Готовый перевод Majin buu in Marvel / Маджин Буу в Марвел: Глава 14

Глава 14: До и после

На следующий день Аллен, посетивший новое стратегическое оружие ЩИТа и подвергшийся допросу со стороны своего отца и Ника Фьюри, рано покинул гелликерриер и вернулся в Нью-Йорк.

В конце концов, он договорился о встрече с Гвен, чтобы забрать её сегодня. Чтобы избежать каких-либо несчастных случаев, Аллен должен как можно скорее примчаться к Osborn Group.

Если он упустит этот шанс, он никогда не сможет объясниться перед Гвен.

Osborn Group обладала 108-этажным зданием на Манхэттене. Когда он вошёл, его окутал поток людей, окружённый футуристическим дизайном. Аллен не знал, как тут найти Гвен.

- Здравствуйте, могу я вам помочь? - спросила секретарша, глядя на смущённого парня.

- Здравствуйте, я хочу найти Гвен Стейси!

На лице женщины за стойкой регистрации отразилось некоторое замешательство, очевидно, она не знала, кто такая Гвен Стейси, и спросила:

- Она - работница Osborn Group?

Аллен почесал в затылке и неуверенно сказал:

- Я не знаю, считается ли она ею, она - стажёр у вас!

- О, вы тоже приехали на стажировку, пожалуйста, передайте мне документы!

- Нет, я приехал не на стажировку, а просто к Гвен Стейси! - честно ответил Аллен.

- Извините, я не могу впустить вас в здание, вы можете позвонить своей подруге и попросить её прийти к вам!

- О, не стоит. Я подожду, пока она закончит работу!

Аллен пришёл довольно рано, видимо, задолго до окончания рабочего дня. Он не хотел мешать работе Гвен.

Аллен стоял один в вестибюле, глядя на клерков вокруг, и в этот момент молодая леди в маленьком черном костюме быстро подошла, полная сочувствия к нему, и сказала:

- Мистер Колсон, меня зовут Елена. Я - помощница Мистера Макканна, главного операционного директора Osborn Group. Я не знала, что вы сегодня придёте. Иначе я пришла бы раньше. Я уведомила мистера Макканна, и он лично приедет и поприветствует вас!

- А, всё в порядке! - это неожиданное приветствие ошеломило Аллена, и он неловко сказал: - Я здесь только для того, чтобы найти своего друга, не стоило так на меня реагировать.

После того, как он закончил говорить, Аллен моргнул. Сегодня он пришел в Osborn Group и не сообщил об этом никому, кроме Гвен. Как может ассистент внезапно приветствовать его? Аллен тут же высказал свои сомнения.

- Мистер Колсон, я только что прошла мимо стойки регистрации и обнаружила, что вас действительно остановили. Мне очень жаль. Я расскажу мистеру Макканну о её ошибке, и она понесёт заслуженное наказание!

- Не надо, не надо, девочка хорошо работает, зачем её наказывать?

Аллен сразу забеспокоился, но потом его сердце расслабилось. Он не ожидал, что его лицо будет так легко узнать сейчас, да и вообще в Osborn Group к нему будет такое внимание.

Он не знал, насколько удивлена и взволнована Елена, помощник главного операционного директора, проходя через вестибюль, обнаружив, что Аллен Колсон остановился у стойки регистрации.

Елена знала, что её босс упорно работал, чтобы договориться с командой молодого человека, и хотел финансировать компанию молодого человека. Если такая мелочь заставит его чувствовать себя плохо, это повлияет на переговоры, и тогда её босс будет очень зол.

Но Елене было очень любопытно. Почему она не поздоровалась первой, когда самый выдающийся молодой человек Америки неожиданно пришёл сюда?

В это время зоркая помощница увидела, как её босс торопливо вышел из лифта, и она быстро сказала Аллену:

- Мистер Колсон, мистер Макканн здесь!

Аллен поднял глаза и увидел, что к нему быстро подошёл белый мужчина средних лет, который с некоторой благодарностью протянул ему правую руку.

- Мистер Колсон, почему вы вдруг пришли в нашу компанию? Что ж, если бы вы сообщили заранее, я обязательно устроил бы для вас грандиозный приветственный банкет!

Аллен быстро шагнул вперед, пожал руку мистеру Макканну:

- Ничего страшного, я пришёл сюда только по личным делам, так что нет никакой необходимости ни в каких банкетах!

- О, ваша подруга, я договорился, чтобы она вас встретила, но за стойкой произошла замена, и новенькая вас и остановила, мистер Колсон, - Макканн был полон энтузиазма.

Девушка за стойкой была в ужасе от разыгрывавшейся перед ней сцены. Она думала, что не пустила молодого студента, который пришёл за подругой. А потом вдруг появилась помощница главного операционного директора. Хотя она оказала гостю максимально возможное почтение, когда к ним спустился лично мистер Макканн, она была потрясена.

Но в то же время она совершенно ничего не могла поделать. Она даже не знала, кто этот молодой человек.

"Если он так крут, почему бы не связаться с мистером Макканном напрямую?"

Услышав его слова, Аллен тоже опешил и быстро сказал:

- Не надо, мистер Макканн, эта девушка просто делала свою работу, ошибки не было, её следует похвалить за её серьезную и ответственную работу, ничего страшного не произошло.

Аллен не хотел, чтобы дама за стойкой потеряла работу безо всякой причины, она ведь действительно ни в чём не виновата..

- Хорошо, мистер Аллен. Вы действительно замечательный человек. Кто ваш друг? Я попросил Елену найти её.

- Э-э, не стоит, я боюсь, что отвлеку её от работы. Лучше подожду, пока она не закончит, и тут встречу.

Глаза Маккена загорелись, когда он услышал из уст Аллена, как много значит для него эта подруга, и он продолжил:

- Хорошо, но, пожалуйста, скажите мне, как её зовут. Я попрошу Елену позаботиться о ней.

Аллен какое-то время колебался, после чего выдал:

- Гвен Стейси, она здесь стажёрка.

Макканн кивнул и сказал помощнице:

- Елена, ты слышала, позаботься как следует о друзьях мистера Аллена. А теперь, мистер Аллен, позвольте мне провести вас через Osborn Group. Вас заинтересуют сильные стороны нашей компании и научно-исследовательские проекты!

Макканн хотел, чтобы Аллен внимательно посмотрел на сильную силу Osborn Group, надеясь оставить у него хорошие впечатления и заложить хорошую основу для будущих переговоров о финансировании.

А Аллен, как бы то ни было, бездельничал и с готовностью согласился на приглашение собеседника.

Макканн с энтузиазмом объяснил Аллену все планы научных исследований и планы на будущее Osborn Group. Парень сдерживал вежливую улыбку и время от времени восхищённо вздыхал.

Но Макканн всё же заметил, что Аллен, похоже, не очень заинтересован. Вскоре они вышли из комнаты, где было написано "отдел исследований и разработок биоволокон". Несколько загадочно Макканн сказал Аллену:

- Мистер Колсон, я думаю, вам будет интересно посетить нас в следующий раз!

Аллен убедительно кивнул.

Макканн отпёр кодовый замок и пригласил гостя войти.

- Много пауков! - таково было первое впечатление Аллена.

- Мистер Коулсон, это давно существующий отдел исследований и разработок биологических волокон компании Osborn Group. Пауки, которых вы видите, генетически модифицированы, им добавлены геномы других видов пауков, чтобы создать супер-паука!

- О!

Аллен шагнул вперёд с легким любопытством и волнением в сердце. Его смутные воспоминания о прошлой жизни говорили ему, что эти пауки должны быть ключом к мутации Человека-Паука!

Видя, что Аллен интересуется этими пауками, Макканн продолжил объяснять:

- Шёлк, выплевываемый этими пауками, обладает невообразимой прочностью и адгезией, он используется во многих оборонных проектах, научно-исследовательских институтах и в специальном производстве!

- Просто невероятно! - Аллен смотрел на этих пауков и паучий шелк ярко, думая про себя:

"Я не знаю, как привести сюда Питера Паркера!"

- Мистер Коулсон, давайте продолжим наш осмотр. Osborn Group настолько интересна, что за один день всё не обойти!

- Хорошо, мистер Макканн!

Аллен вышел из комнаты вместе с директором, подальше от отправной точки странной жизни Человека-Паука.

- Привет, Аллен! - раздался знакомый голос.

Аллен повернулся и удивлённо воскликнул:

- Мистер Осборн!

Этот человек - отец Гарри Осборна и основатель Osborn Group, Норман Осборн.

http://tl.rulate.ru/book/43997/1047870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь