюнь прошептала:

- Я изначально хотела подтолкнуть этот брак, но однажды я случайно встретила его на улице...

Сказала она и посмотрела на улыбающуюся Ли Вэй Ян, и склонив голову, добавила:

- Не смейся или я тот час же перестану рассказывать.

Ли Вэй Ян ответила:

- Я не смеюсь. Позволь мне после сказать тебе кое-что.

Сунь Янь Цзюнь снова села и прошептала:

- В тот день на улице, я встретила молодого ученого, который спас ребенка от копыт лошади. Он оказался неуклюжим и случайно опрокинул фруктовые лавки. Я ушиблась и решила вызвать врача из дома. К счастью, он быстро предложил свой дом  и сказал, что он второй сын премьер-министра Ли и к тому же ученик Гоцзыцзянь ["школа сынов отечества ", государственный университет (высшее учебное заведение для подготовки государственных чиновников в Китае]. Мне стало неловко от того, что такой взрослый человек оказывает мне услугу.

Ли Вэй Ян посмотрела на Сунь Янь Цзюнь, и тщательно продумав эту сцену, Ли Вэй Ян подумала, что Эр Гэ [второй брат] действительно и раньше производил впечатление человека высших моральных качеств.

- Янь Цзюнь…мой Эр Гэ…внешность не выдающаяся, не особенно умен. В будущем, возможно, не слишком продвинется на официальном поприще. Более того, если ты выйдешь за него замуж, у тебя будет эгоистичная, недалекая теща.

Предупредила Ли Вэй Ян.

Сунь Янь Цзюнь вздохнула:

- Я не знаю почему, но, я думаю, что этот человек надежен! Очевидно, что у него нет сил в его руках, но он умеет помогать людям. Он не красив, но выглядит очень забавно. Я чувствую себя очень хорошо, очень спокойной когда думаю о нем!

Ли Вэй Ян была тронута:

- Значит, он тебе нравится…

-  Ты смеешься надо мной. Я просто думаю, что он не очень сильный человек, и не обладает выдающейся внешностью, но он хорошо относится к другим … Так что я хорошо к нему отношусь. Я иногда думаю о нем, но никогда не думал о том, чтобы выйти за него замуж ... Я всегда говорила, что хочу найти для себя хорошего человека, я думаю, если такой человек - это твой второй брат, это будет хорошо для меня.

Сунь Янь Цзюнь медленно вздохнула, ее лицо неизбежно покраснело. Она бы не сказала об этом никому в обычное время, но сейчас она могла сказать, так как она доверяла Ли Вэй Ян.

Ли Вэй Ян улыбнулась и сказала:

- Ты права.

В те годы, женщина не просила богатства и процветания, и не стремилась состязаться с мужчиной. Но Сунь Янь Цзюнь была открытой и практичной. И такая женщина была лучше и достойнее любви.

- Тогда…быть свадьбе?

Спросила Ли Вэй Ян улыбаясь.

Сунь Янь Цзюнь снова покраснела и сказала:

- Моя матушка занималась организацией брака.

Ли Вэй Ян засмеялась и сказала:

- Будь уверена, мой второй брат не сможет избежать этого.

Сунь Янь Цзюнь протянула руку и попросила ее:

- Хорошо, даже если я тороплюсь, мне не терпится выйти замуж!

Ли Вэй Ян рассмеялась, но уже через мгновение спросила:

- Есть новости снаружи?

Сунь Янь Цзюнь подумала об этом и сказал:

Вчера вечером семья Цзян не спала всю ночь, и из дворца Цзян Сюй не сказал ни слова Цзян Наню. Фурен чрезвычайно переживала и вызвала доктора, так как Цзян Сюй И Цзян Нань долго находились под проливным дождем, они были больны, поэтому им быстро нагрели ванну, приготовили чистую одежду и отправили отдыхать.

Но после возвращения, Цзян Сюй метал громы и молнии.

Когда Цзян Хай увидел, что ситуация не очень хорошая, он сразу же попросил Фурен и свою жену Хань убрать лишних людей и остаться в кабинете:

- Отец, не вините младшего брата. Это была не его вина! В то время инспектор армии был Лян Ван. Он стремился проверить имущество Мужунов! Если семья Мужунов легко сдастся, Император неизбежно дал бы титул, и их имущество не сдвинулось бы с места! Четвертый брат также отправил Лян Вана! Теперь, когда что-то пошло не так, он переложил свою ответственность на четвертого брата, это уже слишком!

Цзян Сюй ухмыльнулся и сказал:

- Не давайте этому мальчишке хвалиться. Что за Лян Ван, кто это! Я его не знаю! Император даже не поверил в это вранье! Цзян Нань – это просто громкое слово!

Цзян Нань больше не мог ничего с этим поделать. Он внезапно встал…

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/433708

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
вроде бы в первых главах говорилось, что в семействе Ли есть только одни сын, поэтому он был так ценен, что ЛиСяоРан не хотел его наказывать, но теперь говорится, что есть еще один сын в семье Ли, что-то я не понимаю...
Развернуть
#
У Ли Сяо Рана на тот момент имелся один сын Ли Мин Фэн.
У брата Ли Сяо Рана также один сын. Именно за него собирается выйти замуж Сунь Янь Цзюнь.
В семье Ли имелось ввиду у Ли Сяо Рана без учёта его братьев. Т.к. семья Ли Сяо Рана первая и главная по положению.
Развернуть
#
Когда детей считают, то учитывают от всей семьи Ли(первой семьи, второй и третьей).
Именно поэтому своего младшего брата Ли Вэй Ян называет Си Ди( четвертый младший брат).
Ли Мин Фэн - первый (первый сын Ли Сяо Рана)
Сын Эр Фюрен - второй (сын брата Ли Сяо Рана)
Ли Мин Де - третий (приемный сын ныне покойной Сан Фюрен)
Ли Мин Чжи - четвертый (Второй сын Ли Сяо Рана)
Среди девушек:
Ли Чжан Лэ - первая (первая дочь Ли Сяо Рана)
Ли Чжан Ру - вторая (единственная дочь Эр Фюрен и брата Ли Сяо Рана)
Ли Вэй Ян - третья (вторая дочь Ли Сяо Рана)
Ли Чжан Сяо - четвертая (третья дочь Ли Сяо Рана)
Ли Чжан Си - пятая (четвертая дочь Ли Сяо Рана)
От этого зависит как к ним обращаться:
Первый/Первая - Да
Второй/Вторая - Эр
Третий/Третья - Сан
Четвёртый/Четвертая - Си
Пятый/Пятая - У
Шестой/Шестая - Лю
Седьмой/Седьмая - Ци
Восьмой/Восьмая - Ба
Девятый/Девятая - Цзю
Развернуть
#
Благодарю за столь подробное объяснение. Теперь могу понять смысл этих сложных имен😁
Развернуть
#
Спасибо! Теперь стало понятнее!!!
Развернуть
#
А она откуда знает, что там творилось в чужом доме?
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь