Готовый перевод Аdrian Lannister Lion of the Casterly Rock. [Harry Potter/ GoT Crossover] / GоT: Лев Кастерли ( ЗАВЕРШЕН ): Глава 110

Вздохнув по поводу того, что некогда бесценная вещь, по сути, сейчас бесполезна, Гарри закрыл шкатулку и снова запер шкаф, прежде чем покинуть свои комнаты и пойти повидаться с детьми. Всего два дня назад из Мира прибыл корабль с подарками от Джейми. Поскольку брат не сможет приехать домой на именины своих племянниц и племянников (включая его тайных сына и дочь), он послал детям подарки заранее, всем сразу.

Войдя в главный зал, он первым делом увидел Лео, изучающего витражную статую дракона, которая стала его подарком. Адриан слегка улыбнулся, заметив, как его сын восхищается сложной стеклянной работой и ослепительным множеством переливающихся цветов, когда свет проходил через скульптуру.

Мужчина прошел дальше, пока не добрался до большой библиотеки утеса Кастерли, где Ричард проводил большую часть свободного времени. Его третий сын был настолько прилежен в учебе, что некоторое время Гарри беспокоился о его социальных навыках, точнее об их возможном отсутствии, как у него самого в прошлой жизни в детстве, хотя это было связано с издевательствами Дадли. К счастью, у мальчика не наблюдалось недостатка в уверенности, он был просто от природы тихим и предпочитал молчать и наблюдать, а говорить только по делу.

Его улыбка стала шире, когда он увидел, что Ричард читает Валирийский документ, описывающий постройку башен в древности. Парень обладал незаурядным умом, легко усваивал факты и был готов раздвигать границы не довольствуясь тем, что для остальных является непреложной истиной. Услышав шаги, мальчик поднял глаза и тут же отложил текст, вскочив на ноги.

"Отец.» - Ричард встал и выпрямился с дисциплинированностью хорошо обученного солдата, вызвав улыбку у отца

«-Успокойся сын, не стоит так волноваться, я пришел поговорить с тобой как отец...а не как лорд.» - мягко произнес Адриан, усаживаясь на один из стульев вокруг длинного стола, и мальчик медленно и неуверенно последовал его примеру. Гарри в это время испытывал чувство вины, глядя на своего третьего ребенка. В то время как Тайлер унаследует утес Кастерли и положение Лорда западных земель, после того как Лео добровольно отказался от права наследования, Ричард не получит ничего, кроме меча. Ему хотелось дать парню большее, поэтому надеялся, что сын будет доволен тем, что он задумал.

«-Я знаю, что далеко не всегда проводил с тобой и твоими братьями и сестрами столько времени сколько должен был хороший родитель пока вы взрослели и не уделял достаточного внимания, которого вы действительно заслуживаете.» - Адриан высказал вслух собственные переживания и, заметив как Ричард собирается прервать его, поднял руку, чтобы остановить мальчика, продолжив.

«-Твой брат-близнец унаследует мое место, мое положение, в то время как тебе перейдет только багровая ночь, а этого недостаточно для столь умного молодого человека, как ты. По идее, как у третьего сына у тебя есть возможность делать практически все, что тебе заблагорассудится, не имея обязательств наследника запада. Ты мог бы стать великим рыцарем, стать королевским гвардейцем или отправиться в Эссос и стать наемником, но если тебе захочется, то у меня есть и другой вариант. Я хочу отдать тебе Кастамер, когда ты достигнешь совершеннолетия.»

Честно говоря Гарри надеялся на более сильную реакцию, но Ричард, казалось, был слишком ошеломлен.

Мальчик действительно находился в полном шоке после слов отца, он уже давно знал, что Тайлер унаследует титул лорда их семьи, и смирился с этим. На самом деле он был в чем-то даже рад, что у него нет такой ответственности, можно вместо этого вести свою собственную жизнь, может быть, стать мейстером или просто посвятить себя исследованиям тайн мира.

Теперь отец давал ему одно из самых влиятельных и стратегически важных мест в западных землях. С одной стороны, он будет богат и могуществен, у него будет свой очень сильный замок, но с другой - это положит конец обеим его мечтам. Не зная, как поступить, Ричард задал вопрос.

«- Зачем ты отдаешь мне Кастамер?»

Мужчина улыбнулся, увидев неуверенность в обычно спокойном парне, и объяснил ему причины помимо того, что он был его сыном.

«-Я намерен построить архив знаний в Кастамере и превратить его в бастион науки, место, где мы сможем сохранить знания для будущих поколений, обеспечить их сохранность и где ученые смогут работать над расширением областей науки и исследованиями. Я хочу, чтобы кто-то с твоим интеллектом руководил ими. Это трудная задача, и ты вправе отказаться от нее, если не хочешь, но я не могу никому другому доверить такое важное дело.»

Ричард тем временем все больше и больше возбуждался при мысли о том, что ему придется управлять учебным заведением, где он сможет осуществить свои мечты о науке и открытиях, при этом оставаясь рядом с братом и домом. Ему не потребовалось много времени, чтобы принять решение.

«- Да, отец, я согласен.» - широко улыбнулся мальчик, вызвав ответную улыбку на лице Адриана, когда он обнял своего сына.

***************************************************

В этот момент Томмен сидел на траве в окружении цветов и играл со своим новым котенком, милым черно-белым малышом с голубыми глазами, который выглядел очаровательно и возбужденно прыгал вокруг хозяина. Невдалеке Мирцелла смотрела на них со счастьем в глазах, наблюдая, как младший брат радуется, пока ее кузина Висения Хилл наблюдала за детьми, в то время как их телохранитель Сир Арис Окхарт спарринговался во дворе, чтобы поддерживать свое мастерство фехтовальщика.

Девочка посмотрела в другую сторону сада и увидела двух своих дальних кузин: Джой и Бет, незаконнорожденных дочерей ее пропавшего двоюродного дедушки Гериона Ланнистера, которые прогуливались по саду, вдыхая аромат роз. Хотя теперь они носили фамилию семьи, но почему то не проводили много времени с Мирцеллой за все те месяцы, что она жила здесь, в родовом поместье. Решив познакомиться с ними поближе, принцесса встала и подошла к двум другим блондинкам.

Джой первой заметила ее присутствие и немедленно присела в реверансе, а Бет быстро последовала ее примеру, слегка расстраивая Мирцеллу таким поведением, хотя с ней так обращались всю ее жизнь. Девочка хотела поближе познакомиться с родственницами, в конце концов, они были ее семьей, и возможно подружиться, подруг у нее всегда было немного из-за ее положения и людей, желающих использовать королевскую дочь в своих собственных интересах.

"- Ваша милость. Извините, если мы вас побеспокоили. Мы немедленно покинем сад.» - произнесла Джой, старшая девочка как можно более вежливым тоном, не сводя глаз со своей младшей сестры, которая явно чувствовала себя неловко, на ее лице был написан почти ужас.

"-Нисколько.» - быстро возразила Мирцелла, стараясь исправить возникшее недоразумение. «-Я надеялась, что вы с сестрой присоединитесь ко мне на прогулке по саду и хотела познакомиться с вами поближе.» - она нежно улыбнулась, стараясь успокоить кузин.

Джой почувствовала себя немного лучше и не имела ничего против приглашения на прогулку, но посмотрев на Бет, которая почти до боли сжимала ее руку, поняла, что сейчас не время давить на сестру, но она также не хотела оскорблять принцессу, поэтому пошла на компромисс.

«-Я с радостью присоединюсь к вам, если вы пожелаете, ваша светлость, но моя сестра чувствует себя немного не в своей тарелке и хотела бы отдохнуть в своей комнате.» - осторожно произнесла Джой и с облегчением увидела, что Мирцелла кивнула, хотя выглядела смущенной, а Бет с благодарностью обняла сестру, прежде чем убежать в замок.

«-Ваша сестра действительно больна или просто чувствовала себя неловко в моем присутствии?» - уточнила девочка, ничуть не обманутая, и, поняв, что ее поймали на лжи, Джой объяснила ситуацию.

«- Правда в том и другом, ваша светлость. Моя сестра очень нервная и легко пугается после случая, произошедшего несколько лет назад, когда наш двоюродный брат Фрей попытался изнасиловать ее. Хотя, к счастью, Лорд Адриан, наш кузен остановил это и отправил потенциального насильника к стене, но с тех пор Бет часто охватывает страх, когда она сталкивается с людьми.

Я и наша семьи старались ей помочь изо всех сил, но к сожалению не особо преуспели, а люди, обращающиеся с ней как с ублюдком, явно не помогают делу. Хотя Лорд Адриан узаконил нас, некоторые продолжают относиться к нам как к презренным бастардам.»

http://tl.rulate.ru/book/45072/1122099

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо, за перевод. Жду продолжение)
Развернуть
#
Эхх, опять долго ждать((
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь