Готовый перевод Воплощение ненасытности / Воплощение ненасытности: 12

Очнувшись, первым делом Уго решил осмотреть свое тело. Осмотрев тело, он не слабо удивился, ведь тело увеличилось в два раза, наросты вдоль тела стали ещё больше, чешуя стала покрывать теперь не только спину, но и брюхо, клыки естественно тоже увеличились. Также Уго заметил изменения в глазах ведь они стали видеть куда дальше, чем раньше, улучшился слух.

Решив проверить свои физические данные подойдя (подползя ) к ближайшему дереву начал круговыми движениями забираться на дерево. Забравшись немного меньшим, чем на метр стал сдавливать столб телом, однако сил сломать столб не хватило. Почувствовав, что столб не сломать, сполз обратно на землю, подняв глаза и посмотрев на место сдавливания, он увидел вмятину. Обойдя вокруг столба, он заметил, что хоть и не смог сломать дерево, но в месте сдавливания сделал столб, в два раза тоньше. «Отлично, я и в правду стал сильнее. Теперь я точно знаю, что если буду продолжать охотиться, то смогу стать ещё сильнее» подумал Уго, вспоминая каким он был слабым, как только появился в этом мире.

«Теперь, когда я убедился в своей теории, у меня появилась первостепенная задача – стать сильнее, ведь если я снова встречу того льва то сомневаюсь что мне удастся выжить, а ведь возможно существуют ещё более сильные и ужасные монстры» думая об этом Уго принял решение продолжить охоту. Во время проведения охоты он успел понять, что его скорость тоже увеличилась, однако, не так много как сила или тело. Теперь редко попадающиеся обезьяны, которые раньше могли доставить ему немаленькие проблемы стали совсем слабыми, волки которые могли своими зубами раньше ранить его тело, не смотря на чешую, теперь не могли оставить даже небольшой раны на его теле. Пока Уго ввел свою охоту в поместье клана ФО стали сплываться люди.

Особняк клана ФО :.

В самом большом зале поместья вокруг стола собрались люди. Сидящий во главе стола мужчина с улыбкой на лице сказал «Я рад приветствовать прибывших клана – Ли, Гу, Ю и Цай. Надеюсь, в этом году состязания пройдут успешно!» подняв стакан с вином и обведя взглядом собравшихся других кланов..

«Что ты такой радостный Фо Пэн? Неужели ты считаешь, что в этом году твой клан, наконец-то подымится выше последнего места?» улыбнувшись сказал патриарх клана Ю, Ю Лей. Нахмурившись улыбка пропала с лица Фо Пэна и посмотрев на Ю Лея сказал « Ю Лей, не зазнавайся только потому что твой клан уже третий раз подряд занимает первое место, и да я уверен что в этом году мой клан займет первое место» хмыкнул патриарх Фо продолжая смотреть на Ю Лея.

«Вы двое, замолчите. Завтра у вас будет возможность выяснить кто лучше. Ах да, Фо Пэн не делай выводы раньше времени, иначе это сыграет злую шутку с вашим кланом» вмешался глава клана Гу.

Посмотрев друг на друга главы клана Фо и Ю хмыкнули и продолжили банкет. Закончив пировать, главы кланов и старейшины разошлись по своим комнатам.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/44739/1067603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь