Готовый перевод Tsuihou Sareta Bannou Mahou Kenshi wa, Koujou Denka no Shishou Tonaru / Уволенный универсальный магический фехтовальщик становится инструктором Её Императорского Высочества: Глава 23: Люси обняла Солона, а Филия в ярости.

После того как мы с Люси немного поговорили, Филия, переодевшись, вернулась.

— Что думаешь? Милое платье?

Сияющее голубое платье, изящно украшенное, добавляло Филии элегантности. Это было вечернее платье, подходящее для участия в торжественном мероприятии.

Я улыбнулся:

— Я думаю, оно очень милое.

Когда я это сказал, Люси, стоявшая рядом, наступила мне на ногу. Интересно, зачем она это сделала? Люси, надувшись, посмотрела на меня.

Я не заметил этого, когда Люси вошла в комнату, но она почему-то тоже была в платье. На ней было ярко-красное платье, которое подчёркивало её рыжие волосы и глаза. Это была одежда, которая подходила ей, "Кровавой Люси". Её грудь была слегка обнажена, но это не была одежда, нарушающая Имперский дресс-код.

— Люси, ты тоже присутствуешь на Императорской церемонии?

— Да. Вот почему я и пришла сюда. Но это не то, что ты должен мне сказать, да?

Люси уставилась на меня с недовольным выражением. Я поспешно произнёс:

— Платьё тебе очень идёт, ты выглядишь прекрасно.

— Мне кажется, ты сказал это неискренне.

Люси уставилась на меня, сделала шаг и схватила за шкирку. Мне стало интересно, что её так разозлило, и я поспешно отступил. Однако я наткнулся на стену комнаты. В то же время Люси, всё ещё державшая меня за шкирку, потащила меня за собой.

С озадаченным видом Люси издала звук "ой, ой", когда потеряла равновесие и упала мне на плечо. У меня не было другого выбора, кроме как обнять её.

— С тобой всё в порядке?

— Э-э-э…

Люси, чьё лицо становилось всё краснее, взглянула на меня, всё ещё обнимая. Проблема была в том, что мы с Люси были так близко друг к другу, что её грудь касалась моей. Если бы я посмотрел вниз,то увидел бы её декольте. Люси с беспокойством посмотрела вниз.

— Кх, Солон. К-куда ты смотришь?

— Я никуда не смотрю.

— Лжец. Ты ведь только что думал о чём-то странном, правда?

— Нет, я подумал, что ты выглядишь очень красивой. Но хотя эта одежда хорошо смотрится на тебе, она слишком смелая.

Люси, которая всё ещё смотрела вниз, сказала со смущённым выражением лица:

— Солон – ты идиот!

Она о чём-то задумалась, но потом пробормотала:

— Но это хорошо.

Люси наклонилась всем телом и прижала меня к стене. Она озорно улыбнулась, а я удивился.

— Э-э, Люси?

Люси приблизила свои губы ко мне и сказала шёпотом:

— Ты хочешь что-то сказать?

Из-за её действий расстояние между нами становилось всё ближе, и я отчётливо ощущал мягкость и тепло её груди. Оно отличалось от Филии и вызывало у меня головокружение.

— У меня довольно большая грудь, не так ли? – спросила меня Люси.

— Пожалуйста, не спрашивай меня об этом.

— Как я и думала, ты смотрел на мою грудь, да?

Я не мог ничего сказать. Люси нежно погладила меня по щеке кончиками пальцев.

— Знаешь, Солон? Твоё лицо ярко-красное, но оно такое милое.

— Как ты думаешь, кто в этом виноват?

— Не хочешь ли потрогать их?

Люси ткнула себя пальцем в грудь. Наверное, у меня было испуганное выражение лица, и с каждой минутой оно становилось всё краснее. Люси хихикнула и, наконец, отстранилась от меня.

— Это была шутка, ты удивился?

— Я был удивлён. Кроме того, разве не Люси сказала мне не делать таких наглых вещей? - сказал я как можно ироничнее, всё ещё смущаясь. Она сказала, что мы с Филией должны держаться на расстоянии, но сама этого не сделала.

— Ах, это совсем не странно, – удовлетворённо рассмеялась Люси. — Я просто шутила над тобой.

— Твои доводы абсолютно странны.

— Более того, ты уже взрослый, ты уже окончил Академию. Мы с тобой всё ещё учитель и ученик, но уже мы на равных, как маги.

—  В смысле?

— Отношения между тобой и мной отличаются от отношений между тобой и Филией, – уверенно сказала Люси с улыбкой. Я оглянулся и увидел, что Филия, надув щёки, смотрит на нас. Люси не должна была этого делать, особенно в присутствии Филии. У меня заболела голова.

Филия, надувшись, пожаловалась Люси:

— Люси ещё не созрела.

— О чём ты говоришь?

Люси спокойно улыбнулась, а Филия уставилась на неё. Потом Филия хлопнула в ладоши, похоже, ей пришла в голову хорошая идея, и весело сказала, протягивая руку:

— Я не думаю, что Люси знает об этом, но это наша с Солоном комната.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы с Солоном спим в одной комнате.

Люси ошеломлённо смотрела на нас с Филией. Я обхватил голову обеими руками. Люси снова рассердится. Кроме того, если она скажет: "Неженатые мужчины и женщины не должны спать вместе в одной комнате", я попаду в беду.

— Я опоздаю на церемонию, если вы не поторопитесь. У меня тоже есть дела.

— У Солона тоже есть дела? – странно спросила Филия.

Так ли это? Я не имели никакого понятия. Однако Люси тоже кивнула в ответ на слова Филии. У меня было плохое предчувствие.

— Солон и Люси будут присутствовать на этой церемонии в качестве моих слуг, – сухо сказала Филия.

http://tl.rulate.ru/book/44685/1227731

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь